[閒聊] Player review - Tyreke Evans

看板Kings (沙加緬度 國王)作者時間13年前 (2012/05/12 10:19), 編輯推噓4(401)
留言5則, 5人參與, 最新討論串1/1
from Cowbell Kingdom 兩個夏天前,阿縫正夯,他是國王的新任救世主。但在一個球季的傷病和另一個球季 的表現後,阿縫的未來好像不再那麼毫無疑問。 Keith Smart 做了一個大膽的動作,他將阿縫調到小前鋒。當然這算是不得已下的舉 動。我們對這件事喜憂參半,唯一能確認的是,不管阿縫打什麼位置,都有一狗票的東西 要學。三個球季了,成為球隊的基石或是謝謝你好再聯絡的時刻即將到來。 笑臉: 就像MT一樣,阿縫會得分。他可以防守、傳球和搶籃板。雖然數據下滑,他平均16.7 分、4.5助攻、4.7助攻。當然這些數字都不比新秀年,但球隊的成員也大有變化。 (圖) 阿縫平均四成五三的命中率。如果我們沒看投籃分布的話,這個命中率是可以接受的 。事實上阿縫在籃框附近的命中率是六成,在這邊他出手四百九十二次,只比胖子少46次 。 在季中,阿縫找來了備受推崇的投籃教練 Keith Veney來指導投籃。 Veney從三月十 四號開始教阿縫,而阿縫在他的最後二十場比賽在三分線投十二中一。本季阿縫最令人吃 驚的是他在半場時的命中率是三成三三(投六中二),比起他的整體三分命中好了一成三 。 由於阿縫的體型,他有足夠的能力來防守三個位置。雖然身高只有六呎五,但翼展是 驚人的六呎十一吋。阿縫可以靠此一優勢來對抗比他還高的鋒衛球員。他擁有高度、力量 、身材、體能等天賦讓他在一對一時成為一位優秀的防守者。 平均1.33次抄截以控衛來看是聯盟第十,小前鋒第五。不過相較於MT的抄截,阿縫的 主要是一對一時的抄球,而非傳球路線上的斷球。 以控衛來看阿縫的籃板很好,這個數字會是聯盟裡第一。若以小前來看他則是名列第 十五。不過在他最後十二場比賽裡,他平均只有 2.5籃板,這數字有點不能接受。 囧臉: 有點跟Jimmer相似的情形。 這應該是Tyreke Evans的爆發年。這應該是他開始帶領國王然後挑戰他的Wade或James 之路的一年。好吧,也許這麼說有點過份,但第三年應該是球員大有成長的一年。他的傷 勢已痊癒,他花了好長時間和Rose、Westbrook一起練球。他應該要起飛的.... 事實上,阿縫的成長是個停滯的情形。許多人都批評他退步了,數據看來也是這樣。 不過這都沒顯示他少出手的部分。如果我們再加上1.9的少出手和少掉的1.6次罰球,他的 平均得分會是19.9分,跟新秀年差不多水準。 我們都希望阿縫有所突破,接下來看這張圖,我們可以找到些趨勢。 (圖) 以側翼組來看,阿縫很明顯進攻集中在球框的右半側。他是個重度使用右手的球員。 我們可以看到阿縫討生活的方式很明顯,不幸的是這件事不只你知道我知道,連天橋底下 說書的都知道。 所以呢?這證明了阿縫很容易預測,這也代表他需要不少加強。 阿縫需要左側的進攻,他太過依賴他的慣用手。他不只需要學會用左手,還要了解左 右互搏。 有一個胖子在身旁,你需要學會怎麼利用胖子和他來個小組配合。如果阿縫學會怎麼 和胖子搭擋,這個組合很有威力。很可惜的是,阿縫的眼中只有胖型擋人立牌跟瘦型擋人 立牌的差別。反而更常有配合的是MT和胖子。 這造成阿縫被移到小前鋒。有件好事是阿縫很快就知道怎麼去跑位接胖子的傳球,但 囧的是他缺乏的外線能力,這讓他很多時刻無法替球隊的進攻提供支援。 接下來是Pete Carril大師的講評: (講評) 阿縫在這個季末需要學習成為一個真正的攻擊武器。至少他要能夠追上新秀年的水準 。而三分線和籃框間的距離真的就像阿縫的牙縫那麼大。 身為進攻的組織者之一,阿縫應該朝向Iggy方向邁進。他的持球率只有十八趴,但卻 傳出七六人的二十四趴助攻。 在防守上,阿縫只要對手手上沒球就會發呆,他需要每分鐘保持專注。用對手拿球當 鬧鐘的日子該結束了。如果國王想要更進一步,阿縫的防守會是非常重要地,不管他是對 抗哪個位置。 雖然擁有天賦,但沒有任何數據證明阿縫已經是個優秀的防守者。他需要踏出下一步 ,面對的是控球或分衛,甚至是非常拼的小前,都能鎖住對手。 結論: 這是阿縫的爆發或再見年。Petrie不會提供給他長約讓他爽爽等著領錢。國王會看著 阿縫到底能不能發揮自已的潛力再決定他的薪水。 雖然被移到小前鋒,但國王在這個位置最缺乏的是投射。阿縫真正該競爭還是二號或 一號位。我猜阿縫會在下季打先發得分和IT配。然後MT被拉去當第六人。 阿縫的季後訓練清單很長:無球能力的成長、投射、中距離、紮實的防守、更樂意的 傳球者。能力越大,責任就越大。到目前為止,阿縫還沒成為國王想要的那個球員。 -- 一、翻譯絕對有錯。 二、如果翻譯沒錯,一定是你看錯。 三、如果你沒看錯,一定是他的錯,才會翻譯沒錯。 四、如果翻譯沒錯,你還裝作沒錯,那是翻譯的錯。 五、掰不下去了,可以吃早餐嗎? 六、十點半了,麥當勞都來不及吃了。 七、謝謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.41.30.181

05/12 11:37, , 1F
倒數第二段大家講了半季 但是都沒成真QQ
05/12 11:37, 1F

05/13 13:34, , 2F
就看明年了.....
05/13 13:34, 2F

05/13 22:25, , 3F
阿縫只要對手手上沒球就會發呆 真中肯
05/13 22:25, 3F

05/17 00:34, , 4F
抽籤是幾號?
05/17 00:34, 4F

05/17 21:54, , 5F
5/30
05/17 21:54, 5F
文章代碼(AID): #1FhSYkVT (Kings)
文章代碼(AID): #1FhSYkVT (Kings)