[外電] Nets set to fire Frank early this week

看板Nets (布魯克林籃網)作者 (心思活一點)時間16年前 (2009/11/30 00:25), 編輯推噓6(602)
留言8則, 7人參與, 最新討論串1/1
New Jersey Nets management wanted to give Lawrence Frank a chance to get several injured players back on this Western trip, end a historic losing streak and allow him to stay a little longer on the job. 制服組給過了法蘭克最後一次機會, 就是在當一些受傷的球員在西區之旅回來的時候, 但是目前即將要到達連敗的歷史邊緣,法蘭克被火近在咫尺。 As the consecutive losses to start the season have reached 16, the return of several key players has done little to improve the Nets’ performance and that will cost Frank his job, multiple sources told Yahoo! Sports on Saturday night. 連敗記錄到達了十六,而關鍵的球員回歸之後依舊沒辦法提升球隊的戰力, 而這將讓法蘭克喪失他的職業,許多資料來源告訴雅虎運動這些事情。 Management has made the decision to fire Frank, a move that will be carried out when the team returns to New Jersey after Sunday night’s game against the Los Angeles Lakers, the sources said. Even if the Nets beat the Lakers, Frank is still expected to be fired. 制服組決定要火掉法蘭克,但法蘭克還會執教最後一場對湖人的比賽。 就算籃網贏了,Frank還是預期得走路。 It’s expected that Nets president Rod Thorn will inform Frank early in the week, most likely on Monday. 預料 Thorn 會在本周通知 Frank 這件事情,可能是下禮拜一。 The plan is for Nets general manager Kiki Vandeweghe to take over as interim coach, but there is still some support within the organization for veteran assistant John Loyer. The new coach is expected to be on the bench when the Nets play host to the Dallas Mavericks on Wednesday night in New Jersey, sources said. The Nets could set an NBA record for futility with an 18th straight loss against the Mavs. 而接下來的計畫是GM Kiki Vandeweghe 會暫時擔任教練的職位, 但目前的助理教練 John Loyer 也是被支持的人選之一。 而新教練的面容被預期將會在主場對抗達拉斯小牛隊時出現, 而這一場比賽也很可能讓籃網打破歷史記錄,拿下開季連十八敗。 Vandeweghe has been on the Nets’ Western trip, studying the team’s personnel and formulating a plan to coach the team. Vandeweghe has wanted to dismiss Frank as far back as last season, sources say, but Thorn has resisted until now. Vandeweghe 也在此次的西區之旅跟隨著球隊,研習球隊的個性還有 先做好接手教練之後的計劃。據悉,Vandeweghe遠早在上球季就想要火掉法蘭克, 但是 Thorn 直到現在為止一直在擋住這項動作。 Sources say Nets management has come to believe that Frank has lost much of the team, a fact that has played out in losses to Denver and Sacramento in the past week. Once the Nets played so poorly against the Kings – believed to be the most winnable game on the trip – management decided it could no longer go on with Frank as coach. 不少來源也指出制服組相信法蘭克已經喪失對球隊的控制,在丹佛還有沙加緬度的 失敗說明了一些問題。就當籃網輸給了國王 - 被認為最有可能拿下的比賽, 制服組認為法蘭克不應該繼續在當教頭了。 Frank is in the final year of his contract, earning $4 million for the season. 目前是法蘭克合約的最後一年,他本季收入四百萬美金。 Despite the return of point guard Devin Harris(notes) and shooting guard Courtney Lee(notes), the Nets have played long stretches of uninspired basketball. “Most of the guys have tuned him out,” one source with direct knowledge of the locker room environment said. “This isn’t all Lawrence’s fault, but everyone knows that this can’t go on anymore.” 儘管 Harris 和 Lee 的歸隊,籃網還是打出沒有精神的球賽。 有一個最了解球員休息室的來源說:"大多數球員已經不理會他了", "當然這不全然是法蘭克的問題,但大家知道這種情況不能再繼續下去了。" Vandeweghe was an assistant coach in Dallas for two seasons and also has worked as an executive for the Mavericks and Denver Nuggets since retiring as a player. If Vandeweghe takes over the Nets as expected, it will be for a similar reason that New Orleans GM Jeff Bower did after the dismissal of Byron Scott earlier this month: With cost-cutting, there was no assistant coach deemed capable of navigating the interim job. Vandeweghe 從球員退休之後,曾經在達拉斯擔任過兩個球季的助理教練, 也曾經是小牛和金塊的制服組。 如果 Vandeweghe 接手教練,那就會像黃蜂的情形一樣,解雇了 Byron Scott 就由 GM Jeff Bower 擔任教練。 因為就在減少開支的情形下,要找個合適的過度助理教練會比較難找。 With the Nets bleeding money and awaiting NBA approval of Russian billionaire Mikhail Prokhorov’s ownership, New Jersey simply doesn’t have the money to look outside the organization for a coach now. 所以就在籃網正在失血等待新老闆的同時,他們應該不會再花錢去外面找新教練。 Frank took over for Scott as New Jersey’s coach in January of 2004, winning his first 13 games on the bench. Frank led the Nets to the playoffs three times, including two Atlantic Division titles. Frank has a close relationship with Thorn and has repeatedly said that Thorn has stood by him in the past couple seasons when other executives would’ve probably fired him. Frank has a 225-241 record in parts of six seasons, and most league executives believe that he’ll work again as a head coach. 法蘭克在 2004年一月接手了Byron Scott的總教練職位, 一開始連勝了十三場。法蘭克帶領的籃網曾經打進四次季後賽, 兩次大西洋組龍頭。 法蘭克和 Thorn 一向有要好的關係,而且說 Thorn 總是在大家和其他管理階層 想火法禿時挺著他。 法蘭克的總戰績是 225 勝 241 敗,而大部分的聯盟執行單位認為 他會在其他地方再接任總教頭的職位。 http://tinyurl.com/yca5gfy -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.37.47.237 ※ 編輯: NetsFan 來自: 114.37.47.237 (11/30 00:27) ※ NetsFan:轉錄至看板 NBA 11/30 00:27

11/30 00:51, , 1F
法禿:呼~我終於可以走了(誤!)
11/30 00:51, 1F

11/30 02:29, , 2F
Thorn真的是很挺法禿...這是一種......愛情嗎?
11/30 02:29, 2F

11/30 07:58, , 3F
最後一句最驚人~居然有人會想請髮禿?
11/30 07:58, 3F

11/30 08:36, , 4F
愛情
11/30 08:36, 4F

11/30 09:56, , 5F
法禿早點走的話小馬早就是明星了,現在換期待香威
11/30 09:56, 5F

11/30 13:55, , 6F
所以小馬現在在哪裡阿?
11/30 13:55, 6F

11/30 14:39, , 7F
灰熊
11/30 14:39, 7F

11/30 18:51, , 8F
上面那句只是開玩笑的,法禿迷不要戰我
11/30 18:51, 8F
文章代碼(AID): #1B4g26R_ (Nets)
文章代碼(AID): #1B4g26R_ (Nets)