[外絮] 阿舍說他東冠賽G6後被加入青賽粉絲聊天室
來源:Yahoo Sports
網址:https://reurl.cc/nDoLvD
The Miami Heat avoided humiliation Monday with a Game 7 win over the Boston
Celtics to avoid choking away a 3-0 series lead, and the game was enough of a
blowout that the team showed some swagger again.
星期一熱火在波士頓拿下G7,避免了差點丟掉3-0優勢最後輸球的恥辱,而懸殊的比數
差距讓熱火可以再度表現一些得意的動作。
The most notable moment in that respect came from 3-point specialist Duncan
Robinson, who worked his way through the Boston defense for a lay-up in the
fourth quarter to push the Heat lead to 94-73 with six minutes left. As the
Celtics called timeout and his team ran down the floor, Robinson hit a silent
TD Garden with a hand to the ear.
最讓人注意到的時刻是在第四節剩下6分鐘時,三分射手阿舍在突破青賽防守後的上籃,
讓比數成為94-73。那時候青賽叫了暫停,阿舍做了個手掌在耳邊的手勢讓青賽主場變圖
書館。
影片:https://youtu.be/rsplAWhTw4s
The message: "I can't hear you," a la Hulk Hogan.
這訊息就是:「我聽不見~~~」,一個著名摔角手Hulk Hogan的手勢。
That lay-up was part of a 10-point night for Robinson, who is among the
Heat's vaunted stable of unheralded prospects turned playoff-ready rotation
players.
這是阿舍該場拿下10分中的兩分,阿舍是熱火這次隊上諸位名氣不顯潛力球員在這次季
後賽變成穩定輸出的其中之一。
The taunt quickly went viral as the final nail in the coffin for the Celtics'
season, enough so that Robinson later went onto the "Old Man & the Three"
podcast with JJ Redick and Tommy Alter to discuss it.
這挑釁的手勢很快的在網路爆紅,因為它成為青賽季後賽失敗的最後定槌,這也讓阿舍
在受訪時討論到它。
There, Robinson revealed there was a backstory to his taunt. The New
Hampshire native had apparently been randomly added to a group chat of
Celtics fans, who ripped into him after the Heat's heartbreaking Game 6 loss
to force the Game 7. The loss was especially painful for Robinson, who missed
a pair of 3-pointers in the final minutes that could have saved the game.
阿舍講到這手勢背後有個故事。阿舍是在New Hampshire長大的,他意外被加入一個青賽
粉絲聊天室,而在青賽G6獲勝後,這聊天室狠狠的嘲笑了他。G6輸球對阿舍來說特別的
難受,因為他在比賽末段投丟了兩顆三分,這本有可能可以讓這場比賽獲勝。
The 29-year-old Robinson responded by planning some revenge.
所以29歲的阿舍計畫要如何復仇:
阿舍訪問影片:https://streamable.com/eswf3s
"I don't know how this happened — maybe somebody that I went to high school
with or something, because I still have the same number from when I was in
high school — my number got put in a group chat somewhere, and it was a
massive group chat. After we lose Game 6, my phone is blowing up from all
these random New England numbers, like 'Get f***ed,' 'Celts in seven.'
They're sending me memes of the Curt Schilling bloody sock and it's just all
these random numbers. Like, 70 texts.
「我不知道這怎麼發生的--可能是跟我同高中的同學吧,因為我手機電話號碼還是一樣。
我的電話被放進某個群聊,那裏人超多。當我們輸掉G6後,我電話像是爆炸一樣,一堆
新英格蘭區的電話號碼,他們在講,『被X爆吧!』『Celtic in 7!』他們也送我Curt
Schilling血染襪子的迷因圖,一堆不知道哪裡來的電話號碼,大概有70則留言。」
"I'm like 'What is going on?' and I'm also pissed because I'm on the heels of
this bone-crushing loss where I missed some shots down the stretch I'd like
to have back. So I'm in my feels and really worked up about it. I'm like 'Who
the f*** gave out my number? How the f*** did this happen?' So then I started
thinking, I'm creating all these scenarios in my head. I'm like 'If I get the
chance, I'm going to go the Garden and do something, and I didn't know what
it was going to be.'"
