[新聞] 兩則 (ZABA談JOJO,JOJO英超奇幻之旅)

看板ManCity作者 (BSH99)時間11年前 (2014/08/27 08:26), 編輯推噓0(006)
留言6則, 3人參與, 最新討論串1/1
http://ppt.cc/z9qZ Zabaleta: Jovetic hungry for City success JOJO渴望在曼城成功 Manchester City defender Pablo Zabaleta is not surprised by Stevan Jovetic's early season form. The Montengrin striker's brace against Liverpool announced him to the Premier League. But that performance was just more evidence of what Zabaleta is seeing during the week in training. ZABA:"我並不意外JOJO的表現,他在訓練時就非常好了。" The Argentinian said: "I can see him playing really well even in training. He is doing great during the week. He is very hungry to play games this season and score goals. "We know we have four strikers in the team. We have a very strong squad. "I think this is great for the team because we are going to play a lot of games this season and I think the manager will rotate players during the games. "I think we need all of them in a good moment. For the strikers it is always important to score goals because it will help them to have more confidence." ZABA:"在訓練時,JOJO的表現就非常好了,他這禮拜做得很棒,他現在非常渴望著上場比賽 並且想要多進球,我們知道隊伍中有四個前鋒,我們有一個非常強的陣容,我認為這對球隊 很有幫助,因為我們這賽季有很多場比賽,我想教練會做好輪替的。" Jovetic said: "I was happy with pre-season and against Newcastle I played well but didn't score. "Now I have scored two but I am going to forget this because in five days we have another game against Stoke and it won't be easy. "This was a victory for the group, the team, and three points is the most important." JOJO:"我可以在季前賽跟紐卡戰上場踢球,真得很開心啊,可惜我並沒有進球。" "現在我進了兩球囉,但我會忘掉這件事,因為五天後還有一場比賽,這可不容易啊。" "利鳥戰的勝利對於我們,球隊,三分都是很重要的~" Jovetic told City TV: "It was a great game against a big team like Liverpool. "I think we played very well and at the end this was a game of six points. "I think Liverpool are going to be back for the title. It is important when you play against them to beat them." JOJO:"利鳥戰是場很棒的比賽阿,我認為我們表現很棒,我認為利物浦最後還是能成為 冠軍爭奪者,所以拉,能贏他們是很重要的~。" -------------------------------------------------- http://ppt.cc/GL3y JOJO談英超之旅 “When you play in the Champions League everyone is looking at you and that night I played well and scored two goals,” he said. “It seems like I enjoy playing them! I played against them in 2009 with Fiorentina and scored two goals, then two more against them in pre-season and again this time. “I don’t know why it is, but I hope it continues at Anfield. It is more difficult to score in the big games, so that makes me happy. JOJO談當年歐冠踢利物浦:"當你能踢歐冠時,每個人都會盯著你看,當時我也踢得不錯, 也進了兩球。說起來,我還蠻喜歡跟利物浦踢球的,我09年在Fiorentina時也對他們進 了他們兩球,季前賽對他們時,我也是進了兩球。" "我不知道為什麼會這樣,但我希望我之後到Anfield球場也能繼續保持下去,在這種重大 比賽進球是很困難的,但這讓我感到很開心。" “That season, in 2009, I also scored in the competition against Sporting Lisbon and two against Bayern Munich. “But then I missed a couple of games through injury. After that, I could have moved somewhere, but decided to stay with Fiorentina. “I was out for a year with a knee injury, but became stronger and better, started playing well again – and ended up at City." JOJO:"09年那個賽季,我在對Sporting Lisbon跟Bayern Munich時都有進球。" "但我後來受傷了,在那之後我本可以轉隊去別的地方,但我選擇留在Fiorentina。" "那年我因膝傷整季報銷,但這讓我變得更強壯,踢得更好。" And City’s refusal to countenance selling him is music to his ears. He added: “It is most important when the staff, the coach and the president are satisfied with you. When they believe in you, it is very important, and my way of saying thank you is to play well.” 