[外電] 國王知道Kemba能得分 但他能傳球嗎
From 蜂報 Jason Jones
It's not by accident that Kemba Walker looks to set up his teammates as he
participates in NBA predraft workouts.
Kemba試著去組織這次試訓的隊友,這一點也不意外。
Big-time scorers who are small in stature aren't the norm in the league.
So while Walker's scoring was enough to propel Connecticut to an NCAA men's
basketball championship last season, he knows if he can show passing comes
just as easily, it will go a long way in determining his future in the NBA.
偉大的得分手是小矮個在聯盟可不是常態。
雖然Kemba的得分足夠讓UConn得到上個賽季NCAA的冠軍,
但他知道如果能證明他的助攻能力有多好,會決定他在NBA能夠走到多長遠的路。
Many NBA pundits think the Kings will draft Walker,
who was in Sacramento on Monday to work out for the team.
許多專家認為國王會選Kemba。
Also at the workout were USC forward/center Nikola Vucevic, Tulsa guard
Justin Hurtt and forwards Matthew Bryan-Amaning of Washington, DeAngelo Casto
of Washington State and Jordan Williams of Maryland.
今天一起試訓的有南加大的Nikola Vucevic(F/C)、Tulsa的Justin Hurtt(G)、
華盛頓的Matthew Bryan-Amaning(F)、華盛頓洲大的DeAngelo Casto及馬里蘭大的
Jordan Williams。(←我跟他們都不熟)
Among Monday's group, Walker is the only player the Kings would consider
with the No. 7 overall pick in the June 23 draft.
以上這些人只有Kemba是國王隊7號籤後選人(其餘雜魚可無視)。
The Kings are interested in adding a young point guard, and Walker is one of
the best available this year, though there are concerns about his game.
國王對於加入年輕的控球後衛很有興趣,
Kemba是今年我們能選到的最好之一,雖然人們對於他還有還多疑慮。
The way the 6-foot-1 Walker was able to score for Connecticut was impressive.
He averaged a team-high 23.5 points as a junior last season.
Kemba 6-1身高卻能為UConn得分令人印象深刻。
他在NCAA上個賽季(大三)場均是全隊最高23.5分。
Walker said he's not just a scorer.
Kemba說他不只是個得分手。
"There's a lot of questions about me being a pure point guard," he said.
"And I know if a team selects me and they need me to play that role,
I can definitely play that role."
他說:「人們對我能否成為純控衛有疑慮,如果有球隊要我做純控衛,我肯定做的到。」
It's a role Walker most likely would have to play for the Kings.
這也就是國王要Kemba所扮演的角色。
The Kings' top three scoring options are Tyreke Evans, DeMarcus Cousins and
restricted free agent Marcus Thornton, so Walker or any young point guard
would not be expected to be a primary scorer.
國王前三大得分手為縫仔、表弟、胖虎,
所以Kemba你沒球打了…哦不,是不期待你當主要得分手。
Walker said he'd fit in fine with the Kings and Evans, his friend.
Kemba說他不當得分手OK的,縫仔麻吉啦!
Evans has said he'd like to have Walker as a teammate. They know each other
from Amateur Athletic Union competition and were teammates on two high school
all-star teams.
縫仔曾說喜歡Kemba當隊友。他們彼此認識,而且還是2高中明星隊的隊友。
Walker wouldn't necessarily need to stop scoring, and his offense is likely
to create openings for passes.
Kemba不需停止得分,而是要利用他的攻擊去創造分球的機會。
As he prepares for the draft, Walker said he hasn't had his decision-making
overly scrutinized.
當Kemba準備進入選秀時,他沒有過於詳細去做決定。(去學學喇叭詹的The Decision吧)
"Not a lot of teams have a problem with me scoring," Walker said. "Like I said,
I can definitely pass that ball. If you give me players around me (who are)
willing to score, I can do a great job at getting them involved."
Kemba說:「沒有很多隊伍對我的得分有疑慮,我說過,我能傳球的。
如果你給我能得分(又不會飆車、愛打架及長得像胖虎)的隊友,
我會做的很棒。」
Walker said he's also been asked if he'll be able to finish shots near the rim,
but it's something he believes he can continue to do in the NBA as he adjusts
to facing bigger players.
Kemba被要求能否完成籃框邊的投籃,
但是他相信他在NBA面對這些大肉柱也能持續有好表現。
There's also a concern whether Walker would be a liability on defense, and he
acknowledges that could be a problem at times.
人們對Kemba的防守有疑慮,他承認這可能一時會是個問題。
"Of course it's going to be hard for me to play defense against bigger guys,
bigger point guards, because they're going to try to throw me in the post,"
Walker said. "But as long as I keep working, keep fighting, learning different
techniques and stuff like that and just get stronger, I'll be fine."
Kemba說:「對我來說要防守大個或大號PG是有難度的,因為我攔不到Q_Q。
但我會努力向上、持續戰鬥,並學習困難的技巧並變壯丁,我行的。」
Vucevic was the other player at the workout who could be a first-round
selection.
Vucevic是這次試訓中,另一個可能會被第一輪選中的人。
The 7-foot junior averaged 17.1 points and 10.3 rebounds last season. He can
shoot from the perimeter and play in the paint, too.
這個七呎大三生上個賽季平均得17.1分、抓10.3個籃板。
他能在外圍投籃也能在禁區得分。
Vucevic said he isn't nearly as good as two players he likes to watch,
but he says he learns a lot from watching them.
Vucevic說他還沒有Pau Gasol及Dirk Nowitzki這麼好,但會向他們看齊的。
"I like to look up to Pau Gasol and Dirk (Nowitzki)," Vucevic said.
"Two players I think I can learn a lot from, and I can do some similar things."
我喜歡看他們兩位打球,我想我能從他們身上學到很多東西,而且我也一樣能做到。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.114.238.81
推
06/14 21:19, , 1F
06/14 21:19, 1F
推
06/14 21:29, , 2F
06/14 21:29, 2F
→
06/14 21:30, , 3F
06/14 21:30, 3F
※ 編輯: riceworm 來自: 58.114.238.81 (06/14 21:31)
→
06/14 21:31, , 4F
06/14 21:31, 4F
推
06/14 22:00, , 5F
06/14 22:00, 5F
→
06/14 22:01, , 6F
06/14 22:01, 6F
→
06/14 22:01, , 7F
06/14 22:01, 7F
推
06/14 22:35, , 8F
06/14 22:35, 8F
→
06/14 22:35, , 9F
06/14 22:35, 9F
推
06/14 23:21, , 10F
06/14 23:21, 10F
推
06/14 23:46, , 11F
06/14 23:46, 11F
推
06/14 23:51, , 12F
06/14 23:51, 12F
推
06/15 01:40, , 13F
06/15 01:40, 13F
→
06/15 06:30, , 14F
06/15 06:30, 14F
※ 編輯: riceworm 來自: 60.251.124.49 (06/15 11:34)
Kings 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章