[外電] 嘿!冠軍們,鬧鈴響了!!

看板LeBronJames (雷霸龍·詹姆士 - 詹姆斯)作者 (巴拉圭)時間11年前 (2014/05/13 02:32), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 MiamiHeat 看板 #1JSGrkyx ] 作者: kart (=\) 站內: MiamiHeat 標題: [外電] 嘿!冠軍們,鬧鈴響了!! 時間: Tue May 13 02:05:31 2014 原文:http://ppt.cc/EwFt NEW YORK -- The Miami Heat finally joined the rest of their peers in the playoffs. 熱火終於也跟其他人一樣進入季後賽了。 Of the other seven teams still alive in the postseason, all have trailed in a series at one time or another. Five of them have already survived a Game 7. All have endured a few doses of self-doubt, at least a few days of criticism and, in some cases, even some booing by the home crowd. 事實上,除了熱火以外的剩下七個球隊,每一隊都曾經在系列賽中 陷入落後的局面。其中有五隊已經剛走過G7的歷練。 所有的球隊都曾經陷入自我懷疑和輿論攻擊,有些球隊還飽嘗 主場觀眾的噓聲。 The Heat have lived three weeks outside that reality, happily aware of, but still enjoying, their bubble, going along without a loss or even a hint of adversity. 反之,這三個禮拜別組季後賽如火如荼地進行時,熱火則打著他們的快樂藍球。 Almost predictably, it burst on Saturday night when the Brooklyn Nets faced a quasi-elimination game on their home floor and responded by shoving back with a 104-90 victory. No NBA team in history has ever come back from down 0-3 to win a series, so the Nets knew if they didn't win Game 3 they were done. 幾乎是可預測地,熱火快樂籃球在籃網主場以90-104的慘敗破功了。 沒有任何一個球隊曾經在0-3的絕境下反撲過,所以籃網知道G3不贏 就準備打包回家了。 As for the Heat, well, they figured they'd lose eventually and it would lead to them getting serious. It's sort of standard operating procedure: Since the 2012 NBA Finals, the Heat have followed all eight of their playoff losses with victories. 至於熱火,嗯,他們知道他們遲早要輸球,而輸球會讓他們皮繃得更緊。 基本上這已經變成熱火隊的SOP了:從2012冠軍賽開始, 熱火在季後賽就沒有連敗過。 "It has felt like the playoffs and it hasn't," Chris Bosh said of the past few weeks. "We didn't have that desperation in this game, but usually, a loss will do that and you'll come back with it." 「有時候我覺得我們在打季後賽,有時候則不,我們沒有那種對比賽 求勝的渴望,但是輸球通常可以把我們打醒。」老包如是說。 Brooklyn did play with some desperation, getting the sort of excellent shooting and role-player breakouts that most teams can expect in a home game at least once in every series. As is also expected, the word "aggressive" was bandied around afterward, the winners congratulating themselves for being it and the defeated lamenting its absence. 籃網的確打得更渴望,卓越的外線和角色球員的發揮,通常是主場球隊 在落後局面時會出現的反彈。同理,積極性也總是可以用在這類狀況。 贏球的球隊更加積極,輸球的球隊則缺少這種元素。 To aid in the escalation toward the series actually gaining legitimacy, there was a little shoving between Ray Allen and Alan Anderson after a minor tangle. LeBron James and Paul Pierce had some postgame barking from across the floor. 而讓這個系列賽更有看頭的是,我們可以看到雷槍和Anderson互推互嗆。 Lebron和PP在賽後互噴垃圾話。 "It's a typical playoff game where a team down 0-2 comes and plays very inspired basketball and the team up 2-0 does not match that effort," the Heat's Shane Battier said in his typical way of summing up situations with nice perspective. "That's typical." 八爺:「這是個典型的季後賽場面,0-2落後的球隊打出非常令人 振奮的球賽,而2-0領先的球隊則沒辦法如此努力以求。這很典型。」 There was some expectation this would be an edgy series because of the long history between James and Pierce and Kevin Garnett and because the Nets were 4-0 against Miami during the regular season. Whether it ends up playing out in this fashion likely won't be known until after Monday's Game 4, in which the assumption is the Heat will retaliate and the Nets' true staying power will be revealed. 系列賽開打前也有些人認為這系列有機會打到6-7戰,畢竟 Lebron和PP還有KG的恩怨情仇如此漫長,也因為籃網在季賽4-0完封熱火。 但是是否真的會打得如此漫長就要看G4的結果了。 假定熱火會有所反擊,而籃網如何面對熱火的強力反擊可以讓我們知道 籃網究竟有沒有實力把系列賽拖得更長。 It seems only then will it be known whether this series will shake the "typical" tag -- typical being just fine with the Heat because they typically win a series. They've won seven consecutive playoff series against Eastern Conference teams over the past four seasons, for example. 到時候我們可以看看這系列賽是否還能像八爺說的「典型」季後賽。 畢竟熱火對「典型」很ok,因為「典型」上熱火過去四年沒有在季後賽 輸給東區任何一支球隊。 Saturday, the Nets took advantage of the Heat's game plan to stick close to the paint on defense by drilling a playoff franchise-record 15 3-pointers on 25 attempts. They were also treated to the best playoff game of Andray Blatche's career, a tidy double-double of 15 points and 10 rebounds. Overall, the Nets' role players outplayed the Heat's, and that was the difference in the game. 籃網在禮拜六的球賽裡利用熱火防禁區不防外線地方針,射出隊史 三分球命中地季後賽紀錄。