[外電] 30 teams in 30 days - Nuggets (上)
原文出處:
http://www.tsn.ca/nba/news_story/?ID=177695&hubname=
--
Season Preview
季前預覽
Denver Nuggets
丹佛金塊
Finally, the Nuggets got their shooting guard. J.R. Smith's third team of the
summer is going to be his last, at least for now, as he more or less gets the
starting spot he's coveted by default.
終於,金塊讓他們得分後衛J.R. Smith今年夏天所屬的第三支球隊成了最後一支,而
且至少以目前來說,他將能因為金塊極度缺乏得分後衛而取到渴望已久的先發位置。
For years this Denver team has been building a very strong core of players
including Carmelo Anthony, Marcus Camby and Andre Miller, but they have never
had a consistent option at the two-guard spot, and it's routinely killed them
throughout the regular and post season. The Nuggets have been a notoriously bad
three-point shooting team and their backcourt scoring more or less comprised of
Andre Miller's shaky jumper.
這支金塊隊最近幾年已經以Melo、勉族和A.Miller等球員為核心,打造了一支相當堅
強的團隊,但他們從未在二號位置上有一個肯定的人選,而那照往例一再地扼殺了金塊在
例行賽和季後賽的表現。金塊已經是以一支三分火力貧瘠出名的球隊,而他們後場的得分
基本上是來自於Miller極度不穩定的兩光跳投。
While Smith may not be the answer to all of their problems at that spot, he
does give them a player who can put the ball on the floor and hit shots (albeit
inconsistently) from pretty much anywhere on the court. If he can beef up his
defense from none to some, he could be the final piece personnel-wise that the
Nuggets have been searching for to help them break out of the first round after
being eliminated from there ever since Anthony joined the team from Syracuse in
2003.
儘管Smith可能不會是他們在這個位置上的正確解答,但他確實是一個在場上大部分位
置都能拿球並把球投進籃框的選手(雖然投球手感仍是時好時壞)。如果他能讓防守功夫稍
微從完全沒有提升到有一點能力,他或許會是金塊球團苦苦尋求數年以幫助球隊突破Melo
自'03年從雪城大學棄學加盟後每每在季後賽第一輪就被打包回家的窘境的最後一塊拼圖。
Smith, however, is just one piece of the puzzle for this team while it's trying
to break out of its playoff funk. Forwards Kenyon Martin and Nene along with
Camby are all coming off of a season ravaged by injuries, missing a combined
133 games. These three make up the core rotation of post players for Denver,
and they are going to have to find a way to stay healthy if this team is to
develop the kind of cohesion they need to knock out a higher seed in the
playoffs.
儘管如此,Smith仍然只是金塊試圖突破季後賽第一輪恐懼症的其中一塊拼圖。前鋒K-
Mart、Nene和勉族全都走出了因傷所苦的一個球季,他們上個球季一共缺席了133場比賽。
他們三個人是金塊禁區最主要的核心球員,而且如果球隊繼續以這樣的組合發展下去,他
們必須找出一個保持身體健康的打球方式以期能在季後賽幹掉更多順位的種子。
That is especially important because even though this team has lacked in
certain areas the last few years, their biggest issue has always been that
elusive cohesion that the best teams seem to have in spades. There is no one
player that this should be pinned on, nor is the coaching carousel to blame.
Over the years this team has had several issues to deal with in terms of
injuries and egos that have kept this unit from developing on court chemistry,
and that is never more evident than in the playoffs.
