[外電] Correa反擊Bellinger的評論
https://reurl.cc/yy2n6M
原文:Astros’ Carlos Correa Blasts Dodgers’ Cody Bellinger For Criticism Of
Jose Altuve
(以下為Correa受訪的部分,以Correa為第一人稱)
The problem I have is when players go out there and they don’t know the facts
, they’re not informed about the situation and they just go out there and go
on camera and just talk. With me, that doesn’t seem right. It doesn’t seem r
ight at all.
當球員在啥都不知道、啥都沒被告知的情況下,就跑去鏡頭前面亂嘴一通,對我來說這真
的很不對勁。
So when he (Bellinger) talks about that we cheated for three years he either d
oesn’t know how to read, is really bad at reading comprehension, or is just n
ot informed at all. The commissioner’s report clearly says that all those act
ivities were conducted in 2017. 2018 nothing happened. 2019 nothing happened.
It was just talented players, playing the game of baseball with passion and wi
nning ballgames.
當被臨時檢嘴我們作弊三年的時候,他484閱讀能力有問題啊?委員會報告很清楚地說了
所有的行為都發生在2017,2018、19啥事都沒發生。只是一群優秀、有天賦又有熱情的球
員在贏球罷了。
So when we move forward and he talks about Altuve. He says, “Jose Altuve chea
ted Judge out of the MVP.” Cody, you don’t know the facts. Nobody wants to t
alk about this but I’m going to talk about this. Jose Altuve was the one guy
that didn’t use the trash can.
當我們向前看了以後他又談到阿土伯。他說「阿土伯偷了法官的MVP。」老兄,你不知道
真相。沒有人想要說這件事但我要說:阿土伯是沒有利用bang bang的人。
The few times that the trash can was banged was without his consent and he wou
ld go inside the clubhouse and inside the dugout to whoever was banging the tr
ash can and he would get pissed. He would get mad. He would say, “I don’t wa
nt this. I can’t hit like this. Don’t you do that to me.” He played the gam
e clean. … For him to go out there and defame Jos? Altuve’s name like that,
it doesn’t sit right with me. The man plays the game clean. That’s easy to f
ind out.
有幾次在他不同意的情況下bang bang,他跑進去休息室罵敲垃圾桶的人「我不想要這個
。我沒有辦法這樣打球。你不准幫我bang。」他乾淨的打球。所以我無法接受被臨檢就這
樣跑出來毀謗阿土伯,他乾乾淨淨的打比賽,這個很容易查證。
(Correa also explained why Altuve instructed teammates not to rip his jersey o
ff after hitting a home run that put the Astros in the 2019 World Series:)
Correa也解釋了為何阿土伯不准隊友在他幫太鼓人打入2019世界大賽的時候撕他的球衣
So, one, he didn’t want to take his shirt off because his wife had told my wi
fe earlier in the year for me to not to do that. So he was telling me not to d
o it. And, number two, he had an unfinished tattoo that looked kinda bad, that
he didn’t want people to see and people to talk about. That was the reason.
一、他不想脫掉衣服是因為去年初他老婆就已經有跟我老婆說了。二、他那時候有個還沒
完成的刺青,看起來不太好所以他不想暴露給大家看,這就是原因。
(Lastly, Correa had a blunt message for Bellinger:)
最後,Correa有話要跟被臨檢說:
But, like I said before, what doesn’t sit well with me is when you say falses
tatements. If you don’t know the facts. If you’re not informed. This is Ame
rica. You can say whatever you want. But Cody Bellinger’s job is to look fori
nformation. Get informed.
就像我說的,我無法忍受你傳遞假消息。如果你不知道事實、如果你沒有被告知、這是美
國。你可以說任何你想嘴的,但被臨檢該做的應該是去得到正確的訊息。
Know the facts, for sure, before he stands in front of cameras to talk about o
ther players. You should get informed. You should be informed before you talk
about other players. If you don’t know the facts, then you’ve got to shut th
e f–k up.
