[外電] Lakers bloodied, but not dead yet

看板Lakers (洛杉磯 湖人)作者 (i7)時間16年前 (2010/04/26 14:46), 編輯推噓11(11011)
留言22則, 9人參與, 最新討論串1/1
A kid wearing a light blue Thunder T-shirt was waiting in a gate area at Oklahoma City's Will Rogers World Airport the morning after his team crushed the Lakers in Game 4. "You like the Thunder, son?" an elderly man in a rancher's hat drawled. The boy, about 10-years-old, smiled and blurted, "We really thumped them Lakers. They was embarrassed. Em-BAR-rassed!" 簡單來說 第四戰的慘敗之後 連十歲的小男孩都覺得湖人羞羞臉 OK, settle down, Bucko The Lakers are still alive, still have home-court advantage and any real embarrassment is still ahead of them -- if they can't take two of the next three games from the No. 8-seeded Thunder. 不過事實上湖人還活著 他們還是有主場優勢 也還稱不上丟臉 真正的丟臉是讓雷霆打出老八傳奇 (超音速 熱火 小牛: ) In the short term, the Lakers will continue to regroup for Tuesday's Game 5 at Staples Center, summon up their inner machismo, and stifle any notion that they've been rattled by the two losses in Oklahoma City. 湖人正為了星期三的第五戰準備著 準備振作起來 粉碎前兩場輸球的難堪 "It's not something where we've lost our swagger," said Kobe Bryant. "We just have to go home and defend our home court. It's as simple as that." "我們還沒洩氣 我們只是打算回家 防衛好我們的主場" Kobe說 That's been their methodology in the Western Conference playoffs the past couple of years, anyway. They lost twice in Utah in 2008 for a 2-2 tie, before winning at home and then back in Salt Lake City. 這好像是湖人季後賽的常態 2008年對上宅爵湖人也是在客場輸了兩場之後 回家贏了第五場 然後在宅爵主場晉級 Twice against Houston last year they came home tied in games, 2-2 and 3-3, and won at Staples both times. In the next series, they came home from Denver tied, 2-2, and won at home and back in Denver. 去年對火箭更是打到第七場 才在家裡晉級 再下一輪對金塊的情形就跟上一段對宅爵的情形差不多 Staples may not be as crazy loud as the Ford Center, where the folks can really bring the noise, a passion honed from all those Sooners-Longhorns, Red River football hate-fests, I'm guessing. But the Lakers call Staples home and whatever decibels generated should be in their favor, assuming they don't fall too far behind, at which point the natives, with their high expectations, have been known to grumble. 史代波中心不會像福特中心那麼吵 至少分貝數是湖人可以接受的 而且對湖人是友善的 "We've faced adversity before," said Pau Gasol. "Last year, and the year before that. "I'm not worried. We have to regain our confidence and our momentum. We kind of lost a little bit of it." "去年跟前年我們都有遭遇到困境" Gasol說 "我不擔心 我們已經重拾信心了 輸球只是比賽的一小部份嘛" (輸掉系列賽就不是了...) The Lakers are taking comfort in their history, but this postseason already has a different vibe. In Game 4, the Lakers made a concerted effort to take advantage of their size. Back to basics. Use the strategy that surely would trump the Thunder's short people. They worked the ball to Gasol and center Andrew Bynum, who seemed to be doing all right on offense, each shooting 50 percent with only three turnovers between them. 湖人的信心應該是來自對戰紀錄 不過這個系列戰已經跟想像中不太一樣 第四戰湖人努力使用他們在禁區裡的優勢 不停的把球塞給Gasol跟Bynum 看起來也沒什麼問題 兩個人的命中率都有五成 而且只有三次失誤   But then you look up in the second quarter, the Lakers are trailing by 15 and Bryant hasn't taken a shot, yet. 不過看看第二節 湖人落後15分 而且Kobe沒有出手過 Rats! Foiled again. 天阿!又輸了... The trouble this time was the Lakers defense, which failed to retreat quickly enough to blunt Oklahoma City's rabbit-quick attack. The Thunder out-fast-broke the Lakers, 24-2. 這次是因為防守 湖人沒辦法快速的回防 雷霆的快攻分數是24分 湖人只有2分 Then there's Bryant, whose capabilities are still a mystery. Phil Jackson said Bryant didn't shoot early because he was busy getting "everyone involved." 再來則是狀態不明的Kobe 禪師說Kobe一開始不得分是因為他忙著讓大家參與比賽 (Kobe心中os:到底要我怎麼做) It also may have been Kobe's way of pacing, saving his injury-slowed body for crunch time. Of course, when a team builds a 29-point lead into the fourth quarter, there is no crunch time. Just trash-talking 10-year-olds. 也有可能是Kobe想要讓他傷痕累累的身體到決勝期還有體力 不過當湖人第四節還落後29分 哪還有決勝期 只剩下一個10歲小孩的垃圾話了 The Lakers surely have enough talent and know-how to overcome this new challenge. But in the quiet locker room after Game 4, reserve guard Shannon Brown acknowledged a different feel this year. 湖人一定有能力突破這個挑戰 不過第四戰結束後靜悄悄的更衣室 讓咖啡產生了不同的感覺 "We've got to get our connections with each other back," he said. "Last year, we played more together. We cheered each other. We picked each other up. "It's not missing. It's just not at the same level." "我們要找回團結的感覺" 咖啡說 "去年我們打得更團結 我們會鼓勵彼此" "這種感覺沒有不見 只是沒去年那麼強烈" 來源:http://tinyurl.com/27fx29t ------------------------------------------------------------------------------- 還是忍不住翻了 = = 別再讓小孩子笑我們了~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.71.2.194

