[問題] 洋基隊員是否有比較在地化的譯名@_@?

看板NY-Yankees作者 (魔彈射手)時間16年前 (2009/08/08 13:39), 編輯推噓43(43010)
留言53則, 39人參與, 7年前最新討論串1/1
跟紅襪朋友聊到的 他們的隊員似乎都有親切的在地譯名~~ 什麼茶米黑鐵厝,就爽伯,麥擱漏啊... 請問洋基這邊除了呷罷 還有沒有這類的叫法? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.13.58

08/08 13:40, , 1F
你要正常版還是正妹版?
08/08 13:40, 1F

08/08 13:40, , 2F
小王
08/08 13:40, 2F

08/08 13:41, , 3F
我記得有洋基正妹版的XD
08/08 13:41, 3F

08/08 13:43, , 4F
我比較喜歡正妹版的..每個都很正
08/08 13:43, 4F

08/08 13:45, , 5F
其實我覺得當時出現過一次的LG洋基隊比較好笑...XD
08/08 13:45, 5F

08/08 13:48, , 6F
吸吸殺杯系阿
08/08 13:48, 6F

08/08 13:50, , 7F
紐約洋姬隊
08/08 13:50, 7F

08/08 13:52, , 8F
瓊妮黛門?
08/08 13:52, 8F

08/08 13:52, , 9F
有沒有人要更新紐約洋姬隊的隊員呀 那篇已經是去年的了XD
08/08 13:52, 9F

08/08 13:53, , 10F
是黛萌才對喔~
08/08 13:53, 10F

08/08 13:54, , 11F
瑪珂 妲可雪拉
08/08 13:54, 11F

08/08 13:55, , 12F
姬特兒
08/08 13:55, 12F

08/08 13:55, , 13F
瑪姿舒依
08/08 13:55, 13F

08/08 13:56, , 14F
欣絲姬
08/08 13:56, 14F

08/08 13:56, , 15F
馬祖蟻
08/08 13:56, 15F

08/08 13:59, , 16F
新司機
08/08 13:59, 16F

08/08 14:01, , 17F
西施雞
08/08 14:01, 17F

08/08 14:02, , 18F
洋姬隊:潔忒、瓊妮黛萌、帖雪拉、馬姿儀、波莎妲、欣絲姬
08/08 14:02, 18F

08/08 14:03, , 19F
聽起來每個都很正XD
08/08 14:03, 19F

08/08 14:04, , 20F
史薇雪
08/08 14:04, 20F

08/08 14:07, , 21F
莎芭希雅 李薇菈 羞絲
08/08 14:07, 21F

08/08 14:07, , 22F
謬姬˙卡布芮菈.... XD..
08/08 14:07, 22F

08/08 14:08, , 23F
喬姬-波莎塔
08/08 14:08, 23F

08/08 14:09, , 24F
去彩券行常聽到大叔念灑把西亞(英文口音)
08/08 14:09, 24F

08/08 14:09, , 25F
勃奶特
08/08 14:09, 25F

08/08 14:09, , 26F
辛絲姬、卡兒特樂、卡布芮娜、姬娜蒂、莎芭希亞
08/08 14:09, 26F

08/08 14:10, , 27F
沒必要阿
08/08 14:10, 27F

08/08 14:10, , 28F
海兒絲頓 茱妮兒~ 話說他的姓是哪一個阿?
08/08 14:10, 28F

08/08 14:10, , 29F
蕎˙姬菈蒂..
08/08 14:10, 29F

08/08 14:11, , 30F
布妮、蔻可
08/08 14:11, 30F

08/08 14:12, , 31F
莫妮娜
08/08 14:12, 31F

08/08 14:12, , 32F
帛娜特、薔波琳
08/08 14:12, 32F

08/08 14:13, , 33F
LG洋基隊是那個整隊韓國名字的嗎?
08/08 14:13, 33F

08/08 14:16, , 34F
她姓海兒絲頓 潔芮是名字
08/08 14:16, 34F

08/08 14:16, , 35F
補~是回F大的
08/08 14:16, 35F

08/08 14:17, , 36F
摸二哥
08/08 14:17, 36F

08/08 14:18, , 37F
加茱妮兒的意思是跟她老爸同名,所以加茱妮兒
08/08 14:18, 37F

08/08 14:18, , 38F
樓上正解
08/08 14:18, 38F

08/08 14:20, , 39F
原來如此!多謝樓上們!
08/08 14:20, 39F

08/08 14:22, , 40F
愛麗絲˙蘿菊歌絲
08/08 14:22, 40F

08/08 14:24, , 41F
九局拉低
08/08 14:24, 41F

08/08 14:28, , 42F
腥濕雞 莘絲姬 傻傻分不清楚
08/08 14:28, 42F

08/08 14:34, , 43F
扮關二哥
08/08 14:34, 43F

08/08 15:18, , 44F
這篇XDDD
08/08 15:18, 44F

08/08 15:24, , 45F
還看過韓國版:姜大門,朴沙達......
08/08 15:24, 45F

08/08 15:55, , 46F
喵琪 超萌的:>
08/08 15:55, 46F

08/08 16:51, , 47F
這樣子叫有比較好嗎 ? 會比較容易看的懂嘛 ?
08/08 16:51, 47F

08/08 17:28, , 48F
基特、強尼戴蒙、耶洛
08/08 17:28, 48F

08/08 18:04, , 49F
A肉
08/08 18:04, 49F

08/08 18:18, , 50F
這樣有比叫看得懂嗎? 是幫助國中生看球還是大陸化?
08/08 18:18, 50F

08/08 21:44, , 51F
我比較想看韓國版的
08/08 21:44, 51F

08/08 21:45, , 52F
XD
08/08 21:45, 52F

12/28 13:26, 7年前 , 53F
莎芭希雅 李薇菈 羞 http://yofuk.com
12/28 13:26, 53F
文章代碼(AID): #1AVG-8sA (NY-Yankees)
文章代碼(AID): #1AVG-8sA (NY-Yankees)