[新聞] Daniel Agger: I considered quitting over injury woe
http://soccernet.espn.go.com/news/story?id=683235&sec=england&cc=4716
Daniel Agger has admitted that his persistent injury problems forced him to
consider retirement, but the Liverpool defender is now well on course for a
first-team return.
阿格: 我的傷曾經讓我想退休
Agger has not played for Liverpool this season after undergoing back surgery
during the summer but, after playing in a reserve game against Manchester
City last week, he was included on the bench for Sunday's Premier League
defeat to Chelsea.
A number of injury problems have afflicted Agger since his move from Brondby
in January 2006 and the latest issue caused him to consider his future, the
24-year-old has admitted in a startling confession.
"My back was hurting so badly that I considered stopping playing," Agger told
Jyllandsposten. "I asked myself if it was worth continuing playing. When you
can't even lift your own child out of bed, then something is terribly wrong."
阿格: 當你連把你孩子從床上抱起來都做不到時 那代誌真的大條了
Agger's imminent return to first-team action will be warmly welcomed by
Rafael Benitez as Liverpool have looked vulnerable in defence at times this
season, with the form of Jamie Carragher a particular concern.
還好現在阿格要回來了 這正好是現在後防有問題的Liverpool所樂見的事
尤其是鐵衛卡拉格的狀態低迷
Defeat to Chelsea on Sunday saw Liverpool record their third loss in eight
games this season and led many to speculate on whether the Merseysiders will
be able to mount a title challenge. Central to their problems has been a
lack of creativity in midfield following Xabi Alonso's exit but his
replacement, Alberto Aquilani, is nearing a return to fitness.
開季八場輸三場 讓人不禁懷疑紅軍有能力衝擊冠軍嗎 ?
很多人指出問題是來自於Alonso離開後缺乏創造力的中場
An ankle injury has so far prevented the £20 million signing from Roma from
making his debut but Benitez is happy with his progress and it is reported
that Aquilani could make his debut in the Carling Cup tie with Arsenal on
October 28.
好消息是 接替Alonso, 身價 20M 的 Aquilani
最快可以在10/28 卡林盃 vs Arsenal 的硬仗上亮相
"I have been speaking to the doctors and things are going well with him,"
said Benitez. "Alberto is progressing all the time. It could be two to three
weeks before he is back. But we need to use caution. If it is two weeks
everyone will say 'that is fantastic' but if it is three, everyone will
say it is not a problem. I think that we have to be careful."
Rafa: 小心駛得萬年船 希望這次花20M買的人可以用超過半季
------------------------------------------------------------------------
心得:
只能期待傷癒復出的兩人可以給球隊帶來改變
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.174.129.201
→
10/06 23:39, , 1F
10/06 23:39, 1F
推
10/06 23:44, , 2F
10/06 23:44, 2F
推
10/06 23:46, , 3F
10/06 23:46, 3F
→
10/06 23:48, , 4F
10/06 23:48, 4F
推
10/06 23:58, , 5F
10/06 23:58, 5F
→
10/06 23:59, , 6F
10/06 23:59, 6F
推
10/07 00:17, , 7F
10/07 00:17, 7F
推
10/07 00:34, , 8F
10/07 00:34, 8F
→
10/07 00:35, , 9F
10/07 00:35, 9F
→
10/07 00:36, , 10F
10/07 00:36, 10F
→
10/07 00:37, , 11F
10/07 00:37, 11F
→
10/07 00:39, , 12F
10/07 00:39, 12F
→
10/07 00:40, , 13F
10/07 00:40, 13F
推
10/07 01:09, , 14F
10/07 01:09, 14F
推
10/07 05:25, , 15F
10/07 05:25, 15F
推
10/07 15:03, , 16F
10/07 15:03, 16F
推
10/08 01:24, , 17F
10/08 01:24, 17F
→
10/08 01:26, , 18F
10/08 01:26, 18F
→
10/08 01:28, , 19F
10/08 01:28, 19F
推
10/08 01:38, , 20F
10/08 01:38, 20F
→
10/08 01:39, , 21F
10/08 01:39, 21F
推
10/08 15:03, , 22F
10/08 15:03, 22F
→
10/08 15:05, , 23F
10/08 15:05, 23F
→
10/08 15:05, , 24F
10/08 15:05, 24F
→
10/08 15:06, , 25F
10/08 15:06, 25F
→
12/08 14:20,
7年前
, 26F
12/08 14:20, 26F
→
04/17 15:05,
7年前
, 27F
04/17 15:05, 27F
Liverpool 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章