[分享] Bryce Harper:球迷不噓無名小卒

看板Nationals作者 (flamelight)時間11年前 (2014/09/23 21:29), 11年前編輯推噓25(25035)
留言60則, 11人參與, 最新討論串1/1
http://goo.gl/8OcdWL _____ 假如國民想在季後賽走遠一點,他們絕對需要Bryce Harper的助拳。近期他的狀態回升不 少,自8月1日起,172打數中他擊出48支安打、當中有10發全壘打、19分打點,打擊三圍 .279/.323/.465......以下為MLB官網最近專訪Harper的內容編譯: MLB.com:現在的你看起來比2012年自在多了,真是這樣嗎? Harper:我第一次被叫上大聯盟時,試著想要成為隊上的一份子,當時生嫩的我不斷在嘗 試,只希望能夠更加融入隊伍、和這些前輩們處得更好。那時我們打得很棒、這幫助我成 長甚多。Jayson Werth、Ryan Zimmerman、Ian Desmond以及其他所有人都對我敞開心胸 、讓我打起來更無拘束。到了今年,我感覺自己已融入球隊,這年發生的一切都難以置信 ,我們一整年都打得很好,過程充滿樂趣。 MLB.com:本季國民曾飽受傷兵眾多之苦,不過最終贏得了國東王座。 Harper:大家都很強悍,且如同一個大家庭般互相掩護著,如果有人受傷、必定會有人補 上他的遺缺。Anthony Rendon對我們而言十分關鍵,不管是守二壘、守三壘,乃至於打擊 ,表現都非常精采;Denard Span無疑是最棒的中外野手,每一晚你都會為他的表現驚嘆 ,假如他攔下所有球也不足為奇;我們還有Adam LaRoche、Werth、Desmond--或許是球 壇進攻最強的游擊手之一,我享受能跟他們一起打球的時光。 MLB.com:你適時地提昇了打擊狀態,你覺得季後賽時球隊會有多需要你的挹注? Harper:過去這一個多月來我覺得(狀態)好多了,揮棒的狀況不錯。每一天我都進行著 一樣的訓練,我想球隊需要我的棒子。我們的打線深度很夠,我非常期待Ryan Zimmerman 回歸(編按:當時Zimmer還沒回來),我想很多人、包含隊上也都這般期望著。我們有其 他八位野手都很能打,我們也有很棒的投手戰力。 MLB.com:當你剛從指傷回歸時,你對左投打的不挺好,但最近扭轉了這樣的情況。 Harper:(對左投)我覺得好極了。去年由於膝傷,我沒法跟球跟得太裡頭、把球做反向 攻擊,但今年就好多了。菜鳥年我打左投打得不錯(編按:有嗎...怎麼好像是 .24/.3/.415的說 = =a),今年,感覺又回來了,看球看得很清楚,我並沒有奢望每次打 擊都能打大支的,他們丟給我什麼球,我就嘗試應對,試著盡量保持耐性,然後痛擊之。 MLB.com:如今你21歲了,媒體有時候會忘記你還這麼年輕、總期待你能做得更多,你有 什麼想法? Harper:這只是球賽的一部分,我想這就是我們的文化吧,你上到打擊區、想辦法展現出 最好的自己,好事壞事總是交替著來。不妨這樣思考:球迷只會以你最近一個打席的表現 來衡量你,就算你敲出全壘打,好印象也不會持續太久,我深明這道理。假如前一天你四 打數掛零,你必須要忘掉它,不管你(前一天)是四支四或四支零、吞3K或雙響砲,都無 傷大雅,每一天都是全新的一天。 MLB.com:你總是動輒得咎,曾因此感到困擾嗎? Harper:並不會,因為已經很長一段時間都這樣了。假如你做著別人不喜歡的事,你就會 變成壞人,這聽起來很瘋狂,但事實就是如此。比起擔心他人的想法,你該擔心的是球隊 打得如何、你打得如何,然後心無旁騖。我熱愛打球、我樂於迎戰不利的情況。每當人們 噓我、他們噓我,就讓我想到Reggie Jackson曾說的一句話:「如果他們不噓你,你一定 打得不怎麼樣,人們不噓無名小卒。」我總思量著這句話,我欣賞Reggie、欣賞他的態度 。我沉浸於老球員所說的名言,那總讓我發笑。這樣的態度是對的,Reggie是正確的。 MLB.com:當你面臨爭議時,你並沒有讓這些麻煩持續擴大,你是怎麼做到的? Harper:當我站在球場上,如果我丟了帽子,就只是丟帽子,因為我當下想要這麼做,於 是就做了,然後就結束了,繼續回去幫我們的隊伍加油... 如我所說,每一天都是嶄新的 一天,我為一支很棒的球團打球、我為很棒的教練打球,我尊敬教練Matt Williams所做 的決定(包含我不夠積極時把我給溫板凳),我剛剛說過了,Denard Span是最棒的中外 野手之一,我已經說了一整年了。(編按:可以不要一直跳針嗎?) 能夠來到這打我最愛的棒球,我非常享受。我待在一支好隊伍、我熱愛這支隊伍、我熱愛 這個城市、總教練、總管、老闆,任何人。我絲毫沒有版點負面之語,我熱愛胸前印上的 W,光是想到它,就讓我不禁興奮地顫抖。 MLB.com:還有哪些部分是你會去努力的? Harper:任何事情。我現在還很年輕,能學得還很多,整個生涯就是段不斷學習的過程, 我希望每一天都能變得更好。如果你不斷精益求精、如果你每一天都想學得更多,這意味 著你所屬的隊伍贏面就更大--我想贏得幾座冠軍,球團也想如此,這是唯一縈繞我心之 事。我很想贏、我真的很想贏,我想把冠軍帶回特區、把冠軍獎杯帶回來、來個冠軍遊行 、一邊在鎂光燈以及人們的呼喊下一邊朝著華盛頓紀念碑(Washington Monument)走去 。我真心想要贏,也真心想要每一天都前進一點。 ----- 心得:  以21歲的年齡來說,Harper所言或許直白了些,但挺是中肯。  打從高中時期Harper的一舉一動無不被放大檢視,所感受到的壓力勢必不會小,但不難 看出他於言談間相當明白成名所帶來的代價、以及如何自處,連帶也比較不會受影響。  期待他在十月份的演出。 -- http://www.sportsv.net/authors/Sparksfly -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.74.177.229 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Nationals/M.1411478951.A.962.html ※ 編輯: flamelight (42.74.177.229), 09/23/2014 21:29:46

