[外電] Nuggets work overtime to end skid
看板Nuggets (丹佛金塊)作者ignisfatuus (R You talk'in to me?)時間19年前 (2007/02/03 14:01)推噓7(7推 0噓 1→)留言8則, 6人參與討論串1/1
Nuggets work overtime to end skid
原文http://0rz.tw/1b2o7
By Associated Press
February 2, 2007
Carmelo Anthony scored 33 points but turned to his teammates in overtime
Friday night and the Denver Nuggets snapped a four-game skid with a 114-107
win over the Portland Trail Blazers.
星期五晚上出戰拓荒者隊,甜瓜得到33分,不過延長賽則是輪到隊友表現。金塊以
114-107擊敗客隊,也終止了連敗。
Nene added a season-high 20 points in his best performance since tearing up a
knee in last year’s opener as the Nuggets avenged a loss at Portland 48
hours earlier.
Nene得到本季新高的20分,這是自從他去年開幕戰膝蓋撕裂缺席一整季之後最棒的表
現。金塊也報了48小時前才輸給拓荒者的仇。
The game went into overtime when Nene’s tip-in off Anthony’s miss came a
split-second too late.
因為Nene在響哨後的一瞬間才補進甜瓜的最後一擊,所以比賽進入了延長賽。
Nene scored Denver’s first bucket of the extra period, then Steve Blake (19
points) scored three straight baskets and J.R. Smith (17 points) scored five
straight points before Blake scored again.
Nene投進金塊在延長賽的第一球,接著Blake(全場19分)連續進了三球。然後在Blake
又開砲前,JR(全場17分)連得五分。
The Nuggets had scored 15 points in overtime before Anthony got involved,
sinking two free throws for a 114-107 lead with 37 seconds remaining.
在甜瓜也加入得分大隊前,金塊已經得到15分了。甜瓜的兩罰讓最後37秒時比數來到
114-107。
Denver outscored Portland 31-0 on fast breaks.
快攻得分上金塊取得31-0的壓倒性勝利。
The Trail Blazers, who snapped an eight-game losing streak against Denver on
Wednesday night, lost their seventh straight at the Pepsi Center despite
getting 25 points from Zach Randolph, 22 from Brandon Roy and 21 from Juan
Dixon.
拓荒者,星期三晚上剛結束對金塊隊的八連敗。儘管Randolph拿下25分,Roy有22分,
加上Dixon的21分,今晚的輸球是他們在Pepsi Center的七連敗。
Allen Iverson missed his second straight game. He has a sprained ankle and
the flu.
AI連兩場缺陣,他扭傷了腳踝還感冒了。
Anthony, the league’s leading scorer, was snubbed by Western Conference
coaches who picked the All-Star reserves. His hopes of getting his first
All-Star selection rest in the hands of commissioner David Stern, who will
pick injury replacements. Stern suspended Anthony for 15 games for his role
in the Nuggets’ brawl with the New York Knicks in December.
甜瓜,聯盟的得分王被西區的教練們冷落了,他沒被選入明星賽。他希望大衛史騰可
以選擇他參加生涯第一次明星賽,史騰有權利挑選替代受傷的兩個球員。十二月的那一拳
讓甜瓜被禁賽15場。
In a 2-minute stretch during the third quarter, Anthony didn’t exactly make
a great case for himself, picking up an offensive foul, stepping out of
bounds while dribbling along the baseline and missing an alley-oop dunk.
第三節拉距的前兩分鐘,甜瓜並沒有好好地表現自己。這段時間,他被吹了一個進攻
犯規,底線運球時踩到了界外,還失手了一個第一時間灌籃。
But he turned it up in the fourth quarter, scoring seven straight points,
including a 3-pointer with 4:08 left that broke an 86-all tie.
不過他在第四節醒了過來,他連得7分,包括一顆打破最後4分08秒時,86-86僵局的三
分球。
The Nuggets built their lead to 95-88, but were outscored 9-2 the rest of
regulation, including Roy’s 3-pointer to tie it at 97 with 2.5 seconds left
despite having Yakhouba Diawara all over him.
金塊把領先擴大到95-88,但是剩下的時間被打了一波9-2的攻勢,包括Roy在2.5秒時
追平比數的三分球,防守的Diawara已經整個人貼在他身上了。
The Trail Blazers used an 18-0 run spanning the first and second quarters to
take a 25-13 lead and they took a 43-41 lead into the locker room despite
getting outscored 17-0 on fast breaks.
拓荒者在第一二節之間打了一波18-0的攻勢,讓他們一度取得25-13的領先。儘管快攻
得分17-0遠遠落後,還是在半場終了時取得43-41的領先。
ETC.: Neither Anthony nor Smith was hurt when they were involved in a fender
bender on the way to the shootaround Friday morning. Both players drew
technical fouls for jawing with the officials on separate occasions. ...
Nuggets coach George Karl didn’t know if Iverson would make the team’s trip
to Sacramento on Saturday.
其他:
˙甜瓜和老二在前往球場的路上發生了小擦撞,不過兩人都沒有受傷。
˙這兩個人今天都因為跟裁判碎碎唸而吃下T。
˙卡爾不確定AI星期六會不會隨隊到沙加緬度。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.229.177
推
02/03 14:05, , 1F
02/03 14:05, 1F
※ 編輯: ignisfatuus 來自: 61.224.229.177 (02/03 14:16)
推
02/03 14:21, , 2F
02/03 14:21, 2F
→
02/03 14:21, , 3F
02/03 14:21, 3F
推
02/03 14:24, , 4F
02/03 14:24, 4F
推
02/03 14:30, , 5F
02/03 14:30, 5F
推
02/03 15:46, , 6F
02/03 15:46, 6F
推
02/03 19:19, , 7F
02/03 19:19, 7F
推
02/03 23:17, , 8F
02/03 23:17, 8F
Nuggets 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章