[外絮] The day after the Spurs got ridiculous已回收

看板NBA (美國籃球)作者 (淡定~ 穩中求勝)時間12年前 (2014/06/12 14:01), 12年前編輯推噓25(25010)
留言35則, 30人參與, 最新討論串1/1
The day after the Spurs got ridiculously hot http://tinyurl.com/kjrl69c Game3瘋狂暴熱手感後, 隔天的馬刺們 Spurs coach Gregg Popovich, on the taciturn nature of Kawhi Leonard: “He’s a really respectful, polite young man, and he speaks less than Timmy ever did. So I think it’s going to take a long time for him to get really comfortable, but I don’t think you’re ever going to get him to sit down and expound on a whole lot of things (to the media). He just wants to do his job. He wants to be a great player and go home. That’s basically who he is.” 神鬼教頭˙波波談到天生寡言的Kawhi Leonard: 可愛真的是位很尊重他人 & 有禮貌的年輕人, 他的話甚至比叮噹肯還少, 所以我想他還 得再經過一段時間後才能放鬆適應, 並且我也不覺得你能讓他在媒體面前乖乖的坐下然 後夸夸其談, 可愛只想做好他份內的活, 他只想成為一名偉大的球員然後..回家, 這就是 他這個人的本質 Heat guard Dwyane Wade, on attributing Spurs’ shooting in Game 3 to ‘one of those nights’: “No, no. No, no, you don’t chalk it up to that. You don’t chalk it up to oh, they just shot well. It was their night. It wasn’t our night. No, you have to do something about it. They shot well for a reason. Each person individually has to look at themselves in the mirror to see what you can do better, and as a group see what we can do better to all help each other. Because that is the way we are on both ends of the floor.” 對於馬刺第三戰的火燙手感, 炎帝˙Wade是這麼說的: No no no no! 你不能只是這樣看, 不單單只是他們投的好, 第三戰是他們的日子, 不是 我們的, 這樣而已. 他們出手那麼準有它的道理, 他們每個人都必須好好的自問自己能 做什麼讓球隊更好, 然後整個球隊自問我們能做什麼來讓彼此更好. 這我懂, 因為我們 熱火在攻防兩端也是這樣的態度的 Spurs point guard Tony Parker, on earning a critical road win in Game 3: “We think we can win on every court. We have the best record on the road, and we love playing on the road. Sometimes I feel like we play better on the road than at home. So I don’t think we had doubts that we can win in Miami. Now we realized it was a crazy game and we’re not going to play like that every night, that’s for sure. But hopefully we can keep playing well.” 在贏得了第三戰客場關鍵勝利後, 法國跑車˙Tony Parker表示: 無論在哪個球場我們都有信心贏下比賽! 我們有著最好的客場作戰紀錄, 而且我們也喜歡 在客場比賽, 甚至有時我會覺得我們在客場還打的比較好, 哈哈! 所以我不認為對於在邁 阿密贏球這事上面我們馬刺會有任何懷疑. 但我們也懂第三戰實在太瘋狂了點, 不可能在 以後每一場都能那樣表現, 我們只希望未來能持續的打出好表現. Heat forward LeBron James, on his potential free agency this summer: ”I don’ t know how I’ll prioritize it this summer or in the future. That’s kind of like on the back burner right now, me figuring out how I’m going to prioritize Tony Parker and Kawhi Leonard and Duncan, and Danny Green and Ginobili, Patty Mills and Boris Diaw and Tiago Splitter, and the list goes on and on, Matt Bonner, Gregg Popovich, and Ime Udoka and those kind of guys. That is the last thing I’m thinking about right now. Not prioritize me going into the future.” 今夏可能會投入自由球員市場的詹皇˙喇叭詹表示: 我還不知道這個夏天或是未來我會怎樣安排, 現在有點像是處於火爐後面, 我腦子裡現在 想的只有馬刺的所有人, 只有這個, 沒想別的 Spurs forward Kawhi Leonard, on finding his niche among the Big Three: ”When I first got drafted by the Spurs, I knew who I was playing with and I knew what type of system they played. So I just knew I wasn’t going to get the ball right away or just be a focal point with these great players on the team. But now I just try to play my game and go out there and be aggressive.” 至於一戰震天下的可愛˙Leonard, 聊到了他跟馬刺GDP三巨頭的相處: 從前當我在選秀被馬刺選中時, 我明白我的隊友們是誰, 我也懂我們會打的戰術是什麼, 所以我只知道我不會是掌握著主要球權的人, 在這些偉大的隊友們身旁我也不會是球隊的 焦點, 但現在我會試著讓大家更熟悉我的名字, 並且在場上打的更積極! Heat forward Rashard Lewis on the Spurs’ fast start in Game 3: “When that water gets turned on, it’s hard to cut it off, and we let them turn that water on early in the first quarter instead of setting the tone. I thought they set the tone early in the game, and we played catch?up the whole night. I thought we exhausted ourselves trying to catch up and ran out of gas.” 