[外電] Confident Krstic flashes his old form

看板Nets (布魯克林籃網)作者時間18年前 (2008/03/26 13:40), 編輯推噓2(201)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
自信的小克回來了 Tuesday, March 25, 2008 BY DAVID WALDSTEIN Star-Ledger Staff NEW YORK -- It has been a long time since Nenad Krstic was catching and shooting with as much confidence and as many positive results as last night. It was the Krstic of old, setting high picks for Vince Carter, then spotting up for the 18-foot jumper and that strange sideways spin that seems to work so well for him. 過了這麼久小克終於回來了,這次他帶著自信。 在高位替 VC 擋人,然後接到 VC 的傳球,投射18呎的高射砲。 Krstic had a season-high 22 points on 9-of-15 shooting in 31 minutes to help the Nets to a desperately needed 106-91 victory over the Knicks. 小克季賽新高 22 分 ,命中率 9/15,對抗尼克隊。 "I think I'm back," Krstic said. "I feel like my shot is back. The great thing is believing first of all and having a shot every day with the shooting coach (Bob Thate) and assistant coaches. It is so important when they believe in you." 小克:我覺得我回來了,我的投籃也回來了。 每天和投籃教練 Bob Thate 一起訓練事件很好的事,重要的是他們開始相信自己了。 Krstic, who has played in only 34 games because of his up and down recovery from left knee surgery over a year ago, got into a groove with Carter on the pick-and-pop. In the second half, Krstic hit three straight shots after feeds from Carter. 小克本季只打了34場比賽。 "It was great," Carter said. "I wanted to run the same (play) as many times as I could to build up my assists," he said with a smile. "Not being selfish or anything, but he was shooting the ball extremely well tonight. I just wanted to get him the ball." VC: 這種感覺很不錯,我想要在球賽當中儘可能和小克如此配合, 來增加我的助攻數。VC "XD"地說。 其實我不是為自己這樣想的啦,但是他昨晚真的投籃投的真準, 所以盡可能把球傳到他手上。 If Krstic can start hitting his shot with regularity, the Nets will have four scoring weapons in the starting lineup, which will help everyone. 假使小克能繼續維持這樣的得分能力,那麼籃網的先發中 將有四個得分好手,這對任何一隊都是令人訝異的。 "He stretched the defense and obviously stretched the lead," Lawrence Frank said. "It's very very obviously valuable when you have a guy like that because they have to guard somebody else. I thought that was big." 法禿說:他把防守圈給拉大。當你的隊上有一個像他如此投射的長人, 那是非常有價值的,因為他們還必須去防守其他人。 Boki Nachbar had six points in 21 minutes. He has been playing through a sore back and before last night had only 19 points in the previous four games, with two in each of the two previous games. 奶爸在21分鐘只拿了6分。反正不穩是他的專利﹨(╯▽╰)∕ "He's a little banged up," Frank said before the game, "but he also had a great game with the back. Boki cares a lot, I think he wishes he would have played a lot better, but he's going to be there for us and deliver." 法禿: 批哩啪拉...(廢話不想翻了) The Nets seemed much better prepared the few times the Knicks went into their zone last night. The Nets had been struggling against traps and zones, which have become the defense of choice against them in certain situations. 籃網在對上尼克時準備的還不錯,因為過去籃網對上區域防守顯得有點礙手礙腳。 "It's been like that for a while," Jefferson said before the game. "It has. When we had other players here this season, whenever teams would go zone, we (struggled). Teams have trouble matching up with us on the perimeter, so the best bet is to go zone. It's one way to slow us down." RJ:因為我們有強大的後場,所以他們總是很難跟我們一對一跟上, 他們對付我們最好的方式就是用區域聯防,這也是我們之前所困擾的。 http://0rz.tw/b63Nt -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.135.11.114 ※ 編輯: NetsFan 來自: 140.135.11.114 (03/26 13:42)

03/26 17:36, , 1F
我倒是不覺得小克"回來"了...他還是每場都在投外線 只是對
03/26 17:36, 1F

03/26 17:37, , 2F
上尼克這場比較準罷了...希望他可以恢復低位能力
03/26 17:37, 2F

03/26 21:09, , 3F
破區域最好的方法就是三分雨...大家準一點就ok啦~
03/26 21:09, 3F
文章代碼(AID): #17wU7Q8J (Nets)
文章代碼(AID): #17wU7Q8J (Nets)