[外電]JUGGER-NETS

看板Nets (布魯克林籃網)作者 (chuckjr)時間20年前 (2005/12/28 17:47), 編輯推噓16(1603)
留言19則, 13人參與, 最新討論串1/1
By FRED KERBER December 28, 2005 Vince Carter was mortal last night. 在昨天的比賽中VC只是一位凡人而已。 And the Nets still won. 但是籃網還是贏球了。 Of course it helps when you have Jason Kidd and Richard Jefferson, plus a surrounding cast that just keeps doing its job. 當然如果你的隊上有Jason Kidd跟Richard Jefferson,再加上一群總是持續做好他們 分內該做的事的球員們,對球隊總是有幫助的。 "At any given time, anybody can step up and have a big game," Carter said after the Nets' seventh straight victory — a 96-91 Meadowlands win over the Cavs. "不管在任何時間,我們總是有人可以挺身而出,打出一場好球。"Carter說,在以 96-91擊敗騎士之後,籃網獲得了七連勝。 "When they were making a run, we were kind of stagnant. J-Kidd just took over and was phenomenal. He was doing it all and RJ was big pretty much the whole game." "當他們把比數拉近的時候,我們的攻勢有點停滯。不過J-Kidd隨即控制了比賽而且 有驚人的表現,他儘可能把每件事都做好,而RJ整場比賽也都打的很好。" There was some high anxiety — such as when the Cavs cut an 18-point lead to three in the fourth quarter — but the Nets found enough from everybody else to extend their season-high winning streak while ending Cleveland's run at six before the season's third sellout at the Meadowlands. 比賽當中出現了好幾次令籃網迷緊張的時刻 -- 例如第四節騎士把比數從18分的落後 追到只剩三分 -- 不過籃網總是有人適時挺身而出,幫助球隊在今年第三場滿場的球 迷面前以六分擊退騎士,把今年連勝紀錄推進到七場。 (希望最後一句每一場都可以用,數字改一改就好了。) "It wasn't Vince's best night — still a pretty good night for the average guy — but it was good to see others step up," said reserve Jacque Vaughn. "這並不是VC狀況最好的一晚 -- 當然對一般人來說已經夠好了 -- 當然可以看到 其他人挺身而出是很棒的。"替補後衛Jacque Vaughn說。(不過重點是你的防守....) Carter ran into foul trouble, played 31 minutes, finished with 21 points — well off the 34.0 he was averaging during the Nets' streak, their longest since the 14-gamer in 2004 that started coach Lawrence Frank's tenure. Carter這場比賽陷入了犯規麻煩,上場31分鐘,拿下21分 -- 當然離他在籃網連勝 這段期間的平均得分34.0還差了一段距離,而目前的七連勝則是自從Frank在2004年 剛上任就拿到十四連勝之後最長的一次。 Carter was big in the end game, still had numbers (like nine rebounds or 11-of-15 at the line) but the Nets (16-12) sorely needed more from others to fight a rally fueled by LeBron James (31 points), Zydrunas Ilgauskas (21 points) and Larry Hughes (16). Carter在比賽最後關頭還是扮演了關鍵的角色,有些數據也還不錯(9籃板11-15罰球), 但是籃網需要更多的幫助來跟騎士對抗 -- 騎士的大帝拿下31分,Ilgauskas21分, Larry Hughes得到16分。 The Nets received game-long, two-way brilliance by Jefferson (28 points); masterful direction by Kidd, who again flirted with his 69th career triple-double but came up short (14 points, 9 assists, 9 rebounds); gritty play by Nenad Krstic (13 points); and 20 points and terrific defense by the bench. 於是籃網得到了下列的幫助:整場比賽攻守都非常精采的Jefferson(28分),隊長掌控 全場的能力還是沒話說,讓他差一點又拿下了生涯第69次的大三元(14分9籃板9助攻), Krstic拿到13分,板凳群則是貢獻了20分以及精彩的防守。 "They made the hustle plays," said James, who was battled to a virtual standstill by Jefferson — and showed his respect for Kidd. "他們攻守都非常快速" James說,他在這場比賽遇上了防守精采的RJ,同時他也展現了 他對Kidd的尊敬。 "He's Jason Kidd. As long as he's on the court, he helps, whether he doesn't score a point, get an assist or turns the ball over 10 times." "他是Jason Kidd,只要他在場上,他就對球隊有所幫助,不管他有沒有得分,有沒有 助攻,甚至是失誤了十次。" So this was another team win — despite a 4-of-17 shooting fourth quarter that saw a field-goal dry spell from 7:28 until 1:34, nearly six full minutes. 於是這是另外一支球隊的勝利 -- 儘管籃網在第四節投17中4,而且在中間一度有將近 六分鐘的時候沒有任何一個FG。 But the Nets had built a cushion with a 19-5 close to the first quarter, .590 first-half shooting and a third-quarter clinic in survival. They missed their first nine shots, Carter played just 3:25 because of fouls — and they still came out leading, 80-62. 但是籃網在前三節建立了巨大的優勢 -- 第一節一波19-5的攻勢,上半場.590的命中率 ,還有第三節的一波反攻。雖然第三節前九次出手都沒進,Carter也因為犯規的關係只 打了3分25秒,不過他們還是以80-62領先。 "The thing that impressed us was the third quarter, when we couldn't make a shot, but instead of being deflated, just pressed on," said Frank. "這場比賽讓我印象深刻的是在第三節,當我們手感不佳的時候,我們並沒有洩氣, 我們更努力。" "That shows the chemistry of the team, the growth of the team in understanding to help Vince," said Kidd, whose two FTs with :14.9 ultimately iced matters. "這也展示了我們球隊的化學作用,大家都有成長,也都知道要幫助Vince" 隊長說, 他在終場前的兩個罰球讓比賽成定局。 "It was a great team effort. Everybody did their part. Everybody stayed in character." "非常好的團隊合作,每個人都做到他們該做的,每個人都有如所預期的一樣。" Even when it got antsy as the Cavs kept coming and coming. The Cavs (17-10), down 89-71 after two Jefferson free throws with 7:10 left, scored 12 straight points to get within six. Carter hit two FTs — he had 11 foul-line points (75 in the last five games), then scored a follow-up dunk. But it wasn't over. Threes by James and Hughes got the Cavs within four — and it became three when Carter missed 1-of-2 and Eric Snow drove. Then Kidd went to the line. 即使當戰局隨著騎士的追進而更加緊張的時候 -- 比賽剩7分41秒的時候,RJ兩罰皆進 把比數拉開到89-71,但是騎士連得12分把比數拉近到只差六分,Carter兩罰皆進(這場 比賽他罰進11分,過去五場罰進75分),再來是一個灌籃,但是比賽還沒結束,James跟 Hughes的兩顆三分球又把比數追到只剩四分,甚至在Carter兩罰中一以及Snow的上籃之 後,雙方只差三分了。然後Kidd站上了罰球線。 "Bend but don't break," said Carter, who took a backseat to others this time. "We've all had our own success," said Jefferson. "Vince is our primary scorer, and that's his role, so when he goes down, it's not ... like I'm not going out there going out of my mind [taking] some crazy shots. Go out, play aggressive and good things will happen." "我們有我們成功的方式" RJ說 "Vince是我們的得分主力,這是他的角色,所以當他 有低潮的時候,(接下來這一句看不懂...好像繞口令),只要認真的打,一定會有好事 發生的。" Like seven-game win streaks. 就像七連勝一樣。 --- 中間好幾句我跳過了..XD 請網友幫忙吧~sorry~~ 不過 一天一篇連勝文可以保持好心情~XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.170.60.162

