[翻譯] Marlins fall to Fielder, Brewers

看板Marlins作者 (新做作)時間16年前 (2009/05/13 18:46), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
Koronka yields two homers to Milwaukee slugger By JR Radcliffe/Special to MLB.com 05/13/09 12:40 AM ET http://tinyurl.com/qumz97 MILWAUKEE -- For one cycle through the order, John Koronka was holding the Brewers in check, and the Marlins were all over Milwaukee starter Manny Parra. 馬林魚先發John Koronka面對第一輪的酒鬼打線還罩的住,同時馬林魚的打者明顯技 壓酒鬼先發Manny Parra一籌。 The storylines swapped with a pair of Prince Fielder swings. 不過小王子打到第二輪時,就不是這麼一回事了。 Fielder mashed two of the Brewers' four home runs, piling up four RBIs and leading his team past the Marlins, 6-3, on Tuesday at Miller Park. Meanwhile, Florida bats went silent, offering just one batter more than the minimum for the final 7 1/3 innings. 今天酒鬼打了四隻全壘打,小王子就包辦了兩隻,有四打點的進帳同時幫助酒鬼以6 比3擊敗馬林魚。同時最後的7 1/3局只有小亨利在五上靠二壘打得以上壘。譯注: 在 這之前小王子對左打打擊率兩成三五(8 for 34),一發HR還有10K。 "I thought Parra settled down," Marlins manager Fredi Gonzalez said. "He did a nice job, made some pitches. We had some opportunities offensively, and we just couldn't get a big hit." “Parra最後有回穩,“Fredi說。“他投的很好,我們有機會,但是沒有把握好。“ Those opportunities, however, were few. Hanley Ramirez's double in the fifth marked the only Florida baserunner after a leadoff walk in the third . The Marlins went 0-for-9 against the Brewers relief trio of Carlos Villanueva, Mark DiFelice and Trevor Hoffman (sixth save). 說是有機會,但其實只有一次。在三上阿哥的保送後,只有小亨利有安打。對酒鬼的 牛棚馬大魚們無功而返(0 for 9)。 The Marlins rattled Parra (2-4) early, picking up two-out RBI singles from Dan Uggla, Emilio Bonifacio and Jeremy Hermida in the first two frames, leaving Parra with 44 pitches before the third inning. Parra一開始遭受馬林魚的兩輪猛攻,前兩局阿哥,波妞與賀米大在兩出局後都有安打 演出打回分數,讓Parra在三局開始前就投了44球。 "My mindset at that point was just to keep us in the game," Parra said. "Don't give up any more runs and give us a quality start, because I knew we were going to score runs. It was just a matter of time with this lineup." “我當時的想法就是要穩住,不能再掉分,“Parra說。“我知道隊友會在打擊上支援 我,只是時間早晚的問題。“ After the free pass in the third, Parra enticed Cody Ross into a 5-4-3 double play to end the inning. Parra allowed three runs while striking out eight in six innings. 三上保送阿哥之後,Parra回穩讓Cody Ross擊出三壘滾地,守備演出雙殺結束半局。 Parra今天主投六局掉三分,送出8K。 Koronka, making his first appearance since starting two games for Texas two years ago, managed to get through the Milwaukee order once before allowing the pair of two-run homers to Fielder and a solo shot to Rickie Weeks -- the latter tying the game at 3 after Florida took a 3-0 lead in the second. Koronka上一次在大聯盟先發是07年,酒鬼打線一直到第二輪時才由小王子的兩分彈 開張,Rickie Weeks也有陽春彈的表現 - 後者把比數追平成3比3。譯注: Koronka是 第一位單場送3隻HR出去的馬林魚先發。Scott Olsen去年八月底對大都會也被打三發 。而Koronka上次單場被打三發是07年代表遊騎兵對藍鳥時。 "Obviously, Prince Fielder killed me," Koronka said. "You make mistakes -- that's what you get. The first one was a slider that didn't do anything. The second was a changeup that stayed up. ... [Those were] good swings of the bat by him, and they cost us the game. “很顯然地被小王子逮到了,“Koronka說。