Trade Kobe sooner than later
Trade Kobe sooner rather than later
By Sean Deveney - SportingNews
The trade of Kevin Garnett to the Celtics has been the most important
transaction of this NBA summer, but, for the most part, it sounds like a
one-way deal. The storyline is simple: Garnett going to the Celtics is
supposed to resuscitate Boston's once-proud franchise and help balance the
yawning divide between the Eastern and Western Conferences.
Kevin Garnett 被交易到塞爾提克是這個暑假中最重要的交易,但是,在多數的情況
下,這筆交易聽起來似乎是單方面獲利的交易。故事情節很簡單 : Garnett 被視為拯救
塞爾提克重返榮耀的人,同時平衡聯盟東西區的強度。
But what about the franchise Garnett just left? What about the now-downtrodden
Timberwolves? General manager Kevin McHale has made a string of bad transactions
over the past decade and this sure looks like yet another one.
但是剛出走的 Garnett 變得如何?現在被摧殘的灰狼隊會變得如何?GM Kevin McHale
做出了近十年來最糟糕的交易之一,而看起來這不過是另一個糟糕交易。
McHale, though, is not alone when it comes to being low-balled in a deal
involving a star player. That's because he waited too long to make the deal
happen, and his player's trade value dropped because of it. You just can't do
that. This lesson has been demonstrated over and over in the NBA, but still,
general managers just don't seem to be paying attention.
儘管 McHale 並不孤獨,他不是唯一在交易明星時賤價售出的人。主要原因是因為他搞這
筆交易搞的太久了,原本有的交易價值也因此下滑。這個教訓在 NBA 史上不斷不斷重演著
,然而,各隊 GM 看起來似乎並沒有得到教訓。
It'll be interesting to see whether the Lakers are paying attention. What
happened with Garnett doesn't seem to have anything to do with what L.A. is
going through with the very unhappy Kobe Bryant. But it should.
而現在,觀看湖人是否會注意到這教訓是件有趣的事。或許發生在 Garnett 身上的事似
乎跟 Kobe Bryant 沒什麼關係,然而事實上,應該是有關係的。
Teams hate giving up their marquee-fillers, and there's no marquee man who has
quite the stature of Bryant. But the Lakers, like all teams, fear the
repercussions from season-ticket holders and sponsors that come with moving
along a star. Every team prefers the safety of trotting out its big-name
player, even if his tenure has gone stale, rather than the risk of making a
deal when the dealing's good. Given their ticket and sponsorship prices,
the Lakers would face a wave of negative repercussions in a post-Kobe-trade
season. They know it. That's why they're not even considering Bryant deals at
this point.
球隊都討厭放棄自己的吸票機,特別是聯盟中沒有幾個像 Kobe Bryant 這樣的看板人物。
但是湖人就像大多數球隊一樣,他們害怕會因為送走主力球星而喪失票房和贊助商。即使
不再深得球員的心,每支球隊都還是盡量避免將自己隊上主力放到檯面上,他們寧可去冒
著不交易的風險,就算交易的內容很棒。喪失掉票房跟贊助商的價值,湖人隊很清楚若進
入「後 Kobe 時代」將會造成一股負面的動盪不安,這也是為什麼他們在這個節骨眼還死
巴著 Bryant 不放。
But if a trade becomes inevitable, as it did in Garnett's case, history shows
it's better to make the deal early, before the rest of the league knows you're
desperate. I know, I know -- you'd hate to see a team capitulate to a player
who is under contract and ought to fulfill that contract. Bryant is a hardheaded
guy, though. If he doesn't come off his trade demand, he could make life
miserable for his team and as he does, his trade value will diminish.
If the Lakers know he is going to stick to his demand, they'd be wise to quietly
explore trade possibilities now, before it's too late.
