[外電] CC給了溜馬擔憂的理由
Copeland gives Pacers a reason to worry
Mike Woodson has been trying too hard to search for answers offensively.
武僧一直試圖找到進攻的解答。
He had Chris Copeland right there sitting behind him on the bench.
CC就坐在他身後的板凳上。
After two losses in which the Knicks averaged 76.5 points, Woodson announced
on Thursday that he would play Copeland more minutes in Game 5 to give the
team a scoring boost. That's just what "I Get Buckets" (Copeland's nickname)
did.
兩場失利後,尼克場均76.5分,武僧終於宣布,他會讓CC在G5上場更久的時間幫助球隊得
分,這正是“我得到"I Get Buckets"(Copeland的暱稱)。(CC的小名是什麼意思?
有人可以幫忙解釋嗎?@@)
Woodson initially called Copeland's name at the start of the second quarter
to replace Carmelo Anthony. That's when Copeland went to work, but he didn't
do it with his scoring. His first big play was a defensive rebound. That not
only cut off a Pacers second-chance opportunity, which had been plaguing the
Knicks all series, but it enabled the Knicks to get out and run -- something
else they hadn't been doing. After securing the miss, Copeland passed the
ball to J.R. Smith, who pushed the pace and hit a quick jump shot.
武僧在第二節讓CC上場替補Melo,這時候,CC並沒有得分。他大部份都在搶防守籃板,這
不僅切斷溜馬的二次進攻的機會,這在本系列戰中一直困擾著尼克,在搶到進攻籃板後CC
把球傳給JR,讓JR快速的跳投得分。
A few plays later, Copeland got his first points off of a pick-and-pop
3-pointer, which put the Knicks up 32-23. Also in the second period, he got
to the foul line working the low post and made both free throws. While the
Knicks shot 82.4 percent from the stripe, the Pacers were at 57.6 percent.
幾個回合之後,CC在檔拆後投進了他的第一個3分球讓尼克以32-23領先。此外,他得到低
位上的犯規上罰球線,兩罰俱中。尼克在罰球有82.4%的命中率,溜馬只有57.6%。
Then came the third quarter, when Woodson made a smart move after Roy Hibbert
got called for his fourth foul and Frank Vogel subbed him out. Woodson put
Copeland back in the game, and the Knicks gained an advantage with more of a
versatile spread-out offense centering around Copeland and Anthony.
在第三節,在Roy Hibbert第四次犯規時,武僧做一個聰明的舉動,武僧讓CC回到場上,
尼克獲得了更多的優勢,讓Copeland和Melo變成二個進攻點。
When Copeland was playing, his inside-out scoring ability surprised his
defensive assignment, David West. On one play, Copeland beat out West for an
offensive rebound, converting the putback layup, and on another he dished to
Anthony inside for a layup. Copeland also drained one of his three 3-pointers
of the night with West late contesting, which put the Knicks up 53-44.
當CC在場上,他可內可外的得分能力讓防守他的David West感到驚訝。在一個play,CC搶
到進攻籃板,上籃得分,另一個他傳給Melo在禁區上籃,CC投進了他的3個三分球讓尼克
以53-44領先。
"Not surprised," Vogel said of Copeland's breakthrough performance in the
series. "We thought we'd see him some of the series. We know he's a terrific
offensive player, and you have to honor him at the 3-point line."
Vogel(溜馬總教練)說:不要驚訝CC在這個系列戰突破性的表現。我們認為我們會己經在
一些系列戰看到他的表現,我們知道他是一個了不起的進攻球員,你必須尊重他在3分線
投籃的能力。”
Copeland also played in the fourth quarter, hitting a 3-pointer and stealing
a pass. With his presence on the court, alongside Anthony, it forced two
Pacers bigs to play
CC在第四節繼續發光,投進了一個3分球,並且有一個抄截。他Melo一起在場上,壓迫到
兩個溜馬的大個子的表現。
further out, leaving the paint area more open. The Knicks, therefore, were
able to capitalize on penetration and kick-outs.
讓禁區更加開放,因此尼克可以切入禁區投籃。
"I think I can help us by spreading the floor and getting those guys away
from the basket," Copeland said. "I'm just trying to make spacing better by
being out there on the wing."
CC說:我想我可以幫助球隊附讓那些傢伙遠離籃筐,我只是試圖讓我們有更好的進攻空間
Copeland's "big lift" in Game 5, as Woodson called it after the game, secured
him a spot in the postgame news conference room -- his first as an NBA
rookie. Before he walked in, he told ESPNNewYork.com, smiling, "I hope I
don't stutter."
CC在G5後,武僧叫他到賽後的新聞發佈會(這是他的第一次),他走了進來,他面帶微笑告
訴ESPNNewYork.com,我希望我不會口吃。
But he was as poised as can be, even sharing a laugh with reporters as he
showed them the pink Disney Princess backpack he's had to carry all season as
part of his rookie hazing from Marcus Camby. But Copeland credited the
"big-time brotherhood" of the team for helping him prepare for moments like
Game 5.
他甚至跟記者們展示他帶了整季的粉紅色迪士尼公主的背包(坎比欺負菜鳥叫他揹的),但
CC相信兄弟們會幫助他準備好像G5比賽的時刻。(其實這句不知道什麼意思XD)
http://tinyurl.com/as2pshh CC秀卡通包 (謝謝s大提供)
"I'm extremely excited that I could have some kind of impact on the game," he
said. "I just hope I can do it again next game."
CC說:我非常高興,我可以對比賽有影響力,我希望在接下來的比賽我能再次做到這一點
為了感謝CC,加翻一篇,期待CC在接下來繼續展現奇兵的神奇力量。
PS:這篇是速翻,有些地方是亂翻的,請幫忙修正,要出發去球場看EDA比賽了,所以
修正的地方大家就直接看修正處,我無法update。
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.29.241.235
※ 編輯: chen06 來自: 163.29.241.235 (05/17 17:20)
推
05/17 17:57, , 1F
05/17 17:57, 1F
→
05/17 17:58, , 2F
05/17 17:58, 2F
→
05/17 17:58, , 3F
05/17 17:58, 3F
推
05/17 20:28, , 4F
05/17 20:28, 4F
推
05/17 20:31, , 5F
05/17 20:31, 5F
→
05/17 20:31, , 6F
05/17 20:31, 6F
→
05/17 20:34, , 7F
05/17 20:34, 7F
→
05/17 20:34, , 8F
05/17 20:34, 8F
推
05/17 20:34, , 9F
05/17 20:34, 9F
推
05/17 20:38, , 10F
05/17 20:38, 10F
→
05/17 20:38, , 11F
05/17 20:38, 11F
推
05/17 20:43, , 12F
05/17 20:43, 12F
推
05/17 21:29, , 13F
05/17 21:29, 13F
推
05/18 02:24, , 14F
05/18 02:24, 14F
→
05/18 02:24, , 15F
05/18 02:24, 15F
Knicks 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
158
226