[外電] 灰熊延長賽取勝 對雷霆一勝一敗已回收

看板NBA (美國籃球)作者 (bosskiss00)時間12年前 (2014/04/22 14:01), 編輯推噓16(18213)
留言33則, 26人參與, 最新討論串1/1
NBA=グリズリーズが延長で勝利、サンダーと1勝1敗に http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20140422-00000063-reut-spo 米プロバスケットボール協会(NBA)は21日、プレーオフ 1回戦の試合を行い、西カンファレンス第7シードのグリズリーズは第2シードのサン ダーに111─105で勝ち、対戦成績を1勝1敗とした。 美國職業籃球聯盟(NBA)21日,季後賽第一輪,西區聯盟第7種子灰熊與第2種子雷霆 的比賽以111-105取勝,對戰成績變成一勝一敗。 第4クオーター終了寸前にケンドリック・パーキンスのシュートで同点に追いつかれた グリズリーズだが、オーバータイム開始から得点を先行させた。残り35秒でケビン・ デュラントのフリースローで105─105の同点とされたが、残り26秒でザック・ ランドルフが勝ち越しのシュートに成功。その後もフリースロー4本をすべて沈めて逃 げ切った。 第四節終了前Perkins投進將分數追平,OT開始後灰熊先行取分。剩下35秒時Kevin Durant 的罰球將比數追成105-105平手,剩下26秒時Zach Randolph投進了超前分,這之後的連續 4罰全部命中,逃離了敗戰。 グリズリーズのランドルフは25得点。ガードのマイク・コンリーは19得点、12ア シスト、7リバウンドを記録した。敗れたサンダーのデュラントは36得点、11リバ ウンドをマーク。ラッセル・ウエストブルックは29得点、8アシストだった。 灰熊的Randolph得了25分,後衛Mike Conley19分12助攻7籃板。敗戰的雷霆Durant36分 11籃板,Westbrook則是得了29分8助攻。 ------------------------------------------------------------------------------ 網民回應: 中立な目で見てたけど、初戦での笛の偏り具合を見てたらグリズリーズが気の毒になっ て応援したくなった、アウェイで1つ勝てたのは大きい! 雖然是中立立場看球,但第一戰的哨聲偏心到讓我應援灰熊了,客場取得的一勝很巨大啊! サンダーはグリズリーズ苦手なんだよね。 雷霆面對灰熊還真的是相當苦手啊。 今年のPO一回戦はヒート対ボブキャッツ以外予想しにくい対戦ばかりで面白い。 今年季後賽第一輪除了熱火對山貓,滿滿都是預想外的對戰情況,真是有趣啊。 まさかスターターで得点に最も縁のないパーキンスが同点ゴールを決めるとは!! 沒想到竟然是跟記分板最沒有緣的Perkins投進了追平的關鍵分!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.247.218 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1398146517.A.041.html

04/22 14:03, , 1F
推日文外電!!!!
04/22 14:03, 1F

04/22 14:03, , 2F
難得的日文外電(? 我以為是棒球版哩XD
04/22 14:03, 2F

04/22 14:04, , 3F
要應援灰熊惹
04/22 14:04, 3F

04/22 14:04, , 4F
正義
04/22 14:04, 4F

04/22 14:05, , 5F
最後一句好酸
04/22 14:05, 5F

04/22 14:06, , 6F
灰熊還是要被表掉的,回想當年KD那精美的圓哨,就是
04/22 14:06, 6F

04/22 14:06, , 7F
被灰熊球員激發出潛能的
04/22 14:06, 7F

04/22 14:06, , 8F
最後一句那不算酸啊,臭臉的貢獻BOX看不出來XDDD
04/22 14:06, 8F

04/22 14:07, , 9F
日文那樣寫還滿好笑的XD
04/22 14:07, 9F

04/22 14:07, , 10F
和日本人一起應援灰熊了!
04/22 14:07, 10F

04/22 14:08, , 11F
最後一句是精選本日最酸嗎XDDDDD
04/22 14:08, 11F

04/22 14:08, , 12F
日文外電好奇怪
04/22 14:08, 12F

04/22 14:08, , 13F
Z-BOOOOOOOOOOOOOO 史上最可愛而且最沒有裁判愛PF!
04/22 14:08, 13F

04/22 14:09, , 14F
不懂為何要翻日文外電 比較潮嗎
04/22 14:09, 14F

04/22 14:10, , 15F
我也覺得翻英文就好了 為何要翻日本? 消息來源也不新
04/22 14:10, 15F

04/22 14:11, , 16F
哼哼,不可以會日文不會英文嗎 (咦
04/22 14:11, 16F

04/22 14:11, , 17F
雷神巧克力!!
04/22 14:11, 17F

04/22 14:12, , 18F
日本球迷的評論都很有趣啊
04/22 14:12, 18F

04/22 14:20, , 19F
日本看NBA的人似乎不多...
04/22 14:20, 19F

04/22 14:22, , 20F
123
04/22 14:22, 20F

04/22 14:22, , 21F
黑雷神
04/22 14:22, 21F

04/22 14:26, , 22F
全世界都看到黑雷三哨 只有黑雷迷迷無視 迷迷好棒棒
04/22 14:26, 22F

04/22 14:28, , 23F
靠妖,回頭看一下還真的是全場唯一出手欸~~XDD
04/22 14:28, 23F

04/22 14:30, , 24F
亨~ 全世界只有PTT在說黑雷 夷0.0
04/22 14:30, 24F

04/22 14:46, , 25F
哨迷只會跳針吵罰球數啦,其它也講不出來。
04/22 14:46, 25F

04/22 15:29, , 26F
別人想翻日本你哪有資格管= =
04/22 15:29, 26F

04/22 16:07, , 27F
推樓上 想看阿拉伯文的外電翻譯欸
04/22 16:07, 27F

04/22 16:16, , 28F
不錯,有創意,以後也想看到俄文的翻譯
04/22 16:16, 28F

04/22 17:43, , 29F
同意~不同國家的新聞也是新聞阿~
04/22 17:43, 29F

04/22 18:17, , 30F
Durant故意在那種情況下投球=那種姿勢投球
04/22 18:17, 30F

04/22 18:18, , 31F
連看重播都覺得有身體接觸..更何況現場裁判更難判斷
04/22 18:18, 31F

04/22 18:24, , 32F
樓上推這麼多篇護航 不知道在護航什麼的
04/22 18:24, 32F

04/22 20:26, , 33F
沒功勞也有苦勞咩 日本鄉民講話超靠背的
04/22 20:26, 33F
文章代碼(AID): #1JLWNL11 (NBA)
文章代碼(AID): #1JLWNL11 (NBA)