[譯文] 岡島臉紅心跳的進化球‧獨家專訪
http://hochi.yomiuri.co.jp/mlb/news/20080105-OHT1T00042.htm
岡島、進化球ドキドキボール…独占インタビュー
岡島‧令人臉紅心跳的進化球‧獨家訪問
レッドソックスの岡島秀樹投手(32)が4日、スポーツ報知の独占インタビューに
答え、新球「ドキドキボール」を加えた投球で、レ軍の2年連続世界一へ貢献すると
誓った。「進化しなければメジャーでは通用しない」と、1年目の活躍を支えた
チェンジアップ「オーキードーキーボール」以外の武器を練習中。
昨季は3勝2敗5セーブに27ホールドで日本人投手の高い能力を見せつけた左腕は
この日、「最低3年はメジャーでやりたい」という目標を胸に、都内のグラウンドで
08年を始動した。
紅襪隊的岡島在4日,接受運動報獨佔的訪問時回答說,
他誓言要運用新的球種「臉紅心跳球」,(DokiDoki Ball)
為紅襪隊連續兩年奪下世界冠軍做出貢獻。
「如果不進化的話,在大聯盟是行不通的。」
他這麼說,並正在練習造成他第一年活躍的變速球「Oki-Doki Ball」以外的武器。
上季3勝2敗5救援27中繼成功的成績,讓人見識到日本投手能力的左腕,
這一天他胸懷著「至少想在大聯盟投三年」的目標,在城內的棒球場開始了他的08年。
─年末年始はテレビ番組などで、岡島選手を目にしない日がなかった。
このオフは大忙しの様子だね。
─年末和年初都參加許多電視節目,每天都能看到岡島選手出現。
似乎季外非常忙碌的樣子呢。
岡島「去年はちゃんと結果を残したんで、それで、野球以外の仕事も楽しくさせて
頂けてると思ってます。でも、今年は今年。こんなにテレビに出てて、みなさんに
『岡島は今年、大丈夫なのか?』と思われて、いいんです。
僕はそういうプレッシャーがないと、やっていけないタイプ。
自分で自分を追い込んでるんですよ。結果がすべて。こうしていても、
結果をちゃんと出せば、それで『違うな』ってところを見せられる。
僕なりに考えてますよ」
岡島「因為去年留下了很好的結果,因此我想開心享受棒球以外的工作。
但是,今年是今年。這樣一直上電視、讓大家覺得『岡島今年應該沒問題』,
這樣子很好。我是那種沒有壓力就做不好的類型。
我一直自己鞭策著自己喔。結果就是全部。
這麼做的話,如果能完全達到目標,
就能夠看到所謂『錯誤的』地方。我是這樣想的喔。」
─世界一になって、誰よりも長くプレーした昨年。もう少し体を休めると思ったが、
昨年12月1日にはさっそく練習を再開した。
─去年是你成為世界冠軍、比誰都漫長的球季。雖然覺得你應該讓身體再多休息一下,
但去年12月1日你立刻就再度開始練習了。
「トレーニングの内容自体は、例年と変わらないんですが、新球を投げていかなければ
ならないんで、早く始めて、早めに肩を作ろうと思ったんです。例年ならば1月中旬の
オーストラリアでの自主トレで投げられるようにしてるんですが、このオフは12月中
旬には、全力ではなくても、捕手を座らせて投げるまでになっています」
「訓練的內容是自己決定的,這一點雖然每年都沒有改變,
但我覺得必須要早點開始練投新球種,早點開始,早點活動肩牓。
在每年1月中都會在澳洲做的自主訓練中,雖然我努力想要能夠投球,
但是這次季外大約在12月中旬,因此我沒有使用全力,
都讓捕手蹲在那裡然後我投球過去。」
─新球? オーキードーキー(OKの俗語)と名付けられた、
あのチェンジアップはもう通用しない?
─新球種?被取了Oki-Doki這個名字的那個變速球,已經行不通了嗎?
「いや、通用すると思いますよ。通用してもらわないと困る。でも、
僕は真っすぐ、見せ球のカーブ、そしてチェンジアップと(球種が)3つしかない。
チェンジアップも、多投すれば甘く入ったりして打たれる。実際に、
ワールドシリーズの最後でホームランにされた。メジャーのデビュー戦では初球、
日本でなら抑えられた外角への真っすぐを本塁打され、そこで、僕は
『あそこに投げても、腕が長いメジャーリーガーの前では、ど真ん中になる』って
勉強したんです。最後に打たれたことも、結局、良かった。打たれたから、
投手としての引き出し、つまり球種を増やそうと思えたんです」
「不,我覺得是行得通的喔。如果行不通我會很困擾的。
不過,我的直球、曲球、變速球總共也才3種球種。
變速球也是,如果投多了就會變得很甜很好打。
實際上,世界大賽最後就被打了HR。
大聯盟的初登板也是,若在日本就能壓制住的外角直球被打了HR,
因此,我就想說『就算投那種地方,在手腕很長的大聯盟球員面前,
就變成正中直球了。』並開始用功研究。
最後被打出去也是,這個結果我覺得很好。因為被打出去了,
所以身為投手,我想總之就是應該再增加球種。」
─球種を増やすことが、成功につながる?