在你在鏡頭面前嘴其他球員之前,你應該要得到正確的資訊,如果你不知道真相,那就他
x的閉嘴
https://i.imgur.com/fyegFX9.jpg
附上the athletics原文
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.48.210 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MLB/M.1581795477.A.193.html
推
02/16 03:40,
4年前
, 1F
02/16 03:40, 1F
推
02/16 03:41,
4年前
, 2F
02/16 03:41, 2F
→
02/16 03:41,
4年前
, 3F
02/16 03:41, 3F
噓
02/16 03:41,
4年前
, 4F
02/16 03:41, 4F
推
02/16 03:42,
4年前
, 5F
02/16 03:42, 5F
推
02/16 03:42,
4年前
, 6F
02/16 03:42, 6F
推
02/16 03:43,
4年前
, 7F
02/16 03:43, 7F
推
02/16 03:43,
4年前
, 8F
02/16 03:43, 8F
※ 編輯: scheiss (49.217.48.210 臺灣), 02/16/2020 03:46:13
→
02/16 03:49,
4年前
, 9F
02/16 03:49, 9F
推
02/16 03:58,
4年前
, 10F
02/16 03:58, 10F
噓
02/16 04:00,
4年前
, 11F
02/16 04:00, 11F
→
02/16 04:01,
4年前
, 12F
02/16 04:01, 12F
→
02/16 04:02,
4年前
, 13F
02/16 04:02, 13F
→
02/16 04:02,
4年前
, 14F
02/16 04:02, 14F
→
02/16 04:02,
4年前
, 15F
02/16 04:02, 15F
→
02/16 04:04,
4年前
, 16F
02/16 04:04, 16F
→
02/16 04:04,
4年前
, 17F
02/16 04:04, 17F
→
02/16 04:04,
4年前
, 18F
02/16 04:04, 18F
→
02/16 04:04,
4年前
, 19F
02/16 04:04, 19F
我改一下
※ 編輯: scheiss (49.217.48.210 臺灣), 02/16/2020 04:22:47
噓
02/16 04:23,
4年前
, 20F
02/16 04:23, 20F
推
02/16 04:23,
4年前
, 21F
02/16 04:23, 21F
→
02/16 04:24,
4年前
, 22F
02/16 04:24, 22F
→
02/16 04:25,
4年前
, 23F
02/16 04:25, 23F
→
02/16 04:25,
4年前
, 24F
02/16 04:25, 24F
噓
02/16 04:29,
4年前
, 25F
02/16 04:29, 25F
→
02/16 04:29,
4年前
, 26F
02/16 04:29, 26F
噓
02/16 04:30,
4年前
, 27F
02/16 04:30, 27F
噓
02/16 04:32,
4年前
, 28F
02/16 04:32, 28F
噓
02/16 04:32,
4年前
, 29F
02/16 04:32, 29F
噓
02/16 04:42,
4年前
, 30F
02/16 04:42, 30F
→
02/16 04:48,
4年前
, 31F
02/16 04:48, 31F
噓
02/16 04:54,
4年前
, 32F
02/16 04:54, 32F
推
02/16 04:55,
4年前
, 33F
02/16 04:55, 33F
推
02/16 05:12,
4年前
, 34F
02/16 05:12, 34F
推
02/16 05:21,
4年前
, 35F
02/16 05:21, 35F
噓
02/16 05:37,
4年前
, 36F
02/16 05:37, 36F
噓
02/16 05:47,
4年前
, 37F
02/16 05:47, 37F
還有 153 則推文
推
02/16 13:15,
4年前
, 191F
02/16 13:15, 191F
→
02/16 13:15,
4年前
, 192F
02/16 13:15, 192F
※ 編輯: scheiss (180.204.108.249 臺灣), 02/16/2020 13:26:56
噓
02/16 13:28,
4年前
, 193F
02/16 13:28, 193F
噓
02/16 13:29,
4年前
, 194F
02/16 13:29, 194F
噓
02/16 13:34,
4年前
, 195F
02/16 13:34, 195F
噓
02/16 14:03,
4年前
, 196F
02/16 14:03, 196F
噓
02/16 14:24,
4年前
, 197F
02/16 14:24, 197F
→
02/16 14:24,
4年前
, 198F
02/16 14:24, 198F
噓
02/16 14:25,
4年前
, 199F
02/16 14:25, 199F
噓
02/16 14:28,
4年前
, 200F
02/16 14:28, 200F
噓
02/16 14:31,
4年前
, 201F
02/16 14:31, 201F
噓
02/16 14:42,
4年前
, 202F
02/16 14:42, 202F
噓
02/16 14:56,
4年前
, 203F
02/16 14:56, 203F
噓
02/16 15:50,
4年前
, 204F
02/16 15:50, 204F
噓
02/16 15:51,
4年前
, 205F
02/16 15:51, 205F
噓
02/16 16:13,
4年前
, 206F
02/16 16:13, 206F
噓
02/16 16:56,
4年前
, 207F
02/16 16:56, 207F
噓
02/16 17:08,
4年前
, 208F
02/16 17:08, 208F
→
02/16 17:10,
4年前
, 209F
02/16 17:10, 209F
噓
02/16 17:23,
4年前
, 210F
02/16 17:23, 210F
→
02/16 17:23,
4年前
, 211F
02/16 17:23, 211F
噓
02/16 17:41,
4年前
, 212F
02/16 17:41, 212F
→
02/16 17:41,
4年前
, 213F
02/16 17:41, 213F
噓
02/16 19:05,
4年前
, 214F
02/16 19:05, 214F
→
02/16 19:20,
4年前
, 215F
02/16 19:20, 215F
噓
02/16 19:49,
4年前
, 216F
02/16 19:49, 216F
噓
02/16 20:46,
4年前
, 217F
02/16 20:46, 217F
噓
02/16 21:14,
4年前
, 218F
02/16 21:14, 218F
噓
02/16 22:29,
4年前
, 219F
02/16 22:29, 219F
噓
02/16 23:06,
4年前
, 220F
02/16 23:06, 220F
噓
02/16 23:20,
4年前
, 221F
02/16 23:20, 221F
噓
02/17 00:33,
4年前
, 222F
02/17 00:33, 222F
噓
02/17 01:46,
4年前
, 223F
02/17 01:46, 223F
※ 編輯: scheiss (180.204.108.249 臺灣), 02/17/2020 04:06:01
噓
02/17 07:58,
4年前
, 224F
02/17 07:58, 224F
噓
02/17 10:12,
4年前
, 225F
02/17 10:12, 225F
噓
02/17 11:02,
4年前
, 226F
02/17 11:02, 226F
噓
02/17 12:05,
4年前
, 227F
02/17 12:05, 227F
噓
03/07 22:57,
4年前
, 228F
03/07 22:57, 228F
MLB 近期熱門文章
47
78
PTT體育區 即時熱門文章
50
72