[專題] 西班牙,這一次我們不止是看上去很強!

看板LFP作者 (Blanco hasta la muerte)時間16年前 (2008/06/07 17:19), 編輯推噓6(602)
留言8則, 5人參與, 最新討論串1/1
翻譯:zone 出處:http://bbs.hoopchina.com/read.php?fid=151&tid=358375&toread=1 原文鏈接: http://blogs.guardian.co.uk/sport/2008/06/05/euro_2008_team_preview_no14_sp.html 原文標題:Euro 2008 team preview No15: Spain 原文作者:Sid Lowe 西班牙看上去前所未有的才氣煥發,但這個歐洲最著名的「阿斗」卻不只是講這些富有天 賦的球員簡單堆砌而已。 Sid Lowe June 5, 2008 9:44 AM 我們再次回到這裡。每當大賽來臨的時候,西班牙總被沉重的心情和命中注定的預感所圍 繞,很長一段時間以來,他們一直強迫自己相信這將會是一屆屬於西班牙的大賽。同樣的 情況也發生在我們中剩下的人身上。西班牙的機會被公開談論著,他們的球員飽受讚譽, 他們的機會如何被反覆評價。誰知道呢,他們說這次終於將是屬於西班牙的時刻。誰知道 呢,我們說這次他們也許真的可以舉起德勞內杯。之後也不可避免地發生了 表面看起來,這次與以往並無不同。西班牙仍然能贏卻擔心拿不下;西班牙仍然聚集了眾 多剛度過一個激動人心賽季的天才球員們,例如法佈雷加斯(Fabregas), 托雷斯( Torres),伊涅斯塔(Iniesta)和哈維(Xavi),不少其他的優秀球員也被徵召入隊;西 班牙仍然擁有許多可以預知的光輝,卻有著更多的人怕自掘墳墓而被鞭屍而不願進行任何 預測。前皇家馬德里青年隊球員Alvaro Benito在預測西班牙歐洲杯前景時,避開了往常 大聲激昂的無稽之談,而提出更為謙虛的目標:「我們能通過四分之一決賽」。 可以理解的是,當英格蘭在溫布利無緣歐洲杯決賽階段時,媒體已經情緒浮動,而你在瀏 覽完為英格蘭出局負責的可能的替罪羊,又在安靜的回家路上陷入自怨自艾鍾後,會想知 道誰將是倒在四分之一決賽的那個倒霉蛋。答案顯而易見,西班牙畢竟從1964年後就從未 獲得過哪屆世界大賽的冠軍,那場在馬德里的決賽也是他們僅有的兩次決賽經歷。從那以 後,他們只有一次成功通過四分之一決賽:1984年,他們在最後的決賽裡輸給了法國。 探究失敗的原因是永無止境的,正如一千個讀者眼裡有一千個哈姆雷格,從俱樂部更為重 要的西班牙球員缺少愛國精神論到「選擇輪」(一些傾向於皇馬和巴薩的報道一直可笑而 又可悲),從信心爆棚到自信匱乏。有這樣一種矛盾的說法:當西班牙展示出最華麗的足 球時,各種反覆上演的巧合會接連發生,導致他們的出局。 你可以知道為什麼:在1986年,他們在四分之一決賽的點球大戰裡輸給了比利時;1994年 ,同樣在四分之一決賽,他們又輸給了意大利,此間還發生了塔索蒂(Mauro Tassotti) 打斷恩裡克(Luis Enrique)的鼻子的意外;2002年,他們仍舊是在四分之一決賽,徹底 死於韓國的陰謀;2006年的德國世界盃,法國在獲得那個值得商榷的任意球前,就再度讓 西班牙止步這個階段;1996年,他們在整場佔據優勢的情況下,被英格蘭擊敗,雖然被吹 掉一個漂亮進球;而在2000年,勞爾(Raul)的點球不中見證著他們在同一階段又一次倒 下。相反,四年前對於他們只是一場噩夢。 歷史讓西班牙不堪重負。也許這正是為什麼有些人說他們缺乏堅定的信念;也許這也顯示 了他們每次倒下的方式都有所不同;也許他們欠缺反抗命運的勝利者的氣質與稜角。或者 他們並不像他們自己想像的那樣好,更重要的是,這可能僅僅意味著,那或許就是他們現 在的樣子。他們這次可能真的與以往截然不同。 當西班牙第一次有球員前往海外效力時,他們要適應不同的足球風格,不同的戰術需要, 不同的裁判尺度。那些球員得到了更進一步機會,也要為俱樂部前景承擔責任。這次將不 會像上次那樣內部有不和諧的聲音,這將會是真正的齊心協力,遠勝上屆世界盃。而且與 上屆歐洲杯不同,這屆沒有了布拉沃(Raul Bravo)。你可以質疑之前幾屆大賽的西班牙 球員是否足夠優秀,但這一次他們的天賦卻不容置疑。 當你看到西班牙的中場時,很難抑制住承認他們是歐洲最為才華橫溢的中場的衝動:法佈 雷加斯,伊涅斯塔,哈維, 阿隆索(Xabi Alonso),塞納(Marcos Senna),卡佐拉( Santi Cazorla) 以及席爾瓦(David Silva)。