[Q&A ] 2010 Wimbledon 6/22(2)
Day 3 Tue. 22nd June,2010
Questions for Rafa: how's the golf game?
關於Rafa的問題:高爾夫比賽如何?
Q&A
1. What is your favorite tapas? Debbie, USA
Q 你最喜歡的開胃小菜是什麼?
[註:tapas在西班牙意指開胃小菜。維基介紹 http://en.wikipedia.org/wiki/Tapas ]
RN: I always like anything that has fish. The olives too.
RN: 我喜歡任何有魚的料理。還有橄欖。
2. Do you think that if the prize money is equal for men and women then the
women should also play five sets? Good luck at Wimbledon. Cheryl USA
Q 你認為如果男女獎金平等,女網也應該打五盤嗎?
RN: I think that discussion is something way more complicated. That statement
is not the correct one.
RN: 我認為這是更複雜的問題。那並不是正確的陳述方式。
3. You told us that you have watched PGA Golf on TV. Have you already played
some golf here in England yet? MK SW19
Q 你說過你有在電視上看PGA高爾夫球錦標賽。你在英國有打過高爾夫球嗎?
RN: Yes I have had the chance to play golf here. Beautiful place when the sun
is out.
RN: 是的,我之前有機會去打高爾夫球。當太陽出來之後,球場很漂亮。
4. What is the first thing you think about when you wake up? Axèle
Q 當你起床之後,第一件想到的事情是什麼?
RN: That I have to wake up… :-)
RN: 我得起床了...:-)
5. Besides Spain, which team would you like to see do well at this year’s
World Cup? Jessica, China
Q 除了西班牙,今年世界杯還有哪一支球隊是你希望看見有好表現的?
RN: That’s a very good question, We were talking about it while watching
Argentina tonight. There are a few teams that I like watching like England,
Argentina, Brazil…
RN: 那是個好問題,今天晚上我們在看阿根廷比賽時有討論到。有不少球隊是我喜歡的,
像是英格蘭、阿根廷、巴西...
6. How many languages do you speak? We know about Spanish, Catalan, Mallorcan,
English, some Italian and some French. That’s very impressive. Do you know
a little bit of any other languages? Like German or Swedish or something
like that? Vernon, BC
Q 你會說幾種語言?我們知道有西班牙話、加泰隆尼亞話、馬洛卡方言、英文、一些
義大利文跟法文。那非常令人欽佩。你還懂一點其他語言嗎?像是德文、瑞典文之類?
RN: Well, Catalan and Mallorcan is almost the same. My English is getting
better… Not really French…
RN: Well,加泰隆尼亞話跟馬洛卡方言幾乎是一樣的。我的英文有越說越好...法文就
沒有了...
7. Jamie Baker said practising with you was like playing a “machine” as
well as a real culture shock. How do you manage to keep so focus when you
practice? Susanna
Q Jamie Baker說過跟你一起練習就像在跟機器對打,也是一種真正的文化衝擊。你是
如何做到在練習時也能如此專注?
(其實我不懂為什麼是文化衝擊@@a)
RN: I always said play like you practice so I suppose that answers the
question. But clearly not like a machine.
RN: 我一向都說比賽時要像你在練習時那樣,所以我想那回答了這個問題。但顯然並不是
像機器一樣。
--
溫網的問題好...不有趣XD
--
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
● ● ● 2009 2005 2006 2007 2008 2010 2008 2010 2010
◣◢◣◢ , ██▉ ███*███ ███
████ " *█▇▉*█▇█ █▇▇ █▇█",
▄▄▄▄ █◥◣ █. █ █ * █ █ φRacheliu
ATP World No.1 . " ". " *
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.162.101
Nadal 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章