[外電]Kings looking for ways to get bigger

看板Kings (沙加緬度 國王)作者 (Peja)時間16年前 (2010/04/10 20:09), 編輯推噓7(704)
留言11則, 6人參與, 最新討論串1/1
While a few Kings are doing their best to earn playing time at small forward, the team could post a "help wanted" sign at center. 當一些國王球員正積極競爭SF這個位子時 國王正尋找著一個中鋒 The Kings' lack of size has been magnified with Spencer Hawes' knee injury. Jason Thompson starts at center, but behind him, there isn't a prototypical center. 因為阿屁的受傷使國王缺少大個 JT只好去打中鋒 但除了JT之外 國王並沒有下一個合適的中鋒 That's nothing new for the Kings who, because of injuries or ineffectiveness, have had five starting centers this season. Besides Thompson and Hawes, 6-foot-7 Jon Brockman and 6-9 Sean May have started at center. So did former King Kenny Thomas, who is 6-7. 國王隊這個球季試了5個中鋒 分別是 小湯6-11 阿屁7-1 洛克人6-7 K9 6-7 MAY 6-9 Adding more size was a priority last season and figures to be so again. Three Kings are listed at 6-11 or taller. One is Donté Greene, who is more of a small forward who can play some minutes at power forward if needed. 上季的重點就是增加高度 這季看來也是 國王有3個超過6-11的球員 其中一個就是小綠 他也可以充當大前使用 The other two are Thompson (6-11) and Hawes, who is the team's lone 7-footer. The Kings' primary post players on offense are Hawes, Thompson and 6-9 Carl Landry 除了小綠以外的另外兩人就是 阿屁和小湯了 他們兩個和洗衣店是國王隊在進攻上的主力 Could the Kings use another big body? Sure, but coach Paul Westphal wouldn't get into specifics when it comes to next season. 國王還能用其他的大個子嗎 當然可以 但西法在下個球季前不會透露更多細節 "We know we need to add some pieces," Westphal said. "At the same time, we have some players that we hope can be a part of a playoff team real soon. We like a lot of what we're seeing from those guys." 西法:我們知道我們還有一些地方需要補強 但同時我們擁有一些球員可望成為未來挺進季後賽的重要班底 The addition of Landry altered the frontcourt rotation. He became the starting power forward when he was acquired from Houston 洗衣店的到來改變了前場的輪替 That left Hawes and Thompson playing center. Thompson also can play power forward, where he began the season as the starter 這讓小湯和阿屁去打中鋒 小湯也可以打大前 Landry's position isn't changing, forcing Thompson to consider life in the NBA as a center. Westphal and the front office are getting a good look at Thompson as a center with Hawes out 洗衣店擔任大前的現況不會改變 小湯可能轉職去打中鋒 西法和國王高層正考慮讓小湯打中鋒而放掉阿屁 It's a great opportunity for me to get a lot of minutes, and if I'm not in foul trouble, I can produce," Thompson said. "I've just been playing the game slower with a better pace, and I've just been reading the defense." 小湯:得到更多上場時間對我來說是個好機會 如果我沒陷入犯規麻煩 我可以為球隊貢獻更多 我正試著放慢節奏 並學著解讀場上的防守 Thompson, who is two inches shorter than the 7-1 Hawes, has found his quickness is an advantage against centers. 比阿屁小兩吋的小湯可望以他的靈巧性在中鋒這個位置上佔到一些便宜 When Thompson can rebound and push the ball up the court, there aren't many centers who can keep up with him. If Thompson is going to still see much time at center, then he must take advantage of his athleticism. When Thompson can rebound and push the ball up the court, there aren't many centers who can keep up with him. If Thompson is going to still see much time at center, then he must take advantage of his athleticism 並沒有太多的中鋒能像小湯一樣能搶籃板又能把球運過半場 如果小湯能多些時間打中鋒 他將會展現他的活力的 Westphal said Thompson's recent play, including his 22-point, 15-rebound effort in Thursday night's 116-94 victory over the Los Angeles Clippers, shows he can play center in the NBA. "There have been a lot of centers in the league that have been smaller than J.T. and have been effective," Westphal said. 小湯在上一場對快艇的好表現證明他能打中鋒 西法: 聯盟上有很多比小湯矮的中鋒其實也打的不錯 Playing Thompson and Landry together means the Kings give up size, but Westphal believes the versatility the two provide could be to Sacramento's advantage. 小湯和洗衣店的組合可能會讓國王在高度上吃虧 但西法認為這兩個人全方位的能力將會為國王帶來效益 After 25 games with the Kings, Landry sees Thompson and Hawes as similar players in that both have the ability to make jump shots. Hawes has more range, but Thompson is more comfortable around the basket. Landry sees the value in having both, especially in the Western Conference, where so many teams have considerable size. 在來到國王的25場比賽後 洗衣店覺得阿屁和小湯是非常像的球員 因為他們都能跳投 洗衣店認為同時擁有阿屁和小湯是不錯的 因為西區有很多球隊也擁有許多大個子 You need someone to come off the bench and be a contributor, sort of like I was in Houston," Landry said. 洗衣店:你會需要有人從板凳上來做出貢獻 就像我之前再火箭時所做的 And if that someone coming off the bench is 7-1 with a knack for rebounding and defense, that wouldn't hurt. Those are areas where help is always wanted. 就算有人擁有7-1的身高同時又有籃板和防守能力卻必須擔任替補球員也無妨 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.46.53.15

04/10 20:11, , 1F
請記得前面選分類 改一下標題
04/10 20:11, 1F

04/10 20:43, , 2F
還是希望小湯打大前 好好養他
04/10 20:43, 2F

04/10 22:13, , 3F
比較希望小湯打大前 洗衣店跟在火箭一樣替補上來延續火
04/10 22:13, 3F

04/10 22:14, , 4F
力 但前提還是要有好的中鋒 這樣我們陣容就很可觀了
04/10 22:14, 4F

04/10 22:50, , 5F
也希望小湯打大前 然後表弟打中鋒 再加個OS May妳可不
04/10 22:50, 5F

04/10 22:50, , 6F
可以和洛克人互換身高阿
04/10 22:50, 6F

04/10 23:15, , 7F
看來有可能選白邊、表弟或CA,大前都捨去啦
04/10 23:15, 7F

04/10 23:44, , 8F
表弟也是大前啊
04/10 23:44, 8F

04/10 23:48, , 9F
而且教練如果連多吸嘴砲都覺得不妥,被說情緒有問題的表弟
04/10 23:48, 9F

04/10 23:48, , 10F
那就6-11以上吧。在選6-9的禁區就要被吃假的了
04/10 23:48, 10F

04/10 23:48, , 11F
應該也不可能選吧
04/10 23:48, 11F
文章代碼(AID): #1Bm6g7HM (Kings)
文章代碼(AID): #1Bm6g7HM (Kings)