他們也得到Blatche生涯季後賽的最佳比賽。 總的來說,籃網的角色球員打敗了熱火的。而這就是本場比賽最大差異。 James had 28 points -- his most in the series thus far -- but to illustrate where his mind was, he took just six shots combined in the second and third quarters after scoring 16 points on seven shots in the first quarter. Lebron得到了28分,而這是他此系列為止最高得分。但是他在2-3節總共 只出手了6次。他在第一節就得了16分,出手七次。 "Obviously, I felt great in the first quarter," James said, "Obviously, [the ball] didn't tend to find my hand after that." 「很明顯地,我第一節感覺不錯,也很明顯的,在那之後,球都沒有 找到我的手。」Lebron說著。 Had this been a truly meaningful game, you can safely assume James would had made sure it found his hands and it wouldn't come down to role players. But he was perhaps a little too content to let the game play out instead of imposing his preference. Same went for Dwyane Wade, who didn't play poorly and scored 20 points, but he, too, didn't show much willingness to wrest control away from the Nets. 如果這是一個必勝的比賽,你可以安全的假設Lebron會確定球回到他手中, 而不是跑到角色球員的手中。但是他也許太滿足於讓比賽自己決定流向, 而非強勢著去主導這場比賽。同理也適用在Wade身上,他也打得不賴, 但是跟Lebron一樣他也沒有要去試著改變這場比賽的走向。 There are times when Heat coach Erik Spoelstra surely wants to stomp around to make a point during the long season, especially when he can sniff a loss coming, as he did leading into Game 3. But he learned long ago that isn't the best way to go with this team. 你可以看得出Spo有時候會想要使出動地跺來讓球員感受到他說的重點。 尤其當他在認為有可能輸球的比賽時。 但是他也在很久以前就瞭解這個球隊的隊性就是如此。 He sounded the alarm that the Heat had gotten away with languishing a little in Game 2 and then bailing themselves out with a great fourth quarter. The best method with the Heat is often to just let them have a short-term failure and then reprise the approach to more willing ears. Spo在G2賽後已經敲響警鐘,但是或許最好的方法就是讓熱火有個 短暫的失敗,這樣他們才更聽得進去Spo的話。 (編按:整個熱火小屁孩球隊 =__=) "We said coming in if we played a similar game that we did in Game 2, we wouldn't be able to win it on the road. "It was not a consistent effort in Game 2. It was very similar tonight, and the shots didn't go in and you see the results change." Spo:「我們說了如果G3打得跟G2一樣那我們是沒辦法在客場贏球的。 G2我們只打好了下半場的某些時候,今晚也是一樣,而我們在防守端沒有 能阻止對方,所以結果就改變了。」 It's a hard sell when it's been 11 months since a team has tasted a playoff defeat. The Heat had been living on an eight-game playoff winning streak dating back to last postseason's Finals. That can dull the warnings. 這種忠言通常是逆耳的,尤其是球隊已經11個月沒有在季後賽輸球了, 熱火G3之前季後賽8連勝(從去年總冠開始算),這些種種都可以讓 如此建言不得到太多重視。 Naturally, there will be some modifications before Game 4. From the Heat's perspective, they might want to keep a closer eye on Mirza Teletovic. He's 14-of-24 on 3-pointers in his past four games against the Heat, dating to the final regular-season meeting in Miami in April. After making six 3-pointers in Game 2, he came back with four more in Game 3. 自然的,在G4之前熱火會做一些改變。他們應該會想出對付Tele的方法, 這傢伙在過去四場對熱火的比賽裡三分球投24進14。 (編按:一直讓這傢伙爆發真的是不可饒恕的錯誤。) Spoelstra might also encourage his players to better mentally prepare for the environment in Brooklyn, which doesn't have a great playoff reputation yet, but the Heat have made four visits to the building, including the preseason, and have lost all four times. Spo可能也會要他的球員在客場心理上做出更好的建設。 熱火本季包括季前賽已經在籃網主場四連敗了。 More than anything, though, the time has come for the Heat to stop living the outlier life and join the playoff party. They've been putting this off for months now. Some delaying circumstances have worked out nicely for them -- some earned on their own and some just fortune -- but they must get into the truly hard work of trying to repeat as champs again. Their playoffs have started. 不過不管如何,現在都應該是熱火加入季後賽的時候了。 他們這幾個月來都很淡定地面對季後賽。他們贏得了一些值得休息的時間, 當然有些也是運氣,但是從現在開始他們一定要更認真地面對季後賽, 更努力的去追求衛冕。他們的季後賽終於開始了。 "This is a series now," James said. "I've been part of a lot of series. I understand it's never won in two games." Lebron「現在這是一個系列賽了,我打過了很多系列賽, 我知道沒有一個系列賽是贏兩場就收工的。」 ============================= 心得:熱火G4如果沒辦法很有效的反擊,壓力馬上就回到熱火這邊, 到時候會變成怎樣就很難講了,所以今天的比賽真的滿重要的, 希望能看到熱火的決心! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 72.34.128.250 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/MiamiHeat/M.1399917934.A.F3B.html

05/13 02:25, , 1F
Spo使出動地跺.. 典韋表示
05/13 02:25, 1F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: Paraguay (58.114.166.245), 05/13/2014 02:32:03
文章代碼(AID): #1JSHEaPe (LeBronJames)
文章代碼(AID): #1JSHEaPe (LeBronJames)