[閒聊] 我有兩支棒,短的被打到,長的打投手
Ian Kinsler’s third inning: Hit by pitch in groin, home run
By 'Duk
週三晚上Ian Kinsler重新定義“犧牲小我完成大我”這句成語。
雖然Rudi Stein說過一句格言“when it comes to being hit by a pitch”
但遊騎兵二壘手還是上不一壘,就在他被太空人投手Brett Myers投中他的
“嗚呼的致命地帶”後。
被打到那裏後,Kinsler向裁判抱怨他沒有短打意圖,裁判依然判個好球,
所以Kinsler還得回到打擊區繼續他未完的打席。但塞翁失馬總是焉知非福
,過了四球後,Kinsler 把Myers投出的球一棒轟過左外野大牆,這也是他
本場比賽的第二支全壘打,而且還是遊騎兵以3比2贏球的致勝分。
以下是他被打中的影片(很痛!)
http://tinyurl.com/3znrl8t
然後這是他復仇的全壘打(很爽!)
http://tinyurl.com/43mkpup
摘自美聯社:
Kinsler提到他被打中的情況是這麼說的:『靠著那分我們贏得比賽,所以
我也接受那個判決,裁判是對的。』
最後,教頭Ron Washington也很開心,幸好主審Bob Davidson判了好球。
Washington表示:『他說那好球判決雖然取代了觸身球,但結果是對我們有
利的,讓我們因為這一分而贏得比賽。』
這是Kinsler生涯第八次單場兩發以上的比賽,上一次則是在2009。
沒有真相的謠言,他也深信要是沒有做那短打就沒有第二支炸裂。
http://tinyurl.com/43uwvef
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.60.223.108
→
07/01 06:44, , 1F
07/01 06:44, 1F
推
07/01 06:45, , 2F
07/01 06:45, 2F
→
07/01 07:50, , 3F
07/01 07:50, 3F
→
07/01 07:52, , 4F
07/01 07:52, 4F
推
07/01 08:04, , 5F
07/01 08:04, 5F
推
07/01 08:35, , 6F
07/01 08:35, 6F
推
07/01 08:50, , 7F
07/01 08:50, 7F
推
07/01 09:00, , 8F
07/01 09:00, 8F
推
07/01 09:19, , 9F
07/01 09:19, 9F
推
07/01 10:02, , 10F
07/01 10:02, 10F
→
07/01 10:03, , 11F
07/01 10:03, 11F
→
07/01 10:04, , 12F
07/01 10:04, 12F
推
07/01 10:11, , 13F
07/01 10:11, 13F
→
07/01 10:12, , 14F
07/01 10:12, 14F
推
07/01 10:31, , 15F
07/01 10:31, 15F
推
07/01 10:37, , 16F
07/01 10:37, 16F
推
07/01 12:41, , 17F
07/01 12:41, 17F
推
07/01 15:16, , 18F
07/01 15:16, 18F
推
07/01 17:06, , 19F
07/01 17:06, 19F
※ mayfirst:轉錄至看板 Rangers 07/01 17:07
推
07/01 22:28, , 20F
07/01 22:28, 20F
→
07/02 00:25, , 21F
07/02 00:25, 21F
MLB 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章