Re: [分享]野球ai的西岡剛

看板Marines作者 (^^~)時間20年前 (2006/03/24 20:54), 編輯推噓6(607)
留言13則, 6人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《shizuca (最喜歡福岡小雞軍團~)》之銘言: : 只有少少8張 : 不過他以後上野球ai這本雜志的機率很高^^" : http://album.blog.webs-tv.net/shizuca&folder=646300 手上有這本雜誌3月號~稍微翻了一下~ 有不對的地方請指教~~ (不過戴毛線帽得照片也是這期的嗎?? 找不到....>0<....) title: 清水直行x西岡剛 千葉羅德師弟對談 今年22歲的西岡選手 跟31歲的清水選手 雖然年齡上有所差距,但2人談話的內容卻讓人一點也不覺得存在著隔閡。 而清水選手對曾說過「直さん就跟哥哥一樣」的西岡選手,則是真的把他 當可愛的弟弟一樣疼愛著。 訪談從這樣2個人的相遇開始 記憶裡留存的點點滴滴 以及最後對於棒球的 看法為止 豐富的內容全包含在內。 背號 18的主力選手 清水 以及年輕的1棒打者 西岡 今年球季同樣依靠這2人讓羅德氣勢更加旺盛 『2人的相遇 現在的關係』 Q:2人第一次碰面的情形還記得嗎? 西岡:是我剛進球團的時候吧。在浦和練習時。「阿~那是清水直さん!」 我不是故意捧他啦,但那時覺得果然是職業的選手阿!全身散發著一股氣勢呢~ 不過等我升上一軍,變得開始能夠交談、也能一起去喝酒、吃飯後,就完全沒有 那種感覺了~~(笑) ~一同爆笑~ 西岡: 現在呢,真的就像哥哥一樣的感覺。像直さん投球的比賽,如果我失誤了, 還會被約去一起吃飯。 清水:不過 我並不是介意失誤。因為並不是故意想失誤而失誤的不是嗎? 我只是單純的想約剛去吃飯而已。 不管表現失誤或是很活躍 、跟是不是 棒球選手,這些都無關,就只是單純想約這個叫西岡剛的人而已。 很常有機會一起去吃飯對吧? 西岡: 是的。 清水:投手的話,投完比賽的隔天會有什麼事都沒有的時候對吧~但野手呢,對自己 身體健康的管理是很重要的。所以每次就算一起去吃飯 自己該休息的時間到 了便應該說該回去了,依自己喜歡的去做;如果不這樣的話,野手跟投手要 相處在一起是很痛苦的。 像剛是直接說「我要回去了」~~很普通的在聚會中離開~(笑) 西岡:體育選手聚集的場合呢,普通的話可能沒辦法這樣做。但對直さん的時候完 全沒關係,不用太在意,只要說一說馬上就能被理解。 清水:我對剛的第一印象是 小混混(クソガキ…)進來球隊了。 但一起相處後,馬上知道這傢伙並沒有這麼糟。也有跟自己很像的部分。 西岡:什麼事差不多就可以的地方很像吧?或像是被上面的人很嚴厲的說教後馬上 就能恢復的地方。 Q:清水選手對真實的西岡選手的看法? 清水:如果從旁邊看,他是很容易被誤解的!很愛打扮的那一型嘛~~ 但是呢,只是外表這樣的感覺而已喔。實際上是非常重視禮儀的人。 常被誤解真的覺得他很可憐、真的是個很好的傢伙喔!! 『記憶中曾發生過的小插曲?』 Q:特別有印象的、在2人間發生過的小插曲? 西岡:有很多哩!!(笑) 清水:哈哈哈哈 西岡:半夜在遠征地的時候,我完全睡不著覺。只要跟直さん連絡他馬上就會出來。 有什麼事大概也都會跟直さん報告 清水:但你開心的時候完全不會跟我連絡吧? 西岡:對齁(笑) 清水:沒連絡的時候,你可以做些什麼阿 西岡:幾乎直さん都會約我出來嘛(笑)。我私底下一開心的時候、就自己個人 行動了起來。 還有、去比賽的移動巴士上也總是坐在一起。 清水:這傢伙、真令人生氣阿~ 西岡:明明坐在隔壁、還傳mail說「今天要去哪裡?」(今日どこ行くんですか?) 清水:但是呢、怪的是mail用的不是敬語(ため語…) 西岡:像「今日どこいくねん?」這樣。 阿!還有、覺得直さん最了不起的事是之前晚上吃完飯10點左右,問他現在 要做什麼,竟然回答要去ドンキホーテ買貝殼(笑) (ドンキホーテ:有點像百元店什麼都有,賣的很便宜,還會賣電器、名牌2手品之類的。) 清水:哈哈哈哈。對對、小朋友隔天上幼稚園,要在照片周圍用貝殼做裝飾, 被太太拜託要幫忙帶貝殼回去的,但完全忘記這回事了。 西岡:吃完飯都已經12點了,隔天還有比賽。隔天碰面時問說貝殼有找到嗎? 他回答說「去球場後面的沙灘上已經拿到了」 ~了不起!!!~ 西岡:對吧!很了不起吧!沒跑去東京的店裡買,反而跑去海邊撿貝殼回家 清水:還有用熱水消毒過(笑) 西岡:回家都已經4.5點了不是嗎? 清水:而且還下起雨來(笑) 西岡:哈哈哈哈 清水:這附近(台場)我想也應該會有,但是這邊晚上就會封起來根本不能進去。 不過阿,好像還有小朋友帶蛤蠣去的樣子。但我可不是想讓小朋友帶真的 貝殼去學校才這樣做的。 然後、是半夜的2點吧、跟警衛伯伯借手電筒找貝殼喔。 西岡:半夜還一邊撐著傘(笑)。根本就是行動可疑的人嘛(笑)。但聽了這樣的話 覺得真是了不起的父親、就像個爸爸該做的 Q:2個人吃飯時會聊棒球的事嗎? 西岡:雖然不會討論技巧方面、但直さん讓我學到對於棒球的想法及態度。 清水:即使有說、但我是職業投手不是嗎?因為不是專業的野手,所以對於野手 辛苦的地方也不是很了解。 所以只是以一個棒球選手的立場、講能夠講的部分而已。 Q:印象最深的指導建議? 西岡:嗯……. 清水:幾乎都沒記起來嗎?(笑) 西岡:不是啦、那個喔、那時候是很認真的「是、是」在聽的,可是那之後就開 始喝起酒了對吧? ~全忘了嗎?~ 西岡:昨天說了些什麼?好像忘了(笑) 總之、每次都會說趁還年輕的時候要好好努力。 清水:這是因為我很晚才進入球團的關係。還有常提到的、你可能忘了也說不定、 能夠適合自己的事就去做。並不是照著每個人說的話做,就保證成績會提升。 因為這世界沒有一定的規則。學到的各種東西中有認為不對的東西便消去它。 如果這項學到的東西能夠辦得到,更要好好重視的去做。 所以現在能做到的事、如果覺得它很好就盡量去達成。 總而言之、因為你還年輕。 ~很羨慕嗎?~ 清水:很羨慕呢(笑)。我也想如果能再年輕10歲的話。剛現在是羅德的代表人物、 希望能一直這樣下去。也希望他成為日本第一的遊擊手、二壘手。 任何有自己能夠傳授的地方、在那時我說的話能夠對他有幫助這樣就好了 (未完~~) 後面還有一大段關於今年球季的展望跟自己成績目標設定~~ 還來不及翻~~因為內容比較認真..... 要比較花一點時間~ 不好意思文章很長~~~ 謝謝大家耐心看完~~ 有錯的地方請來信告訴我~~ 謝謝~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.146.8.110 ※ 編輯: hoholala 來自: 59.146.8.110 (03/24 21:20)

