[摘譯] Twins-A's: Position analysis (2)

看板MIN-Twins作者 (Twin paradox)時間19年前 (2006/10/02 21:58), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
SHORTSTOP EDGE: TWINS Oakland's Marco Scutaro has been doing an adequate job filling in for the injured Bobby Crosby. Scutaro is a streaky hitter with limited power, and his best asset is his defensive ability. Scutaro is not the offensive and defensive weapon Crosby is, but he catches what he gets to and is better than average with runners in scoring position. 運動家的Scutaro在Crosby缺陣時適時頂上游擊手這個位置,大體來說他是個守優於攻的球 員,雖然整體上攻守不如Crosby,但是他盡力做到他能夠做到的,而且當有跑者攻上得點 圈時,他的打擊表現還不賴。 Jason Bartlett has helped solidify the Twins infield and has had a productive season. He has speed on the basepaths and appears to have a bright future in the Majors. 八莉幫忙鞏固了雙城的內野防線,並且有了一個豐收的球季,他擁有壘間破壞力,以及閃 亮的大聯盟未來。 THIRD BASE EDGE: ATHLETICS Oakland's Eric Chavez is having a disappointing year by his usual lofty standards, and his batting average is significantly below his career level, but he has come up with big hits in the clutch and has provided power and RBIs the club needs from the position. Defensively, Chavez remains among the best in the league. Chavez本季的表現有失他應有的水準,BA也遠低於他的生涯平均,但是他往往在關鍵時刻擊 出安打,而且提供他的power及打點幫助他的球隊。在防守上,Chavez還是聯盟頂尖好手。 Minnesota's Nick Punto, a very nice little player, plays the game the right way. He's a solid baserunner and a scrappy hitter, and has allowed the Twins to move Michael Cuddyer to the outfield. However, he's not on the All-Star level of Chavez. 雙城的Punto,典型的小球球員,中規中矩的打球。他也是不錯的跑壘員跟scrappy hitter (這啥?)。因為他的出現,雙城得以將Cuddyer移防至外野。不管怎樣,他還是沒辦法跟全 明星級的Chavez相提並論。 LEFT FIELD EDGE: ATHLETICS Oakland's Jay Payton is enjoying one of the best years of his career. A contact hitter with excellent speed, Payton is more patient at the plate than he was a few years ago. Payton is an excellent center fielder, but Mark Kotsay's presence makes Payton one of the better defensive left fielders in the league. 運動家的Payton今年打出生涯高峰,身為一個擁有速度的安打型球員,Payton比他之前更有 耐心。Payton是一個優秀的中外野手,但是因為Kotsay的存在使得他移防左外野並且成為聯 盟防守優異的左外野手之一。 Minnesota's Rondell White staged something of a revival late in the season. Early on, he was unable to get anything going, but began to look like the White the Twins were expecting as the year rolled on. 雙城的White在季末緊急拉尾盤。在早些時候,他什麼事也做不成,但是他現在開始表現的 像是雙城原先期望他的那樣。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.248.97
文章代碼(AID): #158HiAS3 (MIN-Twins)
文章代碼(AID): #158HiAS3 (MIN-Twins)