[外電]GREAT SCOTT! PADGETT TREY-MENDOUS!

看板Nets (布魯克林籃網)作者 (chuckjr)時間20年前 (2005/12/17 18:25), 編輯推噓3(303)
留言6則, 3人參與, 最新討論串1/1
By FRED KERBER December 17, 2005 Scott Padgett looked back at some recent film and saw shots, a lot of shots, he passed up. He decided to shoot if opportunity arose. Last night, opportunity arose. So he shot. Did he ever. Scott Padgett看了最近的比賽影帶,發現了他所放棄的投球機會,很多次的機會。 他決定如果機會再來的話他就會出手。昨天晚上機會來了,而他也出手了,就像他 以前一樣。 Padgett nailed all five of his 3-point attempts and made the pass of the night — to Jason Kidd who nailed a 3-pointer of his own to force overtime, where the Nets ran away from Denver in a 115-106 win. Padgett在這場比賽中五次三分線外的出手全數命中,同時也傳出了當晚的最佳好球 -- 正規賽結束之前將球傳給了隊長,讓他砍進了追平比數的三分球,將比賽帶進了 延長賽,也讓籃網在延長賽中以115:106獲得比賽的勝利。 "Vince [Carter] didn't have a shot and he passed to me," said Padgett who had 15 points and six rebounds in 20 minutes. "It happened so quick, I wasn't able to get behind the 3-point line. I guess because I made some shots everybody ran at me. As soon as I threw it to him, I knew it was good." "Carter並沒有出手而且把球傳給了我" Padgett說,他在上場的20分鐘裏面得到了15分, 搶下了六個籃板。 "這發生的太快了,我還來不及到達三分線外,我猜是因為我之前已經 進了好進球吧,每個防守隊員都往我這跑過來。當我一把球傳給他,我就知道這會是個 好的結果。" * Coming off the worst game of his NBA life, second year Nets center Nenad Krstic vowed to get tougher and more productive. Mission accomplished. 為了脫離NBA生涯中最糟糕的一場比賽,籃網的二年級生中鋒Nenad Krstic誓言要變得 更強硬,也更具有效率。而任務達成了。 "Yeah, I needed to do it," said Krstic. "I needed this. The team needed a win, I needed to play like this." "沒錯,我必須要這麼做" Krstic說 "我需要變成這樣,球隊需要一場勝利,所以我必須 要有如此表現。" Krstic, who had shot 16-of-47 (34 percent) and averaged 9.3 points in his previous four games, was more forceful inside and came away with 17 points and 11 rebounds. Krstic在前四場比賽中投47只命中了16球,命中率只有34%,只得到了9.3分。在這場 比賽中靠著強硬的內線拿下了17分及11個籃板。 * The Curse of Kenyon? He heard the cheers and said he felt the love he always felt in the building. But Kenyon Martin just laughed when he was reminded that the Nets continue their search for an athletic power forward. K-Mart魔咒..??K-Mart聽到了場邊主場觀眾位為他加油的聲音,也說他感受到了以往在 這球場所感受到的支持。但是當被提及籃網仍然在尋找一個強壯的大前鋒的時候, K-Mart只是笑了笑。 "Well, they had one. That is the bed, they got to lie in it," said Martin (16 points, nine rebounds). "Things happen, strange things have happened in sports. Like Boston getting rid of Babe Ruth. A great one isn't it?" "這個嘛,他們有一個了。That is the bed, they got to lie in it,(這一句不會..=.=) Martin說 "往往會發生不可思議的事情,就像紅襪擺脫了貝比魯斯魔咒一樣,非常棒 不是嗎.?" * Marc Jackson領到了Frank送給他的連續第二張DNP。 Jeff McInnis只上場了八分鐘 -- 全部都在上半場。 籃網這場比賽中有幾項數據是賽季新高 -- 三分球(12顆),助攻(32次),得分(115分)。 ---- 這篇可以算是極短文..好像沒什麼內容...Orz~ 等等再翻翻看其他的外電~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.170.51.172

12/17 20:17, , 1F
頭推,感謝感謝。
12/17 20:17, 1F

12/18 09:17, , 2F
Kmart那句話的意思應該是說:"他們曾經有過一個。"
12/18 09:17, 2F

12/18 09:18, , 3F
指他自己。然後比喻他就像一張床一樣,籃網本該躺在上面
12/18 09:18, 3F

12/18 09:18, , 4F
但不可思議的是,籃網最後把他交易掉了,以紅襪的例子說明
12/18 09:18, 4F

12/18 09:19, , 5F
感謝翻譯~
12/18 09:19, 5F

12/18 09:52, , 6F
厲害@@ 我看原文也看不出那段是什麼意思 ...
12/18 09:52, 6F
文章代碼(AID): #13e-T_8M (Nets)
文章代碼(AID): #13e-T_8M (Nets)