12/28 21:21, , 1F
推數字改一改就好 XD
12/28 21:21, 1F

12/28 21:25, , 2F
推!
12/28 21:25, 2F

12/28 21:26, , 3F
看了有種感動 莫名的感動
12/28 21:26, 3F

12/28 21:57, , 4F
大推。看到三劍客漸漸要磨合成功了,想快點看到完成體
12/28 21:57, 4F

12/28 23:07, , 5F
連勝文...XD
12/28 23:07, 5F

12/28 23:13, , 6F
五樓的 文字的感覺非常敏銳
12/28 23:13, 6F

12/28 23:44, , 7F
a 連勝文 a day, keeps the doctor away...XD
12/28 23:44, 7F

12/29 00:09, , 8F
RJ:"就像我不會腦殘跑到外圍去亂射一樣"(繞口令那句)
12/29 00:09, 8F

12/29 00:36, , 9F
喔喔~原來是這樣~謝謝~感激不盡~
12/29 00:36, 9F

12/29 00:55, , 10F
五樓有冷到....七樓還來...
12/29 00:55, 10F

12/29 00:57, , 11F
推 優文
12/29 00:57, 11F

12/29 01:04, , 12F
喔..搞錯了,原來是暴走翻譯C大先開始的...由此可知,翻譯
12/29 01:04, 12F

12/29 01:05, , 13F
也是有壓力的...辛苦了...不過真的翻的很好!! 感恩 ^^
12/29 01:05, 13F

12/29 08:50, , 14F
八樓的,RJ並沒有說"腦殘"這句,你想表達什麼嗎? 凸
12/29 08:50, 14F

12/29 10:13, , 15F
失去理智的crazy shot大剌剌的形容是"腦殘" 也還好啦..
12/29 10:13, 15F

12/29 10:14, , 16F
畢竟這詞是ptt的常用詞..免不了常被拿來使用 就像臣又一樣
12/29 10:14, 16F

12/29 10:17, , 17F
謝樓上^^, 正常的話用"失去理智(out of mind)"
12/29 10:17, 17F

12/29 10:20, , 18F
樓上SORRY 我激動到了....本來以為...,還是說聲抱歉
12/29 10:20, 18F

12/29 12:55, , 19F
也都知道要幫助VC籃網有中心人物喔! 呵呵VC加油
12/29 12:55, 19F
文章代碼(AID): #13ibzDAt (Nets)
文章代碼(AID): #13ibzDAt (Nets)