曼城拒絕出售JOJO的乳摸有傳進他的耳裡 JOJO:"這超重要的!!!當高層,教練團,主席都對你感到滿意時,當他們都信賴你時,這 對我而言,真的超重要的,然後你就會想說-謝謝你們,我的回報就是表現得更好。" That has changed as he had a full and successful pre-season this summer and has tackled what he and the medical staff believe is the underlying cause – and City are reaping the rewards. “I did so many tests, with so many doctors, and discovered what the problem was,” he said. “Now I feel good, and am working well. “The doctor told me it wasn’t a big problem, just that my hamstrings were not so strong, so now I am working on it in the gym.” JOJO談上季痛痛潮跟這季的改變 JOJO:"我跟很多醫生做了很多測試,並且發現問題,現在我感覺很棒,很有用。" "醫生跟我說我那些病痛並不是甚麼大問題,只是我的大腿肌不夠強壯,所以我現在很努力 在加強這一塊。" City have a marginally better chance of avoiding one of the Champions League elite this season, as United’s absence means they have a 50-50 chance of drawing someone other than Barcelona, Real Madrid or Bayern Munich. But Jovetic says the Blues no longer have a sense of dread about facing the big boys : “We will see who we get it – we are afraid of no-one. Of course it would be better if we got some of the not-so-good teams in the group, but we will play whoever we have to play. “We have a really, really good team, and I am enjoying playing with such good players. “But we have to go step by step. It’s too early to speak about titles or the Champions League, but for sure we are going to attack all of those. “We are a good team, with good players, and we can do it.” 曼城即將面臨歐冠的挑戰,由於隔壁不能參加歐冠了...,所以我們有一半的機率是抽到 巴薩隆納,皇家馬德里,拜仁慕尼黑。(看來怎麼玩都她們三個ˊ_>ˋ) JOJO:"讓我們看看會遇到誰吧,我們誰都不怕,當然如果能抽到其他隊更好啦,但不管抽 到誰,上場好好踢就對了。" JOJO:"我們真的是一個非常非常非常好的隊伍,我很喜歡跟他們一起踢球,但我們得要更 進步,現在說拿冠軍或是歐冠都有點太早了,但我們會努力去爭取的。" "我們是個有好球員的球隊,我們能做到的。" -------------------------------------------------- 大綱 ZABA:JOJO訓練時就表現不錯啦~~ JOJO:利物浦好像我的福星喔>.^ -------------------------------------------------- -- 2012 EPL CHAMPION 2014 Captal One AND EPL CHAMPION | \/ | / \ | \| | o O O / __| |_ _| |_ _|\ \ / / | |\/| | | - | | .` | o | (__ | | | | \ V / |_|__|_| |_|_| |_|\_| TS__[O] \___| |___| _|_|_ _|_|_ _|"""""||"""""||"""""| {======||"""""||"""""||"""""|| """ | "`-0-0-'"`-0-0-'"`-0-0-'./o--000'"`-0-0-'"`-0-0-'"`-0-0-'"`-0-0-' -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.242.154.221 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/ManCity/M.1409099177.A.19A.html

08/27 09:51, , 1F
神抽個本菲卡或是黑店吧 一檔就這兩隊相對地好踢些..
08/27 09:51, 1F

08/27 20:37, , 2F
所以是1抽2 3抽4這樣?
08/27 20:37, 2F

08/27 20:58, , 3F
那三隻已經抽過一輪了...可不可以換得別的唉
08/27 20:58, 3F

08/27 20:59, , 4F
希望今年抽個Benfica
08/27 20:59, 4F

08/27 21:00, , 5F
希望今年以小組第一進淘汰賽~
08/27 21:00, 5F

08/27 21:00, , 6F
原來JoJo專踢利物浦阿@@~就像Tevez對車車一樣
08/27 21:00, 6F
文章代碼(AID): #1J_IMf6Q (ManCity)
文章代碼(AID): #1J_IMf6Q (ManCity)