請停止怎麼翻譯比較好的討論吧!!

看板Lakers (洛杉磯 湖人)作者 (好希望能穩定下來...)時間21年前 (2003/08/30 13:58), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
嗯,不管誰翻的比較好,這都跟湖人無關吧?! 最重要的是有可能最後有人惱羞成怒而吵起來 所以為了避免這種狀況,希望對於翻譯的討論到此為止 而且,我也不希望湖人版上有嗆人的字句出現 再麻煩大家配合一下囉,感激不盡 至於boyzones 從你連續幾篇寫出來的英文文章看來,你應該不會是住在國外 那應該就有機會用可以打中文的電腦吧!! 可以的話能否麻煩你用中文寫?以免又造成版友對於你的英文的批評?! 如果還是要寫,請用心的想以前國中是怎麼教的 而不是直接從中文一個一個字翻成英文 因為這不是才第一次引來批評,希望你能注意一下 謝謝 以下是之前曾被批評過boyzones的文章!!! 作者 boyzones (點點) 站內 KobeBryant 標題 Please...kobe...tell me you are innocent.~~ 時間 Mon Jul 7 15:49:46 2003 ─────────────────────────────────────── sigh.... i was really sad when i heard the news..~~ and i have never dream that one day kobe will get involved in this.~~ bcause he is like the model of a great husband and father in my mind. well..but i believe he never did this in purpose..and it's really hard not to be allured.. so..please..kobe...i will hope for the best for you.~~ a kobe fan.~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 63.201.228.107

推 140.135.74.115 07/08,
注音式英文
推 140.135.74.115 07/08
作者 boyzones (點點) 看板 KobeBryant 標題 Re: Kobe最後.. 時間 Mon Jul 21 15:02:47 2003 ─────────────────────────────────────── hum..well..guess kobe doid lie at first./ because..well come on.. he has to save his fame.~~ i think everyone will do thatr and maybve the dna wil turn out lucky that shows he didnt do anything.^^ so..well and you admire kobe because of his skills. not other stuff and if you want to talk about jordan.. come on.,. he is hella bad at all these he should get cut so many times already.~~ he is just tricky ※ 引述《wendell (妳的白開水)》之銘言: : ※ 引述《lintsungyi (純情古椎小老師)》之銘言: : : 講白了...這就是一樁嫖妓... : : 結果被妓女仙人跳罷了... : : NBA選手誰不嫖妓...之前不是有選手就說... : : 在旅館裡...每天球員們互借保險套... : : 是司空見慣的事嗎~真要說...就是倒楣吧~~~ : 可是.....Kobe為什麼要騙人呢 : 一開始口口聲聲說他什麼也沒做 : DNA鑑定出來了.....賴不掉了 : 就改口說他們只有發生性關係.....不是強暴 : 欺騙他的球迷....... : 不支持他了.......騙子 : 叫我以後怎麼穿著一個騙子衣服出去........ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 63.202.83.38

推 203.203.38.145 07/21,
哇咧能不能打字的時候用心點……
推 203.203.38.145 07/21

推 61.70.96.108 07/22,
這篇是英文還是外星文?!.....
推 61.70.96.108 07/22

推 218.162.73.241 07/23,
just tricky? 雖然我是kobe迷可是並不認同
推 218.162.73.241 07/23
-- ╔══╗ 請叫我Tim Duncan!╔══╗ ╔══╗ 咚~~~唰! ║╔╗║ ║╔╗║ο 看我45度角打板!║╔║ ╚╩╩╝ 糟!包夾! ╚╩╩╝ ╚═╝ 早叫你別守了^^ρ 될 ∠\● ο ● ● ﹣● ● ● ξ<>ξ □∕> □ □ ∕﹤ □ ● ∕﹨ ● -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 218.160.30.22

推 203.204.64.184 08/30, , 1F
+1
推 203.204.64.184 08/30, 1F

推 61.225.64.186 08/30, , 2F
我記得他電腦能看中文但沒中打的樣子
推 61.225.64.186 08/30, 2F
文章代碼(AID): #_K3prbB (Lakers)
文章代碼(AID): #_K3prbB (Lakers)