[外電] West被罰款2萬5千美元
Why Delonte West 'probably won't have cable in a couple days'
ByEddie Sefko / Reporter
7:03 PM on Wed., Apr. 18, 2012 http://ppt.cc/kysb
Delonte West's first inclination was to fight city hall.
He wanted to appeal the $25,000 fine the NBA tagged him with Wednesday for
his finger to the ear of Utah'sGordon Hayward. Then, he thought better of it.
"When you've been to the principal's office," West said, "you don't really
want to go back and see that ruler again."
Delonte West因為用手指戳阿爵Gordon Hayward耳朵的行為被聯盟罰了2萬5千美元。
West的第一個念頭是想說做一點無望的掙扎,他本來要向聯盟上訴,但仔細想想還是
算了。「如果你曾經去過長官的辦公室,就不會想再回去看到那些管理者。」West說
West felt the NBA poke back at him as the league doled out the fine, which
amounts to what West makes in about 21/2 games. At least he didn't lose his
sense of humor over the fine, which is considerable since he makes the NBA
veteran's minimum of $1.18 million.
"I didn't think it was going to be that steep," West said before Wednesday's
game against Houston. "That's a whole month's check for me. I probably won't
have cable in a couple days.
"But the way the league is now, I'm not questioning anything. It's a play
that shouldn't be in the game. It's not a good example to set for the youth
that we're trying to teach to play the right way."
West覺得聯盟祭出罰款也算是戳回去(?)了,那相當於他21/2場比賽賺的錢。
(這裡看不懂到底是幾場)至少他沒有因為罰款失去了幽默感,這對領118萬老
將底薪的他來說可是相當多呢。
West在對火箭的比賽前表示,他沒想到會罰那麼重,他說:
「那可是我一整個月的薪水,我大概過幾天就沒有第四台可看了」
「但這就是聯盟現在的做法,我並沒有在質疑什麼,這是一個不該出現在比賽中的行為,
對青少年們來說是不好的示範。」
Coach Rick Carlisle said he had a chat with the starting guard about
controlling his emotions on the court. The play in question came after some
physical interaction between West and Hayward, the Jazz's 6-7 guard.
"He [West] and I sat down and talked about that incident," Carlisle said.
"And he understands. I made it clear to him that that's unacceptable. He's a
competitive guy. But your competitiveness has to manifest in the right way.
"By and large, he's had a tremendous year for us. And he's done the right
things. I see that as an isolated incident, and I don't see it happening
again."
卡帥說他有和West談到在場上的情緒控制,那個有爭議的舉動來自於West和Hayward
的一些肢體接觸之後。
「我和West坐下來聊了聊那件事而他也理解,我很清楚地要他明白那是不被接受的。
他是一個競爭心強的球員,但是你的競爭性要以正確的方式表現出來。對我們來說,
他今年表現的很棒,他一直在做正確的事情,我會把這次視為個案事件,我認為這不
會再發生了。」
By all means, Carlisle wants West to continue to push the envelope of
emotional and physical play on the court. That's the kind of player he is.
But there has to be a line that doesn't get crossed.
"I'm the type of guy when I get fiery out there, he just wants me to channel
my energy the right way," West said. "You've got to be a smart player in all
areas. You got to play the cerebral game and know when guys are trying to get
underneath my skin. Things like that.
"Of course [I went overboard]. Those type of plays, it's just not good
examples. And after that play, it got the crowd more into the game and
Hayward went on to make his next couple baskets. We've moved on."
卡帥希望West在身體和心理的競爭下繼續在場上突破自我,他就是這種球員,
但還是要設一條不可以逾越的線。
「我有時候太激動了,他要我把能量發揮到正確的地方。在任何時候你都必須做個
聰明的球員,在別人想要惹毛你的時候要學著聰明些。」
「我確實做了不該做的事,那類的行為不是好的示範。而且在那之後我讓主場的觀
眾更投入比賽,Hayward接下來也投進了幾球。」
--
這篇莫名的翻起來很有障礙,如果有錯誤麻煩盡量指正<(_ _)>,謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.254.214.22
→
04/20 10:03, , 1F
04/20 10:03, 1F
→
04/20 10:16, , 2F
04/20 10:16, 2F
推
04/20 10:18, , 3F
04/20 10:18, 3F
→
04/20 10:18, , 4F
04/20 10:18, 4F
→
04/20 10:34, , 5F
04/20 10:34, 5F
推
04/20 12:33, , 6F
04/20 12:33, 6F
→
04/21 01:12, , 7F
04/21 01:12, 7F
Mavericks 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章