09/23 21:44, , 1F
為啥要一直捧Span XDD
09/23 21:44, 1F

09/23 21:45, , 2F
而且超多enjoy啦、love啦,確實是「專訪」無誤XD
09/23 21:45, 2F

09/23 22:21, , 3F
推~
09/23 22:21, 3F

09/23 22:58, , 4F
是因為他覺得在和Span競爭CF的先發位置嗎??
09/23 22:58, 4F

09/23 23:00, , 5F
應該是因為之前回來嗆MW那次有順便嗆Span 有在反省
09/23 23:00, 5F

09/23 23:39, , 6F
真的常忘記他是很多人還在ptt發廢文鬧版的年紀
09/23 23:39, 6F

09/23 23:42, , 7F
XDDDD...挺率性的回話方式
09/23 23:42, 7F

09/24 00:11, , 8F
Harper會反串嗎 XD
09/24 00:11, 8F

09/24 00:25, , 9F
我覺得應該是直率XD
09/24 00:25, 9F

09/24 00:25, , 10F
不爽都直接講的 應該不會反串吧(應該啦應該啦
09/24 00:25, 10F

09/24 08:07, , 11F
...然後Span就受傷惹
09/24 08:07, 11F

09/24 08:08, , 12F
......
09/24 08:08, 12F

09/24 08:09, , 13F
Zim衝本壘後腿筋又痛痛 連休三天
09/24 08:09, 13F

09/24 08:11, , 14F
Span貌似是傷到右腳
09/24 08:11, 14F

09/24 08:27, , 15F
Taylor專打八頭龍
09/24 08:27, 15F

09/24 08:34, , 16F
投到大紅中...... LaRoche ˇ3分砲
09/24 08:34, 16F

09/24 08:36, , 17F
臘肉!!
09/24 08:36, 17F

09/24 08:37, , 18F
Span或Zim其中之一受傷都還有人可以頂 兩人一起DL就麻煩了
09/24 08:37, 18F

09/24 08:38, , 19F
臘肉GJ!
09/24 08:38, 19F

09/24 08:38, , 20F
Span受傷= Harper丟中外野 + Zimmer 左外野
09/24 08:38, 20F

09/24 08:38, , 21F
Zim今天還能賽前練習所以應該只是要確定他完全無恙
09/24 08:38, 21F

09/24 08:38, , 22F
這下子有一點不妙惹 希望別太嚴重...
09/24 08:38, 22F

09/24 08:39, , 23F
Souka hope all is well
09/24 08:39, 23F

09/24 08:39, , 24F
Span就比較麻煩 他下場的時候雖然還可以自己走但動作很慢
09/24 08:39, 24F

09/24 08:39, , 25F
Span跟Zim都進DL Taylor就要去守CF了 Souza應該不會是首選
09/24 08:39, 25F

09/24 08:42, , 26F
上次出賽被LD打中投球肩膀的JZ先發會往後延一天但不會跳過
09/24 08:42, 26F

09/24 08:42, , 27F
...不要進季後賽前突然出狀況啊
09/24 08:42, 27F

09/24 08:43, , 28F
Span傷這麼不樂觀喔......
09/24 08:43, 28F

09/24 08:43, , 29F
幸好還有最後一小段時間可以調適..很恐怖啊.....
09/24 08:43, 29F

09/24 08:46, , 30F
也就是說9/27的雙重賽會由JZnn跟Stras投掉
09/24 08:46, 30F

09/24 08:46, , 31F
Span真正的詳細情況是怎樣還不知道 大概要等照MRI以後吧
09/24 08:46, 31F

09/24 08:46, , 32F