03/24 21:27, , 1F
推!! p.s 你的ID跟我的好像XD
03/24 21:27, 1F

03/24 21:35, , 2F
推!!!兩人的對話真有趣^_^
03/24 21:35, 2F

03/24 21:38, , 3F
ため語好像是指"對等的話"?!
03/24 21:38, 3F

03/24 21:38, , 4F
因為清水是前輩,照理說對前輩應該要用敬語吧(笑)
03/24 21:38, 4F

03/24 21:40, , 5F
難怪問起一朗的話也沒記起半句(可是沒喝酒阿)XD
03/24 21:40, 5F

03/24 21:40, , 6F
クソガキ...可以翻作乳臭未乾的小子?!
03/24 21:40, 6F

03/24 21:43, , 7F
本來想翻成小混混的~~哈~~
03/24 21:43, 7F

03/24 21:45, , 8F
小混混好像也不錯...?!
03/24 21:45, 8F

03/24 21:46, , 9F
小混混好像比較符合喔!!!
03/24 21:46, 9F

03/24 21:47, , 10F
因為剛剛又查了一下^^
03/24 21:47, 10F

03/24 21:49, , 11F
是喔!!??好~那我改一下好了~~還有上面的ため語~~
03/24 21:49, 11F
※ 編輯: hoholala 來自: 59.146.8.110 (03/24 21:52) ※ 編輯: hoholala 來自: 59.146.8.110 (03/24 22:36)

03/25 18:48, , 12F
^^ 多謝你的提供 西岡 剛好可愛唷
03/25 18:48, 12F

03/26 00:49, , 13F
感謝翻譯 0rz
03/26 00:49, 13F
文章代碼(AID): #148-lqXi (Marines)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
文章代碼(AID): #148-lqXi (Marines)