當問及埃弗頓球迷,如何看待阿爾特塔 (Mikel Arteta)這名從未進入國家隊視野的球員時,你將得到一個對天才的評價。有時 ,看上去很難從他們腳下搶到球:在西班牙最近戰勝意大利的比賽中,哈維完成了96次傳 球,其中只有8次失誤。而在之前的比賽中,他有些無聊地完成了137次傳球。在與意大利 的比賽中,西班牙中場一共完成了296腳傳球,而意大利方面僅僅剛剛超過100次。 看看他們的前鋒線,他們同樣不缺少天賦或者進球:比利亞(David Villa)賽季中雖然 飽受傷病困擾,仍然打入了18球;托雷斯業已完成了現象級的表現;古伊薩(Dani Guiza )在馬洛卡打入了27粒聯賽進球。 但依然存在著些問題。西班牙那些令人歎服的天才們過於集中在相同的區域,而令人不免 擔心缺少足夠的互補性。對於阿拉貢內斯(Luis Aragones)來說,讓球員們自由發揮, 就足以奉獻一場優雅而又佔據上風的比賽,而這也就是令對手惱怒的在西班牙被稱作 tiki-taka(譯者註:短傳滲透打法)的踢法。,雖然不能總是如此自然地運轉自如。唯 一能讓所有最好的中場球員同時出現在場上的陣形是4-1-4-1,而在這陣型中,伊涅斯塔 將不太自然被固定在右路,而席爾瓦也不是一個能讓人完全放心的左路球員 有些時候,西班牙顯得僧多粥少。節奏相對較慢以及活動範圍受限使得法佈雷加斯難以在 國家隊重現在阿森納的神奇。同樣的,托雷斯也無法發揮出在俱樂部的水準。他其中一項 能在英格蘭取得成功的原因在於,利物浦簡單明快的打法以及擁有充足的活動空間,在他 身後也有人負責保護。但西班牙卻是截然不同的風格。 除此之外,「tiki-taka」做得相當不錯,但有些人擔心西班牙仍然難以與那種被稱為「 另一種足球」的相抗衡,其中包括阿拉貢內斯。被如何讓能西班牙與之抗衡困擾的阿拉貢 內斯,在週六與秘魯的友誼賽後,批評球隊傳球過度,強調道:「有些時候你不得不向前 推進。」令人憂慮的就是西班牙在優雅控球的同時,卻無法完成那些真正的冠軍競爭所需 要完成的髒活累活。而那古老的劇情將再度上演:西班牙在一支並不強大的球隊面前踢出 了華麗足球,但他們卻又一次慘遭淘汰。 如果你的防線千瘡百孔,擁有一位世界上最好的門將顯得再好不過;如果你不能先拔頭籌 ,流暢地來回倒腳顯得再好不過;如果遭遇馬克萊萊就會讓問題截然不同,能有驚無險地 戰勝弱旅顯得再好不過;如果你無法阻止對手發揮出色,自己展現絕妙的水準顯得再好不 過;如果這讓你預料到結果而你對此毫無辦法,能持續控球顯得再好不過;如果你犯下了 一個愚蠢愚蠢失誤,並為此付出代價,能控制住局面也顯得再好不過。如果在從一個較為 輕鬆的小組出線後,在四分之一決賽遭遇意大利是件頗為不錯的事。 在週六,西班牙送給秘魯一個有些荒謬的進球,這使得那些恐懼碰噴湧而出。當他們處於 最佳狀態時,他們毫無疑問能贏得歐洲杯,但阿拉貢內斯強調說:「假如我們再犯類似的 錯誤,在我們意識到這一切時,或許已經在回家的路上了。」 ---- 這篇文章真是看得我又好笑又心酸.... 世界盃結束時,也有篇專文,題目叫吊死在唯美樹上的鬥牛士之類的吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.161.251.232

06/07 17:33, , 1F
Sid Lowe的西甲專欄很好看
06/07 17:33, 1F

06/07 21:20, , 2F
西班牙加油啊!!! 那個 托雷斯 "現象級"的表現 原文是
06/07 21:20, 2F

06/07 21:21, , 3F
phenomenal 是不是翻 極為出色之類的會比較容易理解啊
06/07 21:21, 3F

06/07 21:22, , 4F
感謝分享 星期二要鎖定電視
06/07 21:22, 4F

06/07 22:01, , 5F
phenomenal這字 好像對岸都是翻成現象級
06/07 22:01, 5F

06/07 22:33, , 6F
我也早就習慣"現象"跟"現象級"了
06/07 22:33, 6F

06/08 21:19, , 7F
可是就是這樣的優雅球風才沒辦法不愛西班牙啊!
06/08 21:19, 7F

06/08 21:45, , 8F
Pase lo que pase .............XD
06/08 21:45, 8F
文章代碼(AID): #18IbAsTa (LFP)
文章代碼(AID): #18IbAsTa (LFP)