“當你犯錯就會付出代價。第一隻是失投 的滑球,第二球是失投的變速球。他打的很好,我們因此付出代價。 "The rest of the changeups and sliders were good the whole night -- just two mistakes cost us." “那兩顆失投就是致命的兩個錯誤。“ Koronka gave up five runs on seven hits in 4 2/3 innings. Fielder's second homer broke the tie with two outs in the fifth. Mike Cameron added a solo shot in the eighth. Koronka投了4 2/3局,掉五分被打七安。小王子在五上的第二砲讓酒鬼超前。Mike Cameron在八局上也打了一隻陽春彈。 "For the first time coming up here, he did fine," said Gonzalez, signifying that Koronka would get another chance to start. "I know that he left two balls over the plate on Prince. When you do that, that's what he'll do to you." “第一次上來投,這樣我覺得還可以,“Fredi說,暗示Koronka還有機會先發。“當 你對小王子失投,他會讓你付出代價。“ Koronka had little assistance from his curveball, which he used just three times all night, as he continued to develop multiple pitches in his return to a starting role. The lefty made four starts at Triple-A New Orleans, going 2-1 with a 1.93 ERA, after a move from the bullpen. Koronka今天很少用曲球,要繼續先發他必須再多投幾種球路。這位左投在3A一開始也 是牛棚出發。轉先發後出賽四次,兩勝一負自責分1.93。 "I'm always excited to be back up here. Now it's important to stay up here, " he said. “我很高興可以重回大聯盟。現在只希望我可以跟上,“他說。 Koronka was among the final cuts in Spring Training, but he posted a 3.00 ERA in 10 games to merit a promotion. Koronka是春訓最後一批被刷掉的選手,他在3A出賽10場自責分3.00的表現幫他爭取到 了機會。 "All spring, I'm basically competing against Dan Meyer," Koronka said. "We both threw the ball well. He threw the ball a little bit better, so they made the right choice, and he's here today. Being on the mound, that's a lot more pressure than competing for a spot." “整個春訓我的主要競爭對手是丹麥,“Koronka說。“我們表現都不錯,他比我好 一點,所以他早我一步。先發比後援的壓力要大的多了。“ Bonifacio scored twice, and Hanley Ramirez continued his torrid productivity by reaching base three times. Bonifacio also was the third strikeout victim in a 1-2-3 fourth, when Parra was turning around his night. 波妞跑回來兩分,小亨利打擊持續發揮,上壘三次。當Parra四上扭轉戰局時波妞是 最後一個出局數。 "He just gave me a better pitch," Bonifacio said. "I was looking for a breaking pitch, and he threw a fastball, so I was a little bit late. ... We just weren't getting on base that much." “他回穩後投的好多了,“波妞說。“我以為他會投變化球,結果他塞快速球給我。 今天打線有點悶。“ Notes 1. Scott Proctor確定本季爆銷,要開湯米強。帳面上他從未替馬林魚投過一球,75 萬就這樣丟到水裡。 2. 老闆Jeffrey Loria被運動畫刊評為最差的老闆之一。在搞爛博覽會變成全民公敵 後,這位藝術品掮客又買下馬林魚,03年贏得世界大賽後大概是被第一任老闆Wayne Huizenga附身,把可以賣的都賣了。現在隨著小亨利,阿哥的成長他又有事情做了。 這個指標的根據主要是在球隊表現以及老闆花錢改善球隊的意願上。 3. 因為對左投的緣故所以Brett Carroll今天很少見地先發右外野打第八棒。隨著美 兵下放,左外野會交給Chris Coghlan,Cody Ross站中間,賀米大回歸本行右外野。 4. 明天娜拉哥對Braden Looper,截至週二馬林魚的牛棚以九勝,106K領先全大聯盟 。Fredi說阿哥很像是快睡醒了,再給他一點時間。 5. Andrew Miller第二場復健賽在2A表現良好,投6局掉1分,被打5安送出5K。預計 週六在主場先發對道奇。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.85.120 ※ 編輯: Neoposer 來自: 59.112.85.120 (05/13 18:52)

05/13 19:50, , 1F
不會又要交易了吧~別鬧了
05/13 19:50, 1F
文章代碼(AID): #1A2gJnfy (Marlins)
文章代碼(AID): #1A2gJnfy (Marlins)