─關於球種的增加,是和成功相連繫的嗎?
「今持っているものをレベルアップするより、新しいのを投げた方がいい。
メジャーの球で投げてみて、僕はわかったんです。それぞれの球には限界があるんです
よ。大輔君(松坂)も、150キロ台の真っすぐは投げられても、160キロは出ない
でしょ? 彼も絶対、限界があること、分かっていると思う。どんなに練習して磨いて
も無理。だから違うボールで徐々にレベルアップしていかないと、通用しないと思う」
「現在我所需要的,比起level up(升級),還是新的投球方式比較好。
我試著投了大聯盟的球,然後就瞭解到這一點。
每種球都是各有其界限的。大輔君也是,雖然他能夠投出150km的直球,
但就投不出160km了吧?我想他也一定瞭解到有界限存在。
不管怎麼練習也是不可能超越的。
因此,使用不同的球種,慢慢地level up,我認為這樣才行得通。」
─どんな球になるのか
─是怎麼樣的球呢?
「それは今は隠します。オーキードーキーと同様に、シーズン前は隠します。
オープン戦でちょこっと試すことはあっても、決して明かさない。
今まで投げたことのない握りで投げている球なんですが、曲がりが複雑なんです。
でも、制球はできる。どっちに曲がるか、投げてる自分もドキドキするんで、
“ドキドキボール”って名付けてるんですけどね」
「這個現在還不能說。和Oki-Doki球一樣,在開季前都要保密。
開幕戰可能會稍微試投看看,不過還沒有明確決定會不會這麼做。
這種球雖然到目前為止,我在投的時候,還沒辦法完全掌握,它的彎曲是很複雜的。
但是,是可以控制的。會往哪邊轉彎呢,在投的時候我自己也會心跳加速,
因此才取名為『Doki Doki球』。」
─今季から“第2のOKAJIMA”と期待される日本人の中継ぎ、抑え投手が
メジャーに増えることをどう思う?
─本季開始,大聯盟增加了被期待為「第二個岡島」的日本中繼投手和救援投手,
你有什麼感想?
「彼らはすごくプレッシャーを感じてると思いますよ。もし、
結果を残さなかったら、日本人の中継ぎ、抑えの評価が下がるわけですから。
大塚さん(レンジャーズからFA)、斎藤さん(ドジャース)や僕が築き上げてきた
ものが、なくなるわけですから。ちゃんとした気持ちで向かわないと、
やられますから。頑張ってほしいと思います」
「我覺得他們都是很厲害的選手。如果,沒有達到理想的結果,
那麼日本人的中繼、救援的評價恐怕會下降。
大塚先生、齋藤先生和我能夠建築起來的結果,
恐怕會失去呢。我想,以一定要好好去做的心情去做,就能夠做好了。
我想要好好加油。」
─昨年の活躍では満足はしない?
─對於去年的活躍不滿足嗎?
「去年やったからいいや、なんて思わない。みんなの期待に応えなくちゃ、
抑えて行かなくちゃ、って思ってます。長いシーズン、疲れますけど、毎日毎日、
疲れる中でも抑えるのが、中継ぎ投手の仕事ですからね。まだ1年しか、
やってません。最低3年はメジャーでやりたいんです。そのためには、
結果を出して行かなくちゃ。年齢とともに、持ち球のレベルは下がる。
だから新しい球種を増やして、レベルを1つずつ上げて対応していくつもりです」
「我不會覺得『去年有做到就好了』。
一定要回應大家的期待,一定要壓制住、一定要救援成功,我是這麼想的。
雖然賽季很長,是會累,但是每天每天,即使疲累還是要上場救援,
因為這就是中繼投手的工作啊。
只剩一年了。我至少想在大聯盟投三年。為了這點,
我非得拿出好結果來不可。隨著年齡增加,投球的level會下降。
因此我才需要增加新的球種,然後我打算每一球種各別提升其相應的level。」
--
翻得不順請勿見怪
一邊看期末考一邊看紅白一邊翻的結果orz
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.71.82
※ 編輯: LebronKing 來自: 123.193.71.82 (01/05 23:08)
推
01/06 01:15, , 1F
01/06 01:15, 1F
推
01/06 10:14, , 2F
01/06 10:14, 2F
Okajima 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
252
436