看板 [ Nets ]
討論串誠徵外電翻譯
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓9(9推 0噓 1→)留言10則,0人參與, 最新作者aquariuX (我可不可以不勇敢)時間20年前 (2005/11/15 16:02), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
Some suggest you have to be good to be lucky.. 有個說法是說,要有運氣還要有實力。. The Nets seem to be testing the opposite theory as far as their perimeter. defense i
(還有3369個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者netsfan (尋找答案)時間20年前 (2005/11/15 13:42), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
Misery comes in threes for Nets. http://www.app.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20051114/SPORTS/511140391/1002. 這篇外電是說三分球造成籃網災難. 看哪位熱心板友試著翻譯一下囉. 在此感謝.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