那尤其重要因為儘管這支球隊在過去幾年於某些方面有所短缺,他們最大的問題總是
出在內部凝聚力不足,但最好的隊伍應該是團結一致、球隊榮譽至上的。沒有一位球員或
教練應該單獨背負這個罪名,過去數年這支球隊有許多問題需要處理,包括傷勢和誰是球
隊一哥等等都讓他們無法在球場上有良好的化學作用產生,而那些問題對球隊的負面影響
在季後賽期間更是表露無疑。
Year after year the Nuggets beat themselves with mental mistakes that make them
look as though they've never shared the court together before. During the
regular season this can be made up for by stellar individual play by the likes
of Anthony or Camby, who can both find ways to dominate games in their own
unique fashion, but in the playoffs that approach just doesn't cut it. When
teams have days and weeks to plan for an opponent, they are going to know how
to pick apart just about anything that's thrown at them. How well they do that
often depends on the resiliency of the other team, and on their ability to dig
down and play as a unit to knock out their opponent.
年復一年,金塊因為心理問題所以未戰先敗,他們在球場上似乎從未學會和隊友一同
分享比賽的樂趣。例行賽期間他們可以用Melo或勉族精采的個人表現當作彌補,他們都有
一手遮天,控制球賽勝負的能耐,但這並不適用於季後賽。當球隊擁有數天甚至是數個禮
拜的時間去計畫怎麼面對一支球隊,不管即將遭遇什麼樣三頭六臂的厲害傢伙,他們都知
道有什麼辦法足以撕碎對手。而他們能表現得多出色,是否能擊倒對手就取決其他球隊的
能耐、他們作倒對手的能力以及是否能表現得像一個團隊了。
Quite often when the Nuggets face this kind of opposition, they crumble.
Another factor as to why has been the lack of on court leadership. Lately,
Carmelo Anthony has been doing everything in his power to prove that he is the
kind of guy that a team can rally around and be led by. He was often the best
option on the court for Team USA this summer, while at the same time being the
loudest cheerleader for his teammates. While the team ultimately walked away
with a bronze medal instead of the gold they expected, that can hardly be
pinned on Anthony. He turned a lot of heads this summer, and George Karl and
the Nuggets are going to be looking for him to continue to display this kind of
leadership in Denver this fall.
每當金塊遭遇這樣的處境,幾乎沒有意外都難逃被擊敗的命運,而另一個原因就在於
球隊一直沒有一個場上的領袖人物。最近,Melo已經盡力在各方面都有所表現以證明他是
足以擔任球隊一哥以及領導者的一號人物。他在今年夏天世錦賽中是夢幻七隊的頭號攻擊
手,同時也是聲音最響亮的啦啦隊隊長。儘管美國隊最終僅僅獲得銅牌,而非大家原本預
期的金牌,但那幾乎不能怪罪於Melo。世錦賽中他好幾次讓美國隊免於吃下敗仗,而教練G
.Karl和整個金塊隊上上下下都將期待他在秋天開始的球賽中也能在NBA場上繼續展現他的
領袖風範。
If Anthony can take up those reigns then, along with J.R. Smith, the team's
most pressing issues seem to be resolved, on paper at least. What now remains
to be seen is how this unit works together on the court. If they can stay
healthy going into the playoffs, they could one of the least-desirable first
round match-ups in the West. They've never looked as primed as they do going
into this season, and this season will give everyone a pretty good indication
as to whether or not this Nuggets team works as built. My bet is it does, but
we really won't know until April, and I'll look forward to finding out.
如果Melo能扛下那些重責大任,再加上J.R. Smith的加盟,這支球隊最迫切需要處理
的問題似乎就解決了,至少理論上是,而現在剩下就看這支球隊能否在球場上表現得合作
無間了。如果他們能保持身體健康闖進季後賽,他們或許會是各西區球隊在第一輪中最不
想面對的球隊之一。他們從未在開季前像現在這般軍容壯盛,而這支金塊隊是否如拿出一
如預期的表現,本季每一個人也將得到一個相當明顯的答案。我想他們應該能打出應有的
成績,雖然直到四月以前我們都無法真的知道結果,但我已經迫不及待想看看他們有何表
現了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 222.250.136.90
推
10/08 12:33, , 1F
10/08 12:33, 1F
Nuggets 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
20
34