「我則是在想,『到底花生省魔術?』但是我也很不爽,因為我才輸掉了一場讓人心碎
的比賽,我在賽末的投丟了幾顆球。所以,那真的傷我很深,我真的想要好好計畫一下。
我那時想,『X的到底誰把我的電話號碼給了出去?X的這到底是怎麼發生的?』所以,
我開始想,我在腦子裏面演了所有的情況,我想到,『若我有機會的話,我得要在青賽
主場做點什麼。』但是那時候我還不知道要做什麼。」
"You would be shocked at how many people that really bothered. I heard from a
lot of people .... it was very polarized. Some people loved it and then
obviously all the people who are bitter back home were like 'That was so
unnecessary,' 'classless,' all that stuff."
「你會很驚訝有多少人對我那個動作有多不爽,我聽到很多,兩種極端。有些人很喜歡,
但是很明顯很多人很酸,像是『那動作有必要嗎?』『沒品~~』這些的。」
"It would have been nice if it was after my seventh three, but I didn't have
the luxury of that being the case. So I was like, 'There's an opportunity,
they just called a timeout, place is absolutely silent. I'm gonna just jump
on it.' "
「若是在我投進第7顆三分球時做那個動作會很讚,但是G7那時候我沒有那種機會。所
以,我那時候想,『這是時候了,他們叫暫停,全場一片鴉雀無聲,我得要趁此機會
了。」
--
原來那個動作是要報仇阿
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.222.1.183 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1685586861.A.3DE.html
→
06/01 10:35,
3年前
, 1F
06/01 10:35, 1F
噓
06/01 10:35,
3年前
, 2F
06/01 10:35, 2F
→
06/01 10:36,
3年前
, 3F
06/01 10:36, 3F
→
06/01 10:36,
3年前
, 4F
06/01 10:36, 4F
推
06/01 10:36,
3年前
, 5F
06/01 10:36, 5F
→
06/01 10:36,
3年前
, 6F
06/01 10:36, 6F
推
06/01 10:37,
3年前
, 7F
06/01 10:37, 7F
推
06/01 10:37,
3年前
, 8F
06/01 10:37, 8F
推
06/01 10:38,
3年前
, 9F
06/01 10:38, 9F
推
06/01 10:38,
3年前
, 10F
06/01 10:38, 10F
推
06/01 10:38,
3年前
, 11F
06/01 10:38, 11F
推
06/01 10:38,
3年前
, 12F
06/01 10:38, 12F
推
06/01 10:38,
3年前
, 13F
06/01 10:38, 13F
推
06/01 10:39,
3年前
, 14F
06/01 10:39, 14F
→
06/01 10:39,
3年前
, 15F
06/01 10:39, 15F
→
06/01 10:39,
3年前
, 16F
06/01 10:39, 16F
※ 編輯: pneumo (61.222.1.183 臺灣), 06/01/2023 10:39:51
推
06/01 10:39,
3年前
, 17F
06/01 10:39, 17F
推
06/01 10:40,
3年前
, 18F
06/01 10:40, 18F
推
06/01 10:40,
3年前
, 19F
06/01 10:40, 19F
→
06/01 10:40,
3年前
, 20F
06/01 10:40, 20F
推
06/01 10:40,
3年前
, 21F
06/01 10:40, 21F
推
06/01 10:40,
3年前
, 22F
06/01 10:40, 22F
→
06/01 10:41,
3年前
, 23F
06/01 10:41, 23F
→
06/01 10:41,
3年前
, 24F
06/01 10:41, 24F
推
06/01 10:42,
3年前
, 25F
06/01 10:42, 25F
→
06/01 10:42,
3年前
, 26F
06/01 10:42, 26F
→
06/01 10:42,
3年前
, 27F
06/01 10:42, 27F
推
06/01 10:43,
3年前
, 28F
06/01 10:43, 28F
推
06/01 10:43,
3年前
