[外電] Interview with Dirk Nowitzki

看板Mavericks (達拉斯 小牛)作者 (雞湯寄到達拉斯:))時間20年前 (2004/12/11 13:51), 編輯推噓12(1201)
留言13則, 9人參與, 最新討論串1/1
Kieler Nachrichten(德國記者吧^^)的訪問。 KN-Interview with NBA basketball star Dirk Nowitzki Dallas--Dirk Nowitzki仍然是這麼的謙虛,雖然這個時刻他是NBA本季最成功的球員(我想 指的應該得分和籃板上吧:P)。Mavs在星期二晚上以97:87打敗灰狼。而得分最多的又一 次是Dirk!   這個已經是第七個賽季為NBA打球的伍茲堡人(Wuerzburger),表現的比以前都要好, 甚至在這個進行了四分之一的球季在scoring list上排名第一。   問:Dirk,你在上星期四對上火箭時得到了53分,然後登上了得分排名的第一。你創 造了個人和球隊的新紀錄。你也是首位Mavs位居於scoring list的第一名(天阿,我好感動)。你對於這些數據有什麼感覺呢?      答:那當然是一件很棒的事,但是最重要的事是我們贏球。你看,贏了灰狼的前一場 我們輸給了活塞。我得了27分,那也不錯阿,但是那根本沒有用處,因為我們是以輸者的 姿態走出球場的。我們有連續4場主場,卻只贏了2場。上一季我們總共只輸了5場主場,而 現在我們已經在主場被打敗4次了(喔喔喔T~T)。我們在主場真的有問題。 問;這一賽季你站上罰球線的次數更頻繁。平均來說每場10次。對上火箭那場你罰了 22球,而你投進了21球。這也是你在季前的目標之一嗎?   答:以前很多事都不一樣阿。當Steve Nash還是我們的控衛的時候,我有比較大的自 由。我可以沒有壓力的出手。但是現在不是那樣了。所以我必須打的更積極,也因次我常 常會被犯規。我試著對我的球隊有貢獻。常常站上罰球線正常來說是個好方法,而也因為 這樣我可以迫使對方的球員更早的陷入犯規麻煩。   問:另一個顯著的和你之前生涯成績不同的是你的籃板數,之前你最好的賽季成績是 每場平均9.9個籃板,而這個秋天你是幾乎平均11個。你要怎麼解釋這個現象呢?   答:我做的事和以前沒什麼不同。不同的是:我們有了一個非常棒的中鋒Dampier在籃 下。所以這是很清楚明白的事,我們會是一個籃板不錯的球隊(我怎麼突然想起對上超音速 那場=.=)。是誰抓籃板下來這一點也不重要。Josh Howard在防守上也做的很不錯(哈哈小Ho -ward真的很棒^^)。最低的限度就是,我們都要盡好自己在球隊裡的義務! 問:有了Dampier這樣高大強壯的球員幫助你,你在籃下有比較自由(輕鬆)了嗎? 答:你這麼說沒錯,至少在防守方面。他可以把那些高大的球員阻擋開來,使他們不 會太靠近禁區。在過去幾年,籃下的工作的確十分忙碌,但是現在有了Dampier,真的很不 一樣,有了他讓我的(防守)任務變的輕鬆一點了。(Dampier真是好^^)   問:你現在將近每場28分,是你自'98年進NBA以來最好的成績。可是你的教練Nellie 卻說他對你每場得個30分和拿得分王並不感興趣,對於這個說法你怎麼說?   答:在本質上他是對的阿。一個隊伍5個人是一起站在場上的,長久而言,要5人都有 所貢獻,我們才能贏得比賽。無論如何,拿到得分王的頭銜不是我所有興趣的頭銜,我要 的是和Mavs一起拿到總冠軍!(哈哈哈哈好高興好高興,那大家要加油阿^^) 問:自七月開始,你和你的朋友還有老師Holger Geschwindner一起訓練。那麼已經身 為一個All-Star的你都做些什麼練習呢?   答:我改善一些小地方,譬如說一些移動、一些foot work、和體能訓練。我必須在防 守上速度更快並且更有力有效。然後我們還著手於我心態上的調整。 問:心態上?   答:如果我的投籃在一開始並不順暢,那麼我的整個比賽品質就會降低。我會完全沒 有節奏。我必須學習如何找在比賽中到我的方式克服防守。   問:你在美國工作,然後在德國休假。在兩個國家,你經常都要跟媒體接觸。你在哪 些地方看到這兩個地方的差別呢?   答:在德國我的私人生活很重要,雖然每一個人都知道我不愛公開的說私人的事。美 國人只關心籃球。我不知道上一次美國記者問我是否有女朋友是在什麼時候了。 (最後一句笑翻XDDD 還有,難道Dirk不知道歐洲最擅長小報消息嗎XD) 問:現在已經不只有月曆還有搖頭娃娃、樂高玩具、甚至有床單(我可以說我對這個有 意思嗎>/////<XD)都是從Dirk Nowitzki而來的。在你家,你有這些和你很像的東西嗎? 答:我沒有。但是我媽媽收集所有的東西,所有的文章-即使是在很小的報紙裡。我 的父母仍然是我最大的球迷!(Papa und Mama Nowitzki真的好棒唷^^) *********************************又是不才翻譯XD******************************* 和大家分享囉^^ 看樣子這篇文章是在打超音速前的訪問@@ 嘖嘖,又提起傷心事了>"< Mavs的大家,加油喔:) -- 「熱忱」就是一種熱情, 一種對人的熱情、對事情的熱情、對學習的熱情,還有對生命的熱情。 人的熱忱如果被澆熄了,真是很可惜的事。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.237.86 ※ 編輯: AmeliNowiz 來自: 140.112.237.86 (12/11 15:34)

140.123.237.92 12/11, , 1F
頭推 XD
140.123.237.92 12/11, 1F

65.71.69.81 12/11, , 2F
推  翻譯的很讚
65.71.69.81 12/11, 2F

65.71.69.81 12/11, , 3F
床單@@  好想看優
65.71.69.81 12/11, 3F

219.128.39.235 12/11, , 4F
哪裡有賣司機的床單? 超想要的...
219.128.39.235 12/11, 4F

219.128.39.235 12/11, , 5F
謝謝你的翻譯阿 <(_ _)>
219.128.39.235 12/11, 5F

210.85.5.20 12/11, , 6F
推啊!翻譯好文!
210.85.5.20 12/11, 6F

218.170.56.89 12/11, , 7F
好文~推一個~
218.170.56.89 12/11, 7F

61.222.207.23 12/11, , 8F
好文好文
61.222.207.23 12/11, 8F

140.112.238.218 12/11, , 9F
幫推好文
140.112.238.218 12/11, 9F

211.74.180.33 12/11, , 10F
辛苦了 翻的很棒唷 ^^b
211.74.180.33 12/11, 10F

61.223.192.94 12/12, , 11F
推喔 ^^
61.223.192.94 12/12, 11F

219.128.36.110 12/12, , 12F
Mavs@Rockets
219.128.36.110 12/12, 12F

219.128.36.110 12/12, , 13F
哇 搞笑弄錯
219.128.36.110 12/12, 13F
文章代碼(AID): #11kehzkT (Mavericks)
文章代碼(AID): #11kehzkT (Mavericks)