[譯文] Bullpen weathers storm
http://0rz.tw/d14kC
Bullpen weathers storm
Bizarre play leads to two runs; Delcarmen puts out late fire
By Ian Browne / MLB.com
NEW YORK -- Rain was coming in steady drops, but the Red Sox's bullpen had
dealt with far worse over the past week. It was the bottom of the seventh
inning, and Hideki Okajima and Manny Delcarmen were trying to protect a
victory for Josh Beckett amid a sudden rally by the Yankees on Friday
afternoon.
雨滴持續落下,但是紅襪隊牛棚這幾個禮拜的情況比這更糟。七局下,岡島秀樹和Manny
Delcarmen試著要替Josh Beckett保住這一勝。
But this was more than just trying to keep Beckett and the Red Sox in the win
column. It was about two relievers who had dealt with different types of storm
clouds in recent days -- the type that thundered in the form of big hits by
the opposition. What this was really about was two relievers trying to prove
that they can still be counted on with the game on the line.
但是這不只是要替 Beckett和紅襪保住勝場。還是兩個後援投手這幾天不斷面對的風暴-
對手的頻頻砲轟像是雷響。這兩位救援投手要試著證明,他們依然值得在場上被信賴。
In this instance, they succeeded, providing relief in the tensest of moments
and leading the Sox to a 6-4 victory over their rivals. In fact, the Red Sox
have taken the first two of this four-game series after arriving in the Bronx
in the throes of a five-game losing streak.
在這次機會中,他們成功了,在最緊繃的時刻提供紓解,帶領紅襪隊以6比4擊敗世仇。
事實上,紅襪隊在五連敗後來到Bronx,卻已經在四連戰中先取得二連勝。
【中略】
The next bit of drama came in the bottom of the seventh. Okajima, who came on
with a 6-3 lead, got off to a bad start, issuing a single to Melky Cabrera and
a walk to Jose Molina. But he got Brett Gardner on a grounder to shortstop
before a walk to Derek Jeter created the ultimate drama -- bases loaded with
Bobby Abreu and Alex Rodriguez due next.
下一個劇場來自於七局下半。岡島在6比3的情況下上場,有了一個壞的開始,讓Melky
Cabrera打出一壘安打,又保送了Jose Molina。雖然他讓 Brett Gardner打出游擊方向
滾地球出局,卻又保送了Derek Jeter造成滿壘-而且到Bobby Abreau和Alex Rodriguez
上場。
Okajima could exhale after Abreau popped one right through the soaking sky and
into the mitt of Youkilis at first base.
在Abreau把球打向天空,然後被Youkilis接進手套後,岡島終於可以鬆了一口氣。
"I thought Okajima came in and did a good job, even though he kind of got
himself in a situation to where it could have backfired," said Beckett. "I
thought he did a really good job getting Abreau to pop out."
「我認為岡島投的還不錯,雖然他一開始讓自己身陷險境。」Beckett 說:「我認為他
讓Abreau打成高飛還不錯。」
【中略,大概就是Manny Delcarmen繼續化解了危機。】
And nobody was more pleased about that than Okajima, who saw all his inherited
runners go back to the dugout instead of crossing home plate.
沒有人比岡島更感謝他,後者看到他留在壘上的跑者,終於跑回休息室而不是本壘板。
"He said thank you to me like five times already," said Delcarmen. "It's part
of baseball. I'll have runners on and he'll do the same thing for me."
「他大概已經跟我說了五次謝謝。」Delcarmen 說:「這就是棒球的一部分。我也會留
下跑者,他也同樣地會幫我解決。」
【下略】
--
Walter Brown "Red" Auerbach Dennis Johnson Bill Russell Jo Jo White Bob Cousy
Tom Heinsohn "Satch" Sanders John Havlicek Dave Cowens Don Nelson Bill Sharman
'57 '59 '60 '61 '62 '63 '64 '65 Boston Celtics '66 '68 '69 '74 '76 '81 '84 '86
Ed Macauley Frank Ramsey Sam Jones K.C. Jones Cedric Maxwell Kevin McHale Larry
Bird Reggie Lewis Robert Parish "Loscy" Danny Ainge Len Bias Johnny Most Garden
'08 Ray Allen Kevin Garnett Paul Pierce http://blog.pixnet.net/CelticsPride
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.46.20
推
07/05 14:48, , 1F
07/05 14:48, 1F
推
07/05 15:08, , 2F
07/05 15:08, 2F
推
07/05 15:13, , 3F
07/05 15:13, 3F
→
07/05 15:49, , 4F
07/05 15:49, 4F
→
07/05 22:51, , 5F
07/05 22:51, 5F
推
07/05 23:10, , 6F
07/05 23:10, 6F
推
07/07 23:09, , 7F
07/07 23:09, 7F
推
07/07 23:10, , 8F
07/07 23:10, 8F
推
07/07 23:11, , 9F
07/07 23:11, 9F
推
07/07 23:13, , 10F
07/07 23:13, 10F
推
07/07 23:16, , 11F
07/07 23:16, 11F
推
07/07 23:18, , 12F
07/07 23:18, 12F
推
07/07 23:41, , 13F
07/07 23:41, 13F
→
07/07 23:42, , 14F
07/07 23:42, 14F
→
07/07 23:43, , 15F
07/07 23:43, 15F
推
07/07 23:43, , 16F
07/07 23:43, 16F
→
07/07 23:45, , 17F
07/07 23:45, 17F
推
07/07 23:46, , 18F
07/07 23:46, 18F
推
07/07 23:46, , 19F
07/07 23:46, 19F
推
07/07 23:46, , 20F
07/07 23:46, 20F
→
07/07 23:46, , 21F
07/07 23:46, 21F
推
07/07 23:47, , 22F
07/07 23:47, 22F
→
07/07 23:48, , 23F
07/07 23:48, 23F
推
07/07 23:49, , 24F
07/07 23:49, 24F
→
07/07 23:49, , 25F
07/07 23:49, 25F
推
07/07 23:50, , 26F
07/07 23:50, 26F
推
07/07 23:50, , 27F
07/07 23:50, 27F
推
07/07 23:51, , 28F
07/07 23:51, 28F
→
07/07 23:51, , 29F
07/07 23:51, 29F
推
07/07 23:52, , 30F
07/07 23:52, 30F
推
07/07 23:53, , 31F
07/07 23:53, 31F
推
07/07 23:54, , 32F
07/07 23:54, 32F
推
07/07 23:54, , 33F
07/07 23:54, 33F
推
07/07 23:54, , 34F
07/07 23:54, 34F
推
07/07 23:57, , 35F
07/07 23:57, 35F
推
07/08 00:07, , 36F
07/08 00:07, 36F
推
07/08 00:15, , 37F
07/08 00:15, 37F
推
07/08 00:18, , 38F
07/08 00:18, 38F
推
07/08 00:21, , 39F
07/08 00:21, 39F
推
07/08 11:48, , 40F
07/08 11:48, 40F
→
07/08 11:49, , 41F
07/08 11:49, 41F
→
07/08 11:50, , 42F
07/08 11:50, 42F
→
07/08 11:50, , 43F
07/08 11:50, 43F
→
07/08 11:51, , 44F
07/08 11:51, 44F
推
07/08 11:52, , 45F
07/08 11:52, 45F
→
07/08 11:53, , 46F
07/08 11:53, 46F
推
07/08 11:54, , 47F
07/08 11:54, 47F
推
07/08 15:01, , 48F
07/08 15:01, 48F
推
07/08 21:06, , 49F
07/08 21:06, 49F
Okajima 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章