[外電] 尼克球員們的一些訪談
Brewer: 'Sky's the limit' for Knicks' D
By Ian Begley | ESPNNewYork.com
The Knicks, as you know, made several headline-grabbing moves in the
offseason.
ESPN消息,尼克今年夏天有多樁引人矚目的運作。
They let Jeremy Lin go to Houston and brought Ray Felton back. They added
Jason Kidd andMarcus Camby to the mix and re-signed Mike Woodson.
比如放走林書豪重新簽回肥頓,比如簽下基德、坎比,比如續約了伍德森教練。
There's one acquisition, though, that may have been overlooked amid all those
moves: theRonnie Brewer signing.
不過有一樁運作大概是所有人都忽略的,這就是簽來了防守悍將小酒。
When it's all said and done, Brewer could turn out to be one of the most
important additions to the Knicks' lineup because of what he brings on
defense.
With Brewer, Tyson Chandler, Camby and a healthy Iman Shumpert on the roster,
defense is expected to be a calling card of sorts for Woodson's Knicks.
So, just how good can this team be on the defensive end?
有了小酒、拳王、坎比、和健康的香波,加上伍德森的防守理念,你覺得這支球隊會變的
怎樣?
"I think the sky's the limit," Brewer said on Friday night.
“我想天空才是尼克的極限,”小酒在星期五晚上表示。
After struggling to get stops for much of the Mike D'Antoni era, New York
made a significant improvement on defense last year.
上賽季尼克在伍德森接手後就擺脫了過去冷笑話執教期間的防守爛隊形象,小酒相信在新
賽季尼克的防守水平還會更上一層樓。
With Chandler in the middle, the Knicks finished fifth in the league
defensive efficiency (a measure of points allowed per 100 possessions), up
from 21st in 2010-11. Chandler was named Defensive Player of the Year and
Shumpert established himself as one of the top young perimeter defenders in
the league.
有了拳王在中鋒,而香波和拳王在2010-11賽季裡都有很亮眼的防守表現。
Brewer believes that the addition of himself and Camby, among others, can
make the Knicks even more stingy this year.
小酒相信有他和坎比的加入可以使尼克的防守更加出色。
"I think with those ingredients, we're going to a very dangerous," he said.
“我認為有了這些球員的加盟,我們必將成為一支非常危險的球隊,”小酒說道。
With Shumpert (ACL) out until at least December, Brewer is expected to start
at shooting guard and, the Knicks hope, provide the kind of perimeter defense
that a healthy Shumpert would have.
由於香波膝蓋傷至少要到12月份才能恢復,所以小酒很可能會成為尼克新賽季的先發得分
後衛。
Felton is an aggressive defender, Camby is one of the top rebounders in the
league and Kidd, even at an advanced age, is considered a strong wing
defender.
肥頓是一個很有侵略性的防守者,坎比是頂尖的籃板手,基德雖然老了,但仍是側翼防守
的強有力悍將,拳王則更不用多說了。
At issue, of course, is what Amare Stoudemire and Carmelo Anthony bring on
defense.
尼克防守的主要問題是他們的兩個球星阿罵和安東尼。
Both stars are seen as weak links on the defensive end.
但小酒認為防守是可以互相傳染的。
Brewer, though, believes that defense can be infectious. And Stoudemire and
Anthony -- along with the rest of the roster -- can easily catch the bug.
小酒相信阿罵和安東尼以及其他的球員會趕上那些差距的。
"With Coach Woodson being a defensive-mentality coach (and) when you see guys
like Tyson, myself and Shump giving that extra effort, to me it's
contagious," Brewer said.
“我們有防守型的教練伍德森,還有拳王、我、還有香波,我們會付出額外的努力來讓防
守在隊裡形成一種傳染,”小酒表示。
"It's human nature for a player to jump on the floor if they see their
teammates doing it. ... If you see somebody going hard to the boards and
giving it their all, you feel like it's your duty. You've got to do that."
“對於球員來說,當你走到場上看到隊友在防守時,你自然也會這麼做,這是一種本能…
…如果你看到什麼人努力在搶籃板,在全力以赴時,你會感覺這是你的責任,你也必須這
麼去做。”
On Anthony and Stoudemire, Brewer added: "I think Amare and Carmelo have it
in them. They're athletic, they're basketball IQ is high. It's just the
realization that we've all got to come together and be on the same page
defensively. If we do that, we're going to be real good team."