兩千萬˙路易斯對馬刺第三戰很快就展現出火力也表示了看法: 水只要一煮滾就很難讓他涼, 而我們卻在一開始就讓馬刺早早的把水煮滾, 而不是讓我們 掌握著主導權. 他們很快就建立比賽的基調而我們整晚都在苦苦追趕, 我想這讓我們耗盡 了體力 Spurs guard Manu Ginobili on picking up where the Spurs left off in Game 3: ” Sometimes we can do it and sometimes we can’t. It’s not that we play by ourselves. It’s an opponent that presents you with a lot of trouble and difficulties, and it’s a tough series. We’re playing a wonderful team, so we’re going to try to do the same, of course. It’s going to be pretty hard to shoot 19?for?21 in the first few minutes, but the goal is the same. Sometimes we can, and sometimes it’s very hard.” 阿根廷刺客˙馬妞表示: 這不是我們每次想要就能辦到的, 這也不是我們慣有的打法, 我們面對的是總給我們帶來 許多麻煩跟困難的對手, 這是很難打的總冠軍系列賽, 熱火是支很棒的隊伍, 所以當然我 們總是會想試著做出些什麼, 在比賽前段要投進19還是21顆球相當的難, 但目標是取下勝 利這點則是一樣的, 有時我們能辦到, 有時很難, 這樣而已 Heat guard Ray Allen, on the experience of watching a rout like Game 3 on film: “It sucks.” 雷神˙艾倫重看了第三戰影片後, 說: 幹, 爛斃了 Heat coach Erik Spoelstra, on the struggles of Heat point guard Mario Chalmers: “You want him to know we still have faith in him, trust in him and we need him. And he’s been able to play through tough times and been able to bounce back. Look, he’s not the only guy that’s been struggling at some point, and the most important thing is you have an opportunity to help and impact a win in the next game.” 師婆˙愛力克, 提到了陣中遲遲無法吃到香菇變身超級瑪莉的掐魔斯: 我們都想讓他知道我們對他仍有愛, 有信任, 而且需要他, 以前他也曾在不順時擺脫困境 恢復身手, 又不是只有他陷入過低潮, 最重要的是下一次他仍有機會去幫助球隊贏球! Spurs forward Boris Diaw on the Spurs’ ball movement in Game 3: ”The more you move the ball, the more you move their defense, the more vulnerable they are. 屌爺˙包力司提到第三戰馬刺球的流轉: 乾坤大挪移, 倚天屠龍記看過沒? 你如果把球更多的傳來轉去, 對方的防守就會漸漸被你 化去, 然後對手就越來越容易被你打敗 Heat forward Chris Bosh, on what Miami must to do regroup for Game 4: “Just play the game. We don’t have to do anything different. When we did something different and deviated from what we normally do, we got our ass kicked. We just have to trust each other.” 噴火龍˙霸詡則想跟大家聊聊下一場熱火必須做些什麼來重整隊伍: 沒啊! 就好好打球唄! 沒需要多做啥不同的~ 只要我們開始東想西想, 想做些啥跟我們平 常做的不同的事, 我們的屁股就會被踢.... 所以我們只要好好相信隊友就好~ Spurs forward Tim Duncan on appreciating the game as he nears retirement: ”I think in the last couple years I’ve really kind of taken a step back and stopped and enjoyed what the journey means. As it comes to a close on my career, and I know it is, I appreciate it more. I appreciate every game more. I appreciate every accomplishment, and everything that we get to go through and every experience, knowing that it might be the last time I do it.” 石佛˙叮噹肯, 很感謝在他臨近退休前還能有過這麼棒的比賽: 近幾年來, 我讓自己退後一步來好好享受比賽旅途中所帶來的點點滴滴, 在我NBA生涯末 期還能享受到這樣的比賽, 我真的很感激, 感激所有的一切 (哭哭) Heat guard Norris Cole on the Spurs’ execution in Game 3: “Oh, man. They were making shots and we were also making mistakes. When you’re playing at the highest level of competition, you can’t have both. You can’t have a team that’s hot making every shot, and then you’re also having breakdowns on both ends. It seems overwhelming.” 熱火某後衛: 這樣高檔次的比賽, 不能在他們手感好時我們還一直失誤 (質疑一哥二哥?) Spurs guard Danny Green on whether he realized the Spurs had started 19 for 21 in Game 3: “I did not know that. I knew we were shooting it really well. I knew we had some easy baskets, I knew we had a lot of baskets early in the paint, and I knew we scored a lot. But I thought it was due to us keeping the pace and getting a lot of attempts up.” 被問到是否知道馬刺第三戰一開始21投19中, 聖堂射手˙小綠說: 我真的不知道, 我只知道我們的手感很棒, 有過幾次簡單的投籃, 並且砍下不少分, 這樣 而已. 我想那應該是我們一直維持著步調跟持續的攻擊籃框吧! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.250.135.187 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1402552898.A.12D.html

