[譯文] comme tous les jours 2008/06/25~28

看板Okajima作者 (時尚大帝)時間16年前 (2008/06/28 14:29), 編輯推噓30(30016)
留言46則, 8人參與, 最新討論串1/1
因為由佳很囉唆,我只挑重點講囉 http://ameblo.jp/kurihara-yuka/day-20080625.html 2008/06/25 電影 我去看了sex and the city。 首演第一天就有很多人去排隊之類的話題。 可能因為我是在平日的白天去看的, 電影院很空。 不過我想也許是因為演了一陣子,還有一些人沒進場吧? 那麼,感想是。 真有趣啊!! 有去看真是太好了。 其實去年tv series的工作人員有把DVD帶來給我, 我之前一直在看。 我喜歡看字幕版。 因為聽她們說話的方式很有趣。 不過有字幕就會依賴字幕, 之前就想說要去看看電影版。 沒有字幕的話看起來會是怎麼樣呢、當時這麼想。 然後,現在我正跟老公一起看去年看過的DVD。 不過只有我一個人有一直連續在看,老公沒有全部看過。 跟他在一起的時候,有時候是一邊吃飯一邊看, 有時候是邊做訓練邊看, 反正就是邊做些什麼事邊看, 所以就算中間有漏看也會一直重覆看。 (前天為止他一直在看Prison Break,但那部影集還沒完結...真長的影集呢。  之後他又燒錄了Lost的DVD。(笑)) 老公在看的時候一直喃喃地說:「真的有這種女人存在嗎??」 他大概是覺得 也太強了吧!! ...嗯~果然美國的女人是很強的??... 「我能理解她們的心情哦」我這麼說 「有這種連續劇的話,女孩子會說『這樣真棒啊!』吧?」他說 意思大概就是,『能夠接受最真的自己的男人出現之前,不斷地探尋』吧。 不管怎麼說,慾望城市很有趣~ (我覺得電影版普普通通...PS I Love You還比較好看,雖然有洋基球場告白畫面) 2008/06/26 都在講冰淇淋,略過。 http://ameblo.jp/kurihara-yuka/day-20080627.html 2008/06/27 回答~關於孩子們的事 因為有被詢問,才有這篇回答。 孩子們 因為還很小(4歲和2歲)所以不管在美國還是日本、英語還是日語, 都沒有什麼違和感。 大的那隻大致上可以順利地切換英語和日語, 雖然選擇語言要花上一點時間,比較需要注意。 現在是小的那隻很愛哭,因為幾分鐘後就會安靜下來所以也不是很擔心。 在一起的時候他有求我必應,白天就算分開,不安也會漸漸減少。 不過要是到了小學生的階段,小孩子會有自己的世界,那就很辛苦了。 到時候家裡也變大,會很辛苦,也不知道到時候父親的工作會變得怎麼樣, 會在哪裡生活也不知道。 不過我和他是打算帶著自信,向孩子們傳達「這就是咱家的風格唷」。 嘛、我想也許也會有「我不想住在這樣的家裡!」這種怨恨的心情, 到時候,果然還是不能用「身為爸爸和媽媽的孩子而被生下來是很偉大的事情唷」 來混過去吧。 當然,如果他們想要和爸爸分開生活,也只是家人的一個選項而已。 我很有自信到時候我能夠說出「那你就去吧!」 雖然還是會不安、會擔心, 但已經有承受這些心情的覺悟了, 我一定要讓孩子們看看那樣的背負。 ...講得這麼慷慨激昂,但四年來的經驗是總是在煩惱, 在這個部落格、從朋友那裡得到很多建議,所以我講的話也不太能當做參考啦。 