“我想阿罵和安東尼都有防守的能力,他們都是運動能力很好的人,他們的籃球智商是很
高的,主要就是我們所有人要在防守端統一達成一致。如果我們這麼做了,我們會成為一
支真正出色的隊伍。”
原文來源:http://tinyurl.com/9mtzhcq
翻譯參考:http://tinyurl.com/9vuw59h
-------------------------------------------------------------
Kickin' it with the Knicks' camp invites
By Jared Zwerling | ESPNNewYork.com
POINT GUARD OSCAR BELLFIELD
Opportunity: "I worked out with the Knicks twice before the draft. It's a
blessing just to have this opportunity and try to even get closer to my dream
of playing in the NBA. Not many people get this opportunity, so anything at
any time is great."
關於機會:“我曾來尼克試訓過兩次,能夠擁有這樣接近在NBA打球的機會對我而言是很
棒的。沒有多少人可以有這樣的機會。”
Goals: "My thing is just to go out there and compete as hard as I can and
really get after it. I want to make everybody better, from the rookies to the
vets. I also want to try to pick up things from the veterans."
自我的目標:“我要做的就是走上場,然後儘可能努力地打球,我想讓每個人都變得更好
,從菜鳥到老將。我同樣希望從老將那邊學到更多的東西。”
Offseason: "I worked out in Los Angeles and in Las Vegas with shooting coach
Ivory Manning. I definitely wanted to get into tip-top shape and just work on
my individual skills -- really just polish up my game, stay crisp."
這個休賽季:“我這個休賽季和投籃教練在洛杉磯和拉斯維加斯訓練,我想要保持很好的
狀態,我希望能夠繼續提升自己的個人技術。”
Linsanity: "What I really think about that is just the opportunity. And from
opportunity, anything is possible. You've just got to work hard and have
faith. Jeremy Lin had a great opportunity and took advantage of it."
對於林來瘋:“我想關鍵還是機會,有了機會,一切都有可能發生。當然你還得保持努力
和保持信心,林書豪擁有了很好的機會,而且他很好的利用起來了。”
FORWARD JOHN SHURNA
Opportunity: "My agent, Brad Ames, told me about it, and I thought it was a
great opportunity with a great organization in a great city. This is an
opportunity of a lifetime. I'm happy to have the Knicks jersey on the front."
關於機會:“我的經紀人 Brad Ames告訴我這件事,我覺得這是很棒的機會和一個很棒的
球隊在一個很棒的城市。這是我人生的一個機會,我很高興能擁有穿上尼克球衣打球的機
會。”
Offseason: "After summer league with the Hawks, I went back to Chicago and
was just working out there and playing pickup games until this opportunity
came. My thing was to improve everything. I don't think you can ever be
satisfied with one aspect of your game. I have strengths and weaknesses, and
I feel like I have to try to improve on both of those each day every time I
go into the gym."
這個休賽季:“在打完老鷹的夏季聯賽後,我回到了芝加哥就是訓練還有打一些比賽,直
到獲得這個機會。我努力的去改進,不管是缺點還是優點,我每天都很努力的到健身房訓
練。"
Shooting: "[laughs] I don't know about the 3-point contest [at All-Star
weekend in Houston next year]. I'm just trying to head into training camp and
just compete as hard as I can. I'm trying to be an energy guy. At the end of
the day, that's all I can do."
對於投籃:“(笑) 我不知道關於三分大賽(明年的明星週大賽在休士頓)的事情。我只是
想努力做好我該做的。我只想試變成一個有能量的人,然後去做我可以做的。"
FORWARD-CENTER HENRY SIMS
Opportunity: "I wasn't sure. I was just playing it by ear. A couple of teams
contacted me and I was looking at some overseas deals. But the Knicks seemed
like a good spot for me to be."
關於機會:“我不確定。我只是用聽的。在加盟尼克隊之前有不少球隊聯繫過我,而那個
時候我則在考慮去海外打球的事情,不過最後還是選擇了尼克,因為他覺得尼克是比較合
適我的地方。”
Advice: "The Knicks' veterans are just telling me to stay focused and keep
your head straight -- that the NBA lifestyle is a wild lifestyle. My goals
are just to stay focused and make a name for myself."
