[外絮] D'Antoni 要 Gasol 閉嘴~~~已回收
看板NBA (美國籃球)作者chieher ("Be all you can be")時間12年前 (2014/02/27 13:10)推噓32(43推 11噓 24→)留言78則, 64人參與討論串1/1
http://www.nba.com/2014/news/02/26/dantoni-gasol-comments.ap
Los Angeles Lakers coach Mike D'Antoni says he understands
the frustration that led to critical comments from Pau Gasol, but
wishes the star center had not lashed out publicly.
德安東尼說他了解 Gasol 因為持續輸球的不滿,但這些話還是別對外說的好。
D'Antoni addressed Gasol's comments before Wednesday's night
game against the Memphis Grizzlies, saying much of the frustration
comes from losing and a change in the team's style of play.
Gasol 前些日子對球隊的調度很不滿意
Following Tuesday night's 118-98 defeat at Indiana, the Lakers'
leading scorer criticized the club for a lack of discipline and expressed
frustration with Los Angeles using smaller lineups.
週二晚輸給了溜馬後,Gosal 批評湖人是隻沒有紀律的球隊,
並且對球隊以小陣容應戰感到不爽
Gasol mentioned everything from selfish play to D'Antoni's offense
as problems.The Lakers have lost three straight and seven of eight
after falling 108-103 to the Grizzlies on Wednesday night. Injuries to
Kobe Bryant, Steve Nash and others have left Los Angeles with the
worst record in the Western Conference.
湖人最近八戰輸了七場, Gasol 批評球隊太自私,德安東尼的進攻戰術有問題
"I just made some remarks of how I felt after the (Indiana) game,"
Gasol said after Wednesday's loss. "Yes, there was some frustration,
but I don't think it was anything out of line or nothing that went too far.
I stated something obvious to me."
「我只是把我的感覺說出來而已。最近感覺有些挫折,但我不覺得我說的
話有任何不妥。那些事實都擺在眼前,很明顯。」
The Lakers remain 14 1/2 games out of the final playoff spot in the
West and the bulk of their players are in the final year of their contracts.
The nucleus of the teams that made the Lakers a force in the conference
is pretty well down to Gasol and role players.
湖人距離進軍季後賽還有 14.5 場勝差...
Still, D'Antoni wasn't happy that Gasol criticized the team in the media.
德安東尼對於 Gasol 公開批評球隊也不大高興
"The thing I just don't appreciate - and I think every coach, and it should
be everybody - you just keep it in house," D'Antoni said during his
pregame news conference. "It's very easy to come over and talk about
your frustrations. We'll try to work something out and figure it out for now.
But to go (to the media) and to do it in the paper is disturbing. I just don't
think that's the way to go."
「我不欣賞這種行為,沒有一個教練、甚至是任何一個人會欣賞!這該是球隊裡的事
出來放話是很簡單的事,但球隊必須合作才能夠突破難關。出來放話不會幫助球隊」
D'Antoni said against big teams like Indiana and Memphis, it doesn't do
much good to challenge their strength inside by trying to match up with
them. He prefers to counter with a smaller lineup and move the ball up
and down the floor. He said the strategy worked against Indiana until foul
trouble changed the approach.
德安東尼認為跟溜馬和灰熊這種球隊尬禁區完全沒有意義。他更希望用小個子打快
來突破。他認為這戰術是有用的 - 直到後來出現了犯規麻煩。
(心得:說穿了不就是愛打小球...)
"We went big, and it all came down because they're a better bigger team
than we are," D'Antoni said of the Pacers. "If you are overmanned a little
bit and you try to match up with them, it's not going to work out."
「我們可以打高陣容,但他們的大個子比我們更好。跟他們打高大陣容是行不通的」
The Lakers coach said he understands Gasol being frustrated by a lack
of ball movement and everybody wanting to shine in their contract year.
The problem is when everyone wants to shine.
德安東尼說他了解 Gasol 要不到球的挫折,他也懂每個人在合約年都想有一張
漂亮的成績單。問題是球隊裡有太多這種人了...
(心得:為什麼聽起來有點酸 -.-)
"Everybody's looking for a contract on the team, and when the ball doesn't
share, then your numbers go down and you get frustrated, and then you
lash out," D'Antoni said. "The place to do it is in the dressing room among us."
「每個人都想要簽張漂亮的合約,然後就不傳球,然後數據就更爛,然後你就不爽
,之後你就向媒體放話。你想批評球隊,應該在更衣室裡面。」
Gasol characterized the comments as "not that big of a deal."
"It was just the emotions and the frustrations of a tough loss," he said.