Span的守備真的超好,若他不能上反而替投手擔心@@
09/24 08:46, 32F

09/24 08:47, , 33F
9/28封關戰就丟給Treinen 然後就備戰10/3了
09/24 08:47, 33F

09/24 08:48, , 34F
今年的調整期真的比12年長多了,那年勇士整個追緊緊
09/24 08:48, 34F

09/24 08:50, , 35F
阿 沒事 一早不清醒哈哈 上面數字亂跳
09/24 08:50, 35F

09/24 08:51, , 36F
9/23 Roark 9/24 Gio 9/25 Fister 9/26 Treinen Stras
09/24 08:51, 36F
※ 編輯: flamelight (163.30.170.98), 09/24/2014 08:52:32

09/24 08:52, , 37F
9/27 JZnn 9/28 Roark封關 亦即小史跟JZnn順序交換
09/24 08:52, 37F

09/24 08:54, , 38F
Roark今天只要投滿7.2局就會達到200局大關
09/24 08:54, 38F

09/24 08:54, , 39F
今天投不到 應該還是有機會在封關戰跨過這樣的門檻
09/24 08:54, 39F

09/24 08:55, , 40F
Roark下了~ Detw上
09/24 08:55, 40F

09/24 08:56, , 41F
1.1 shy Span的部分 要不乾脆給他再來都休息算了...
09/24 08:56, 41F

09/24 08:57, , 42F
這樣到NLDS G1還有大概9~10天 還是有點趕啊囧
09/24 08:57, 42F

09/24 09:01, , 43F
Detw把壘包塞滿了......
09/24 09:01, 43F

09/24 09:07, , 44F
換上Barrett~ 今年Detw的後援令人很難信任.......
09/24 09:07, 44F

09/24 09:11, , 45F
再換Blevins......一直疊BB很可怕的
09/24 09:11, 45F

09/24 09:12, , 46F
然後一換上左投,梅子一定會再換右打ZZZZZZ
09/24 09:12, 46F

09/24 09:16, , 47F
兵不厭詐
09/24 09:16, 47F

09/24 09:16, , 48F
Zimmer登場!
09/24 09:16, 48F

09/24 09:17, , 49F
老大代打出局~
09/24 09:17, 49F

09/24 10:03, , 50F
Game set, 4-2
09/24 10:03, 50F

09/24 10:04, , 51F
最後mets棒子都好黏喔><
09/24 10:04, 51F

09/24 10:04, , 52F
打完了? 那就M2啦
09/24 10:04, 52F

09/24 10:04, , 53F
贏球耶~~~
09/24 10:04, 53F

09/24 10:16, , 54F
Storen也默默的就10SV了啊!!!!!
09/24 10:16, 54F

09/24 10:19, , 55F
贏球推
09/24 10:19, 55F

09/24 10:29, , 56F
MW跟Span本人都覺得右膝傷勢不嚴重
09/24 10:29, 56F

09/24 10:30, , 57F
不過隊醫說幾天內還是覺得疼痛的話就要接受進一步測試
09/24 10:30, 57F

09/24 10:32, , 58F
希望Span能在NLDS復出@@
09/24 10:32, 58F

09/24 12:41, , 59F
國聯冠軍M2,乾脆休息到最後一場再回來測試,把位子讓給
09/24 12:41, 59F

09/24 12:42, , 60F
Zimmer跟小朋友試身手
09/24 12:42, 60F
文章代碼(AID): #1K8NMdbY (Nationals)
文章代碼(AID): #1K8NMdbY (Nationals)