建議:“尼克的老將們告訴我要保持專注,時刻保持抬頭看前方——因為NBA的生活方式
就像是野外生存。我的目標就是保持專注,去證明自己。”
Impact: "Defensively, I definitely think I can help. I move my feet well and
I'm good at protecting the basket. Offensively, I think I can just do a lot
of things out there, and I can clean up the offensive glass."
認為自我對尼克的影響力:“防守端,我認為我肯定能在防守端帶來幫助。我的腳步移動
非常出色,而且我擅長保護籃筐。進攻端方面,我想我也能做很多事情,我可以搶進攻籃
板。”
FORWARD MYCHEL THOMPSON
Opportunity: "Last year, I worked out with them before the draft. I thought
it was one of my better workouts that I had. I also played on their D-League
team and have a good relationship with Allan Houston. They obviously saw
something in me and hopefully I can prove them right and hopefully make the
team. No one expected me to be on Cleveland, and I was able to make that
team. Just coming here is a blessing and I'm trying to make the most of it."
關於機會:“去年我在選秀前來過這裡試訓,我想那是我所經歷的一次比較好的試訓。我
還為他們的下屬球隊打過球,我和管理層的阿倫-休斯敦(Allan Houston)關係不錯。他們
很明顯在我身上看到了一些他們想要的東西,希望我能證明他們是正確的,也希望我能進
入他們的球隊。”
Impact: "I know the Knicks already have scorers, so my role with the team
wouldn't be to score the ball. I'm out there to play defense and knock down
open shots, do all the little things to help the team, rebound. I know I can
score, but that wouldn't be my job."
認為自我對尼克的影響力:“我知道尼克已經擁有不少得分手,所以我在球隊的角色並不
是得分。我來到這裡要做的就是防守,投進那些空位投籃,用一些細節的小事來幫助球隊
,搶籃板什麼的。我知道我可以得分,但是那不會是我要做的工作。”
Offseason: "I was in California working out, with my trainers at my old high
school in Orange County, and in the Bay Area with my brother, Klay, at the
Warriors' practice facility."
這個休賽季:“我和訓練師一起在加利福尼亞訓練,同時還和哥哥克萊-湯普森(Klay
Thompson)一起在勇士隊的訓練場一起訓練。”
Cleveland: "I learned that the game is really fast. I remember my first
preseason game and I got my first two shots blocked. You've got to have your
feet set, you've got to be ready. The game is a lot faster. One of the games,
I was guarding Ray Allen and he did not stop moving. You've got to be in
great shape, you've got to take it to a whole other level. In college,
there's some great players, but in the NBA, everyone's great. To be in the
NBA, you've got to keep working, and I'm trying to do that."
在騎士的經歷:“我從那次經歷中了解到比賽的節奏有多快,我必須在比賽中保持好的狀
態。有一場比賽中,我是防守雷-阿倫(Ray Allen)的,他真的沒有停止過移動。你需要做
的就是保持好狀態,你必須把比賽帶到另外一個高度上。在大學的時候,比賽中會有一些
出色的球員,但是在NBA,每個人都非常出色。想要在NBA立足,你就必須保持不斷工作,
而我現在正在努力做這個。”
原文來源:http://tinyurl.com/9mtzhcq
翻譯參考:http://bbs.hupu.com/4312418.html
http://bbs.hupu.com/4312328.html
http://bbs.hupu.com/4312521.html
上面這篇好像推甄面試的感覺 XDD
--
─∥ ─── ◣ =◥"◥’. ∵ ◆∥ ψsherry821224 ──────────────
∥ ◤ ◥ ◤ ◥ ∥ ◤ ◢◤\ ◣◥ Teammates don't
∥ ╱ ∥◤ ̄◣ ﹍◣∥◤ ̄╲∥ ╱∥◤ ̄╲ ▼‵、λ﹀▼▼ play with each
∥◆◇ ∥ ∥∥◣∥ ∥╱ ∥◣_ ─-.╳ ︶- other, they play
∥ ╲ ∥ ∥∥ ∥ ∥ ╲ ◥∥▲ ρ\ `, ▲▲ FOR each other.
─∥ ╲ ∥ ∥∥ ∥◣_╱∥ ╲╲_◢∥ ◥ | ◢────────…‥.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.242.5.45
※ 編輯: skymay 來自: 111.242.16.205 (09/16 19:50)
推
09/16 20:51, , 1F
09/16 20:51, 1F
Knicks 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章