Gasol 說那些話沒啥大不了的,他只是輸球有點不爽。
---
小球 x 合約年 x 爐主
Kobe: 還好我早早簽好了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 71.198.212.168
→
02/27 13:11, , 1F
02/27 13:11, 1F
推
02/27 13:12, , 2F
02/27 13:12, 2F
噓
02/27 13:13, , 3F
02/27 13:13, 3F
→
02/27 13:14, , 4F
02/27 13:14, 4F
→
02/27 13:14, , 5F
02/27 13:14, 5F
噓
02/27 13:14, , 6F
02/27 13:14, 6F
別噓我啊,翻文章也需要點時間 XD
推
02/27 13:15, , 7F
02/27 13:15, 7F
推
02/27 13:16, , 8F
02/27 13:16, 8F
推
02/27 13:16, , 9F
02/27 13:16, 9F
推
02/27 13:17, , 10F
02/27 13:17, 10F
推
02/27 13:17, , 11F
02/27 13:17, 11F
推
02/27 13:18, , 12F
02/27 13:18, 12F
→
02/27 13:19, , 13F
02/27 13:19, 13F
噓
02/27 13:19, , 14F
02/27 13:19, 14F
推
02/27 13:20, , 15F
02/27 13:20, 15F
改幾個錯字
※ 編輯: chieher 來自: 71.198.212.168 (02/27 13:22)
→
02/27 13:22, , 16F
02/27 13:22, 16F
推
02/27 13:24, , 17F
02/27 13:24, 17F
推
02/27 13:24, , 18F
02/27 13:24, 18F
推
02/27 13:26, , 19F
02/27 13:26, 19F
→
02/27 13:26, , 20F
02/27 13:26, 20F
推
02/27 13:28, , 21F
02/27 13:28, 21F
推
02/27 13:29, , 22F
02/27 13:29, 22F
→
02/27 13:29, , 23F
02/27 13:29, 23F
推
02/27 13:29, , 24F
02/27 13:29, 24F
→
02/27 13:30, , 25F
02/27 13:30, 25F
噓
02/27 13:31, , 26F
02/27 13:31, 26F
→
02/27 13:31, , 27F
02/27 13:31, 27F
推
02/27 13:32, , 28F
02/27 13:32, 28F
→
02/27 13:32, , 29F
02/27 13:32, 29F
推
02/27 13:40, , 30F
02/27 13:40, 30F
推
02/27 13:48, , 31F
02/27 13:48, 31F
推
02/27 13:56, , 32F
02/27 13:56, 32F
→
02/27 13:58, , 33F
02/27 13:58, 33F
推
02/27 14:00, , 34F
02/27 14:00, 34F
推
02/27 14:08, , 35F
02/27 14:08, 35F
→
02/27 14:10, , 36F
02/27 14:10, 36F
→
02/27 14:10, , 37F
02/27 14:10, 37F
噓
02/27 14:14, , 38F
02/27 14:14, 38F
推
02/27 14:20, , 39F
02/27 14:20, 39F
推
02/27 14:21, , 40F
02/27 14:21, 40F
推
02/27 14:23, , 41F
02/27 14:23, 41F
推
02/27 14:27, , 42F
02/27 14:27, 42F
推
02/27 14:38, , 43F
02/27 14:38, 43F
噓
02/27 14:39, , 44F
02/27 14:39, 44F
推
02/27 14:41, , 45F
02/27 14:41, 45F
→
02/27 14:41, , 46F
02/27 14:41, 46F
推
02/27 14:46, , 47F
02/27 14:46, 47F
→
02/27 14:48, , 48F
02/27 14:48, 48F
推
02/27 14:48, , 49F
02/27 14:48, 49F
→
02/27 14:48, , 50F
02/27 14:48, 50F
推
02/27 14:49, , 51F
02/27 14:49, 51F
→
02/27 15:02, , 52F
02/27 15:02, 52F
推
02/27 15:17, , 53F
02/27 15:17, 53F
推
02/27 15:20, , 54F
02/27 15:20, 54F
噓
02/27 15:36, , 55F
02/27 15:36, 55F
推
02/27 15:38, , 56F
02/27 15:38, 56F
→
02/27 15:49, , 57F
02/27 15:49, 57F
→
02/27 16:03, , 58F
02/27 16:03, 58F
推
02/27 16:04, , 59F
02/27 16:04, 59F
→
02/27 16:04, , 60F
02/27 16:04, 60F
→
02/27 16:29, , 61F
02/27 16:29, 61F
推
02/27 16:34, , 62F
02/27 16:34, 62F
噓
02/27 17:14, , 63F
02/27 17:14, 63F
噓
02/27 17:28, , 64F
02/27 17:28, 64F
→
02/27 17:55, , 65F
02/27 17:55, 65F
推
02/27 17:57, , 66F
02/27 17:57, 66F
推
02/27 19:00, , 67F
02/27 19:00, 67F
→
02/27 19:02, , 68F
02/27 19:02, 68F
推
02/27 19:04, , 69F
02/27 19:04, 69F
推
02/27 19:18, , 70F
02/27 19:18, 70F
推
02/27 19:20, , 71F
02/27 19:20, 71F
推
02/27 20:22, , 72F
02/27 20:22, 72F
推
02/27 21:34, , 73F
02/27 21:34, 73F
推
02/27 23:58, , 74F
02/27 23:58, 74F
噓
02/28 00:23, , 75F
02/28 00:23, 75F
→
02/28 00:24, , 76F
02/28 00:24, 76F
噓
02/28 00:46, , 77F
02/28 00:46, 77F
推
02/28 00:46, , 78F
02/28 00:46, 78F
NBA 近期熱門文章
43
62
PTT體育區 即時熱門文章