, 29F
06/01 10:43, 29F
推
06/01 10:43,
3年前
, 30F
06/01 10:43, 30F
→
06/01 10:43,
3年前
, 31F
06/01 10:43, 31F
→
06/01 10:44,
3年前
, 32F
06/01 10:44, 32F
→
06/01 10:44,
3年前
, 33F
06/01 10:44, 33F
→
06/01 10:44,
3年前
, 34F
06/01 10:44, 34F
→
06/01 10:44,
3年前
, 35F
06/01 10:44, 35F
→
06/01 10:44,
3年前
, 36F
06/01 10:44, 36F
→
06/01 10:45,
3年前
, 37F
06/01 10:45, 37F
推
06/01 10:45,
3年前
, 38F
06/01 10:45, 38F
還有 137 則推文
推
06/01 13:16,
3年前
, 176F
06/01 13:16, 176F
→
06/01 13:16,
3年前
, 177F
06/01 13:16, 177F
推
06/01 13:16,
3年前
, 178F
06/01 13:16, 178F
→
06/01 13:17,
3年前
, 179F
06/01 13:17, 179F
推
06/01 13:17,
3年前
, 180F
06/01 13:17, 180F
推
06/01 13:20,
3年前
, 181F
06/01 13:20, 181F
→
06/01 13:22,
3年前
, 182F
06/01 13:22, 182F
推
06/01 13:24,
3年前
, 183F
06/01 13:24, 183F
→
06/01 13:24,
3年前
, 184F
06/01 13:24, 184F
→
06/01 13:26,
3年前
, 185F
06/01 13:26, 185F
推
06/01 13:31,
3年前
, 186F
06/01 13:31, 186F
推
06/01 13:36,
3年前
, 187F
06/01 13:36, 187F
推
06/01 13:36,
3年前
, 188F
06/01 13:36, 188F
→
06/01 13:42,
3年前
, 189F
06/01 13:42, 189F
推
06/01 13:43,
3年前
, 190F
06/01 13:43, 190F
推
06/01 13:52,
3年前
, 191F
06/01 13:52, 191F
推
06/01 13:53,
3年前
, 192F
06/01 13:53, 192F
推
06/01 14:10,
3年前
, 193F
06/01 14:10, 193F
推
06/01 14:35,
3年前
, 194F
06/01 14:35, 194F
→
06/01 14:36,
3年前
, 195F
06/01 14:36, 195F
推
06/01 14:53,
3年前
, 196F
06/01 14:53, 196F
推
06/01 14:56,
3年前
, 197F
06/01 14:56, 197F
→
06/01 14:57,
3年前
, 198F
06/01 14:57, 198F
推
06/01 15:24,
3年前
, 199F
06/01 15:24, 199F
推
06/01 15:52,
3年前
, 200F
06/01 15:52, 200F
→
06/01 15:52,
3年前
, 201F
06/01 15:52, 201F
推
06/01 16:00,
3年前
, 202F
06/01 16:00, 202F
→
06/01 16:00,
3年前
, 203F
06/01 16:00, 203F
→
06/01 16:01,
3年前
, 204F
06/01 16:01, 204F
→
06/01 16:01,
3年前
, 205F
06/01 16:01, 205F
推
06/01 16:07,
3年前
, 206F
06/01 16:07, 206F
推
06/01 16:43,
3年前
, 207F
06/01 16:43, 207F
推
06/01 17:39,
3年前
, 208F
06/01 17:39, 208F
推
06/01 18:03,
3年前
, 209F
06/01 18:03, 209F
推
06/01 19:08,
3年前
, 210F
06/01 19:08, 210F
推
06/01 22:23,
3年前
, 211F
06/01 22:23, 211F
推
06/01 22:30,
3年前
, 212F
06/01 22:30, 212F
推
06/02 01:00,
3年前
, 213F
06/02 01:00, 213F
推
06/02 04:32,
3年前
, 214F
06/02 04:32, 214F
→
06/02 07:48,
3年前
, 215F
06/02 07:48, 215F
NBA 近期熱門文章
143
237
121
282
95
171
PTT體育區 即時熱門文章
16
23
27
32