然而如果交易變成了不可避免的事實,以 Garnett 交易的案例來看,歷史告訴我們要交易
就趁早,在聯盟各隊都知道你急著處理燙手山芋之前趕快換掉。我知道,我也很明白,你
很討厭看到球隊向一名應該履行他合約義務的球員投降,雖然大家都知道 Bryant 是不會
擺爛的傢伙。只是如果他沒有撤銷交易的念頭,他仍然可以隨時將球隊搞垮,而一旦這種
事情發生,他在交易市場上的價值便會下滑。若湖人知道 Kobe 未來還是會堅持著自己的
要求,那麼在一切都無法挽救前,他們最好悄悄的開始尋找交易可能。
Just look at the Timberwolves. McHale would sure be looking good now if he had
accepted the reported offer, made before the 2006 draft, of Luol Deng, Tyson
Chandler (plus some players to fill out the cap differential) and the No. 2
overall pick from the Bulls for Garnett. Such a trade could have yielded
LaMarcus Aldridge, giving the Timberwolves an impressive young duo in the
middle, with Deng and point guard Randy Foye. Alas, Chandler is posting
double-doubles in New Orleans now, while Deng blossomed into a nearly
20-point-per-game scorer last year. The Bulls have since yanked him out of
all trade talks.
看看灰狼吧,McHale 如果早點接受各隊的報價,包含公牛所提出的 Loul Deng、
Tyson Chandler 以及第二順位選秀權,他看起來會帥一點。這筆交易將會讓灰狼有年輕
的 LaMarcus Aldridge 鎮守中央,而 Deng 與 Foye 也可聯手上場。更別說 Chandler 現
在已經是個雙十機器,而 Deng 已經變成場均 20 分的前鋒好手,現在公牛已經將他視為
不可交易的人選了。
By the time McHale was ready to deal Garnett, the best he could do was the
package from the Celtics, of Al Jefferson, a couple of decent young prospects
-- Ryan Gomes and Gerald Green -- plus Sebastian Telfair, two draft picks and
the cap space offered by Theo Ratliff's contract. Compare that to the trifecta
the Bulls deal might have brought.
到 McHale 準備好要交易 Garnett 的時候,剩下最好的報價只有塞爾提克補充包,包含
Al Jefferson、Ryan Gemes、Gerald Green 以及幾個選秀權和到期合約。你自己去比較
這筆交易與公牛的方案吧。
Last year's trade of Allen Iverson to Denver is another prime example of the
danger of holding onto a star too long. The Sixers-Nuggets deal was actually
the resurrection of a trade that nearly happened in the summer of 2005, when
the Nuggets were prepared to ship a package of Andre Miller, Nene and draft
picks to Philadelphia for Iverson. But the Sixers balked, and kept Iverson.
They paid the price. By last winter, the Sixers-Iverson relationship publicly
deteriorated, to the point that Iverson was not even playing. The Nuggets had
a much stronger trading position, and pulled Nene out of the deal. Instead,
the Sixers got Miller, Joe Smith and draft picks. Now, which guy would better
help the rebuilding Sixers? Nene or Smith?
去年,七六人交易 Allen Iverson 也是一個堅持太久而失敗的案例。事實上七六人與金
塊的交易早在 05 年開季前就有討論過,然而那時候金塊準備的報價是 Andre Miller、
Nene 以及幾個選秀權,不過七六人退縮,他們堅持要留住 Iverson。而你也知道這之後
他們付出了代價,在去年開季後,Iverson 與球隊的關係逐漸惡化,甚至到了 Iverson 根
本沒有上場的地步,這時候金塊在交易檯面上搶到了強勢的位置,他們毫不猶豫的把 Nene
拿出來,換進去的變成了 Joe Smith。現在,誰會對準備重建的七六人有幫助,Nene
或是 Smith?
In 2004, the Vince Carter situation deteriorated into a debacle in Toronto.
Despite the fact that Carter publicly asked for a trade in September, the
Raptors held onto him. One rumored deal would have netted Mike Miller and
Bonzi Wells from Memphis. In another possibility, the Raptors overloaded a
deal with Portland for Shareef Abdur-Rahim, trying to unload bad contracts,
until the Blazers finally said, "Forget it." Toronto passed on P.J. Brown and
draft picks from the Hornets -- a light offer, but one that would have given
Chris Bosh the help he desperately needed.
更早的 2004 年,Vince Carter 的情形對多倫多來說是個災難。儘管 Vince Carter 早
在九月時就已經公開要求交易,暴龍堅持要留住他。其中有個傳言是,灰熊曾經將
Mike Miller 與 Bonzi Wells 擺在檯面上過;相對的,暴龍想丟一堆爛合約到拓荒者換
取 Abdur-Rahim,換到了拓荒者的「想太多」。同時多倫多也放棄了 PJ Brown 與選秀權
的機會,雖然不怎麼樣,但是至少會帶給急需援助的Chris Bosh 幫助。
In the end, the Raptors allowed Carter's value to decline so far that the only
deal they could muster was this package from the Nets: Eric Williams, Aaron
Williams and Alonzo Mourning, along with two draft picks. Mourning refused to
play in Toronto. It was one of the most disastrous trades in NBA history.