大家覺得怎麼樣呢? TV & DVD 我的確沒有什麼時間能看自己想看的東西呢── 看的時候都是和老公在半夜吃飯時,大體上都是和他在一起的時候。 一個人不管怎樣都好想看書的時候, 果然只有在孩子睡了之後。 我很珍惜那樣的時間,所以我會叫他們早點睡(笑) 我想要使用自己的時間...!這麼想的時候,常常會不小心就跟他們一起睡著了。 這讓自己陷入了欲求不滿之中。(^_^;) 不過,現有的時間我還是會假寐一下,然後為了做想做的事熬夜(爆) 會突然想勉強自己一下,就算什麼也無法改變也沒關係, 這種一半放棄、一半「我要享受當下!」的決定 然後又一成不變地來回寢室的生活。 http://ameblo.jp/kurihara-yuka/day-20080628.html 2008/06/27 狀況不好的時候 還有一件事。 老公狀況不好的時候 .....那就是現在....(自爆) ㄟ──讓我修復一下心情。 我是盡可能防止他變成這種情形。 剛回家的時候,一開始還蠻平常的吧── 但在那之後,若一起過的時間很長,就會一直談話 有時候是同調,有時候會加入不同觀點,雙方都有這樣。 所以,情況不好的時候,我盡可能讓「在一起的時間和空間延長」。 如果能談話就會談話。 我不管問他什麼,那個時間點他都會武裝起來。 我多多少少可以察覺他心情的轉化,那個時候才能讓他老實地說出口... 然後再一點一點慢慢讓他說出真心話。 有談話多少可以讓他心情輕鬆一點, 讓他整理一下心情。 從前(年輕的時候)年少氣盛,有時候會爆炸...我還有這樣的記憶。 (已經太久以前了,記憶很模糊。) 不過現在,因為他知道每天都得維持自己的心力和體力, 除此之外該努力做些什麼?這是他老實說的地方。 「如果不行也沒辦法─但是若有好的結果還是比較好,  有上場的話也還是比較好,如果能再順利一點的話就好了啊─」這種心情...吧。 他也考慮了孩子和家人的事 我的自我會忍不住脫口而出「盡可能做到最好的結果比較好吧」。 他的臉色突然嚴厲了起來, 這種時候我就算說「加油哦」也只是增加他多餘的重擔。 雖然我覺得家人的存在對工作而言是加分, 反過來說卻也會變成壓力.... 真是困難啊。 有人問過我們以前沒有小孩的時候情況又如何。 當時我和他都很年輕,能比現在更冷靜地面對處理事情.... 但這種事情一定每對夫婦的處理方式都不一樣, 也會因丈夫的性格而異, 要看妻子對他而言是什麼樣的存在而定。 我家的人都是很愛講話的type,正因為我對棒球多少有點了解, 能夠對我講講話應該是比較好的吧??? 我很在意這點,所以是「努力不要把工作帶回家庭」的正好相反。 就是「在外面講不出口的話,回家就給我講出來!」這種感覺。(笑) 雖然這麼說,若我太過關心,也會被他說「這是我自己的工作!」 所以,也是需要不主動關心,某種程度的被動吧。 啊、不過,去年開始每月一次的「BS Best Sport」收錄了老公的訪問, 那時候我就會問這問那的。(笑) 平常不會問的事,這時候我也會深入追究, 以工作為藉口逼問他。 相反地,如果是以老公以外的人為訪問對象,我絕不會問這些問題的, 對方也不會回答吧。 對我而言,這讓我相當享受。(^_^;) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.151.74