06/12 14:05, , 1F
每個都有外號 頗有海釣王的fu
06/12 14:05, 1F

06/12 14:08, , 2F
某後衛我還以為是前十控 想說哪來的臉說這話 XD
06/12 14:08, 2F

06/12 14:09, , 3F
TD和Kawhi兩人在密室玩「先說話的輸」,誰會先開口?
06/12 14:09, 3F

06/12 14:10, , 4F
Lewis那一段話講的catch up應該是指追上比數?
06/12 14:10, 4F
對耶, 謝謝指正

06/12 14:10, , 5F
POPO先開口吧: honey你怎麼不說話?
06/12 14:10, 5F

06/12 14:10, , 6F
熱火某後衛叫兩冠王者
06/12 14:10, 6F
※ 編輯: djviva (60.250.135.187), 06/12/2014 14:12:06

06/12 14:10, , 7F
光頭裁判互給兩人t警告一次
06/12 14:10, 7F

06/12 14:14, , 8F
G1)熱火:抗議,馬刺球場太熱 G3)熱火:抗議,馬刺球
06/12 14:14, 8F

06/12 14:14, , 9F
員手感太熱
06/12 14:14, 9F

06/12 14:16, , 10F
這黃色好刺眼啊 XD 用心翻譯大推
06/12 14:16, 10F

06/12 14:19, , 11F
G5馬刺冠軍 腿皇抗議:這腿不夠粗 該找其他腿抱惹
06/12 14:19, 11F

06/12 14:22, , 12F
明天熱火要輸真的很難
06/12 14:22, 12F

06/12 14:29, , 13F
原來屌爺也看過倚天屠龍記(筆記)
06/12 14:29, 13F

06/12 14:30, , 14F
趕快用某後衛取代Rio吧
06/12 14:30, 14F

06/12 14:35, , 15F
雷槍...哈哈
06/12 14:35, 15F

06/12 14:36, , 16F
ALLEN哪裡說髒話了?!
06/12 14:36, 16F

06/12 14:36, , 17F
腿詹滿腦子都馬刺的人 果然再考慮去馬刺抱腿惹
06/12 14:36, 17F

06/12 14:38, , 18F
在打出一場神蹟般賽事後 還能保持客觀冷靜 這才恐怖
06/12 14:38, 18F

06/12 14:39, , 19F
雷神˙艾倫重看了第三戰影片後, 說: 幹, 爛斃了
06/12 14:39, 19F

06/12 14:41, , 20F
法院公證過, "幹"是語句中的驚嘆號, 不是髒話呦
06/12 14:41, 20F

06/12 14:53, , 21F
若說"幹 好球" 在棒球板就被桶了
06/12 14:53, 21F

06/12 14:55, , 22F
我腦子裡現在想的只有馬刺的所有人 只有這個
06/12 14:55, 22F

06/12 15:06, , 23F
這是示好的意思嗎?
06/12 15:06, 23F

06/12 15:12, , 24F
再想哪個位置有缺 (LBJ:我一到五號位都能打!)
06/12 15:12, 24F

06/12 15:18, , 25F
we got our ass kicked翻成被打爆比較好?
06/12 15:18, 25F

06/12 15:24, , 26F
sorry i meant it
06/12 15:24, 26F

06/12 15:29, , 27F
滿腦子都是馬刺所有人 只有這個 翻譯:他們是最佳隊友
06/12 15:29, 27F

06/12 15:35, , 28F
看了原文 LBJ還真的幾乎把馬刺所有人都點名過一次 連
06/12 15:35, 28F

06/12 15:35, , 29F
烏獨卡都提了
06/12 15:35, 29F

06/12 16:14, , 30F
腿皇在想可以取代馬刺那個了
06/12 16:14, 30F

06/12 16:31, , 31F
Allen罵幹還蠻好笑的...
06/12 16:31, 31F

06/12 16:47, , 32F
翻譯好妙
06/12 16:47, 32F

06/12 16:49, , 33F
LBJ XDDDDD 馬刺腿怎麼這麼多 >///<
06/12 16:49, 33F

06/12 18:10, , 34F
LBJ:在馬刺人人都可能是大腿,這是個大腿的叢林
06/12 18:10, 34F

06/12 18:23, , 35F
中間有一小段是 19 for 21 不是 19 or 21
06/12 18:23, 35F
文章代碼(AID): #1JcK924j (NBA)
文章代碼(AID): #1JcK924j (NBA)