最終,暴龍讓 Carter 的交易價值大大落下,他們只換到籃網的 Eric Williams、
Aaron Williams、Alonzo Mourning 以及兩個選秀權。Mourning 還拒絕到多倫多打球,
這根本是 NBA 歷史上最糟糕的交易之一。
Think about it. What did the Hornets get for Baron Davis? Speedy Claxton and
Dale Davis. What did the Magic get for Tracy McGrady? Steve Francis and
Cuttino Mobley. There seem to be endless examples of what happens when a
team waits too long to trade its star player. The result is always the same:
They get low-balled.
想想吧,黃蜂的 Baron Davis 最後換到什麼?Speedy Claxton 跟 Dale Davis。那麼魔
術送走 McGrady 的代價呢?Steve Francis 與 Cuttino Mobley。看起來似乎有很多先例
證實了龜毛太久的後果,而那些後果都一樣 : 賤價售出。
We saw that with Garnett this summer. If you're a Lakers fan, you have to
wonder: Are we going to see it again with Bryant?
我們這個暑假看到了 Garnett 的賤賣。如果你是個湖人迷,你必須去思考 :
我們會不會在 Bryant 身上再度看到這個情形?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.181.92
推
08/20 02:41, , 1F
08/20 02:41, 1F
推
08/20 03:02, , 2F
08/20 03:02, 2F
推
08/20 03:18, , 3F
08/20 03:18, 3F
推
08/20 09:22, , 4F
08/20 09:22, 4F
推
08/20 10:23, , 5F
08/20 10:23, 5F
推
08/20 10:32, , 6F
08/20 10:32, 6F
→
08/20 10:39, , 7F
08/20 10:39, 7F
→
08/20 10:40, , 8F
08/20 10:40, 8F
→
08/20 10:42, , 9F
08/20 10:42, 9F
→
08/20 11:19, , 10F
08/20 11:19, 10F
→
08/20 11:19, , 11F
08/20 11:19, 11F
→
08/20 11:55, , 12F
08/20 11:55, 12F
→
08/20 11:55, , 13F
08/20 11:55, 13F
→
08/20 11:56, , 14F
08/20 11:56, 14F
→
08/20 11:57, , 15F
08/20 11:57, 15F
→
08/20 11:58, , 16F
08/20 11:58, 16F
推
08/20 12:00, , 17F
08/20 12:00, 17F
推
08/20 15:14, , 18F
08/20 15:14, 18F
推
08/20 16:16, , 19F
08/20 16:16, 19F
→
08/20 16:18, , 20F
08/20 16:18, 20F
→
08/20 16:19, , 21F
08/20 16:19, 21F
→
08/20 16:20, , 22F
08/20 16:20, 22F
→
08/20 16:21, , 23F
08/20 16:21, 23F
→
08/20 16:21, , 24F
08/20 16:21, 24F
→
08/20 16:23, , 25F
08/20 16:23, 25F
→
08/20 16:23, , 26F
08/20 16:23, 26F
→
08/20 16:24, , 27F
08/20 16:24, 27F
推
08/20 16:50, , 28F
08/20 16:50, 28F
→
08/20 16:51, , 29F
08/20 16:51, 29F
→
08/20 16:51, , 30F
08/20 16:51, 30F
→
08/20 16:52, , 31F
08/20 16:52, 31F
→
08/20 16:53, , 32F
08/20 16:53, 32F
→
08/20 16:54, , 33F
08/20 16:54, 33F
推
08/20 16:59, , 34F
08/20 16:59, 34F
推
08/21 10:12, , 35F
08/21 10:12, 35F
→
08/21 10:13, , 36F
08/21 10:13, 36F
→
08/21 10:13, , 37F
08/21 10:13, 37F
→
08/21 10:14, , 38F
08/21 10:14, 38F
→
08/21 10:14, , 39F
08/21 10:14, 39F
→
08/21 10:15, , 40F
08/21 10:15, 40F
→
08/21 10:15, , 41F
08/21 10:15, 41F
KobeBryant 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章