04/26 14:47, , 1F
04/26 14:47, 1F

04/26 14:49, , 2F
湖人喜歡有氣質的球迷
04/26 14:49, 2F

04/26 14:49, , 3F
湖人全隊:雷霆球迷太野太吵了 怎麼打球阿 安靜看球~
04/26 14:49, 3F

04/26 14:50, , 4F
推 不過一堆新聞 沒人想去面對西川的真像嗎XDDD
04/26 14:50, 4F

04/26 14:51, , 5F
支持不過球員得缺點應該沒這麼快調整..╮(﹋﹏﹌)╭..
04/26 14:51, 5F

04/26 14:53, , 6F
雷霆很會用他們的主場優勢 不過湖人不需要吵鬧干擾
04/26 14:53, 6F

04/26 14:54, , 7F
其實西川這點開打前就是無解 重點是怎麼運用湖人內線優
04/26 14:54, 7F

04/26 14:54, , 8F
我們只要在湖人奪冠 用力嘶吼阿~~~~~~~
04/26 14:54, 8F

04/26 14:54, , 9F
勢 Kobe該投還是要投 Gasol跟Bynum要位要更強勢一點
04/26 14:54, 9F

04/26 14:55, , 10F
感覺Bynum要位不夠積極 不然他真的是湖人目前最大優勢
04/26 14:55, 10F

04/26 14:55, , 11F
我想只能讓西河陷入犯規麻煩 逼他坐板凳了
04/26 14:55, 11F

04/26 14:55, , 12F
Kobe不是太專注於全場的控制 就是先暖身一段時間吧..
04/26 14:55, 12F

04/26 14:55, , 13F
隊友加油 kobe總板有文 他命中率還是不好 所以這系列
04/26 14:55, 13F

04/26 14:56, , 14F
畢竟他也帶傷打了太多場球了
04/26 14:56, 14F

04/26 14:56, , 15F
大概就是這樣了 如此更需要隊友挺他了
04/26 14:56, 15F

04/26 14:58, , 16F
防守、籃板、隊友、進攻多樣化、積極度 加油
04/26 14:58, 16F

04/26 14:58, , 17F
推進攻太單調
04/26 14:58, 17F

04/26 14:59, , 18F
加油吧 歷史只會記住最後贏球的人...
04/26 14:59, 18F

04/26 18:02, , 19F
湖人第四戰近年來常常被電是真的
04/26 18:02, 19F

04/26 18:09, , 20F
想當年對太陽 熱血的聽牌 也熱血的被直落4 XDDDDDD
04/26 18:09, 20F

04/27 01:32, , 21F
下禮拜考GRE寫作 完全看不下書 倒是看外電學到不少
04/27 01:32, 21F

04/27 01:33, , 22F
希望禮拜三會有正面又興奮的字給我學一下XD
04/27 01:33, 22F
文章代碼(AID): #1BrJRZoT (Lakers)
文章代碼(AID): #1BrJRZoT (Lakers)