06/28 14:41, , 1F
真是個好老婆
06/28 14:41, 1F

06/28 15:01, , 2F
由佳的話與想法都好多 好心思細膩的女生 (〞▽〝)
06/28 15:01, 2F

06/28 15:02, , 3F
連冰淇淋都可以寫成一篇 真的是好強唷\( ̄▽ ̄)/
06/28 15:02, 3F

06/28 15:50, , 4F
好老婆
06/28 15:50, 4F

06/28 16:28, , 5F
真讓人心疼阿..
06/28 16:28, 5F

06/28 17:46, , 6F
有點可憐耶...夫妻兩個一起失落 〒△〒
06/28 17:46, 6F

06/28 17:46, , 7F
明明是三篇閃光閃很大的日記啊...〒△〒
06/28 17:46, 7F

06/28 18:25, , 8F
對了 我也很喜歡"P.S. I LOVE YOU"
06/28 18:25, 8F

06/28 22:15, , 9F
岡島似乎是個很壓抑的人....
06/28 22:15, 9F

06/28 22:19, , 10F
是啊看得出來 連由佳也是要旁敲側擊才行
06/28 22:19, 10F

06/28 22:45, , 11F
Oki不要看PB啦....看House House!!!!!!!!!!!
06/28 22:45, 11F

06/28 22:46, , 12F
誰幫忙燒House給Oki跟由佳....保證戰績大滿貫啊
06/28 22:46, 12F

06/28 22:51, , 13F
啥碗糕? o___O
06/28 22:51, 13F

06/28 22:55, , 14F
噢....是影集 tonylin看得真多 影集通(指)
06/28 22:55, 14F

06/28 23:23, , 15F
http://kuso.cc/3zi8 06 22 那天的OK將
06/28 23:23, 15F

06/28 23:23, , 16F
http://kuso.cc/3zi9 06 22 那天的維尼
06/28 23:23, 16F

06/28 23:31, , 17F
好久沒看到kim姐提供圖了 真開心
06/28 23:31, 17F

06/28 23:32, , 18F
不過岡島這是什麼姿勢啊XD....誘惑XX碰嗎 (誤)
06/28 23:32, 18F

06/28 23:33, , 19F
XD
06/28 23:33, 19F

06/28 23:49, , 20F
設計對白:維尼:ok將你真ㄏㄧㄠˊ Oki:X!我在熱身!
06/28 23:49, 20F

06/28 23:50, , 21F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
06/28 23:50, 21F

06/28 23:51, , 22F
OK將:不懂ㄏ一ㄠˊ的意思就別亂說
06/28 23:51, 22F

06/28 23:51, , 23F
寶貝碰:........................(忙著擦鼻血中)
06/28 23:51, 23F

06/28 23:54, , 24F
設計對白2: 維尼:Oki你在學ㄐㄊㄧ對吧...你好壞XD
06/28 23:54, 24F

06/28 23:54, , 25F
Oki:你管那麼多,我現在要努力做小Oki啦...= =+
06/28 23:54, 25F

06/28 23:55, , 26F
厚!我看不懂,翻譯一下咩\(〞0〝*)/
06/28 23:55, 26F

06/28 23:55, , 27F
Oki:另外,我是練彈指曲球手指也要熱身....
06/28 23:55, 27F

06/28 23:56, , 28F
Kim姐是故意裝不懂吧....(誤)
06/28 23:56, 28F

06/28 23:56, , 29F
我真的不懂啦>__<
06/28 23:56, 29F

06/28 23:57, , 30F
那還是不要講好了,會被水桶
06/28 23:57, 30F

06/28 23:57, , 31F
不然提示一下
06/28 23:57, 31F

06/29 00:02, , 32F
我也要提示~提示~~~ 注音文那邊我也不懂 ><
06/29 00:02, 32F

06/29 00:03, , 33F
-->家疼英 (我不要被水桶啦....早知道就不要搞西斯
06/29 00:03, 33F

06/29 00:03, , 34F
對白了)
06/29 00:03, 34F

06/29 00:09, , 35F
還是霧煞煞 是某女星的名字嗎 o(.〝.)o
06/29 00:09, 35F

06/29 00:12, , 36F
不是,是著名的日本AV男優....手指狠厲害....囧
06/29 00:12, 36F

06/29 00:13, , 37F
我推文的提示是同音字.....
06/29 00:13, 37F

06/29 00:21, , 38F
加藤鷹...wiki有...(用注音密碼太看不起人本板)
06/29 00:21, 38F

06/29 00:21, , 39F
別忘了本板是'OK將'的板, 天天OPEN啦``
06/29 00:21, 39F

06/29 00:22, , 40F
*open = 開放
06/29 00:22, 40F

06/29 00:22, , 41F
soga >///< 長...長知識了ψ(.〝.)>
06/29 00:22, 41F

06/29 00:43, , 42F
昏倒ing (╴△╴#)﹌﹌倒
06/29 00:43, 42F

06/29 09:28, , 43F
那版標太感人了Orz..
06/29 09:28, 43F

06/29 10:48, , 44F
金姐都半夜起床等OK將的
06/29 10:48, 44F

06/29 10:57, , 45F
↑ ?_? 應該沒什麼機會
06/29 10:57, 45F

06/29 11:07, , 46F
話說去年真的是靠OK將很多 今年他不行 牛棚就很囧
06/29 11:07, 46F
文章代碼(AID): #18PTfQmy (Okajima)
文章代碼(AID): #18PTfQmy (Okajima)