Re: 將生談鄭錡鴻
※ 引述《ateng (ROYALS)》之銘言:
: 2005談論的
: On Chi-Hung Cheng: Cheng has a very good curveball, he won’t blow anyone
: away with his fastball, outstanding change-up, which he just started to throw
: in the last few years. The kids just turned 20 this year and coming into a
: new culture can be tough, but he is smart and he has picked up English
: quickly. It’s a different game over there (Taiwan), they are more
: conservative, and we have talked to Cheng about it, over here we are more
: aggressive.
小小的翻譯一下
鄭錡鴻有很好的曲球 ,不能殺對手的速球跟剛練沒幾年可是很好的變速。這小子
今年才剛滿20歲,而且要適應新環境是很辛苦的,但是他很聰明而且英文學的很快。這
裡跟台灣的環境很不一樣,台灣比較保守,而我們也跟鄭錡鴻討論過這件事,在這裡我們
是更有積極的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.3.207
推
12/23 17:41, , 1F
12/23 17:41, 1F
推
12/23 17:44, , 2F
12/23 17:44, 2F
推
12/23 18:09, , 3F
12/23 18:09, 3F
※ 編輯: WillWaiting 來自: 220.134.3.207 (12/23 23:31)
推
12/24 10:19, , 4F
12/24 10:19, 4F
→
12/24 10:21, , 5F
12/24 10:21, 5F
推
12/24 10:24, , 6F
12/24 10:24, 6F
→
12/24 10:27, , 7F
12/24 10:27, 7F
推
12/24 22:31, , 8F
12/24 22:31, 8F
※ 編輯: WillWaiting 來自: 220.134.3.207 (12/24 22:32)
討論串 (同標題文章)
MLB-TW 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章