[譯文] 岡島、ピンチで松井から見逃し三振

看板Okajima作者 (skalt)時間16年前 (2008/08/27 12:24), 編輯推噓12(1200)
留言12則, 3人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《JEllsbury (印第安小帥哥)》之銘言: : http://hochi.yomiuri.co.jp/mlb/news/20080827-OHT1T00218.htm : 麻煩版上的日文達人翻譯了 : ヤンキース3─7レッドソックス(26日・ニューヨーク) レッドソックスの岡島秀 : 樹投手は7─3の8回に5番手で登板し、松井秀喜外野手を三振に打ち取るなど打者2 : 人を無安打に抑えた。セーブは付かなかった。 :  宿敵ヤンキースとの大事な3連戦の初戦。4点リードの8回無死一、二塁のピンチで : 登板した岡島は、「できれば当たりたくない」と話す巨人でともに戦った先輩と対戦。 : フルカウントから外いっぱいのカーブで見逃し三振に抑えた。 :  岡島秀樹「(無死一、二塁で登板し、松井秀を三振)ランナーがいなければ(対戦が : )楽しみだったけど、ヒットでも点を取られる場面。本塁打だけ打たれないように投げ : た。(抑えられて)自信になった」 洋基3-7紅襪(26日 紐約) 效力於紅襪投手的岡島秀樹,在七比三的比分,於第八局時以紅襪第五任投手的身份登場 救援,面對兩名打者,包含對松井秀喜的三振在內,沒有被擊出任何安打成功的壓制對手 的攻擊。 在面對世仇洋基隊的關鍵三連戰的第一戰中,八局保持四分領先,但卻面臨一二壘有跑者 沒有人出局的危機,這時登場的岡島面對的是他曾說過「可以的話不希望對上」的讀賣巨 人時期的前輩松井松喜。這次對戰,最後是岡島在滿球數時以一記削到好球帶最外側的曲 球,成功的讓松井秀喜站著不動遭到三振。 岡島秀樹賽後提到這次關鍵對決,「如果是在沒有跑者的狀況下,跟松井前輩對決會比較 輕鬆啦,但是在那種只要被打出安打就會失分的場合,我只是抱持著絕對不要被擊出全壘 打的決心在投而已,能夠成功壓制松井前輩真的讓我增加了不少自信。」 -- 大概是這樣吧? -- Ichiro:隊長,按我打法,只打不選,應可撐過四月。 Ibanez:撐過四月?那五月呢? Ichiro:五月.... 『到了五月,就是我的天下』 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.164.122

08/27 13:33, , 1F
謝謝翻譯
08/27 13:33, 1F

08/27 18:08, , 2F
松井對小老弟真好 我又想到兩人一起上電視的時候XD
08/27 18:08, 2F

08/27 21:55, , 3F
那時松井還一直虧OK將 -_-
08/27 21:55, 3F

08/30 00:41, , 4F
╭───∣∣∣───╮好 文 推 !
08/30 00:41, 4F

08/30 00:41, , 5F
│         ∣ ╭╮ ╭╮
08/30 00:41, 5F

08/30 00:41, , 6F
│ ●     ● ∣ ﹨﹨∕∕
08/30 00:41, 6F

08/30 00:41, , 7F
│○ ╰┬┬┬╯ ○∣╭   ╮
08/30 00:41, 7F

08/30 00:41, , 8F
│   ╰─╯   ∣│ ╮╭ ∣
08/30 00:41, 8F

08/30 00:41, , 9F
╰─────────╯╰───╯
08/30 00:41, 9F

08/30 00:42, , 10F
08/30 00:42, 10F

08/30 02:13, , 11F
感想..Kim姐手指折到了嗎...
08/30 02:13, 11F

08/30 10:01, , 12F
.......
08/30 10:01, 12F
文章代碼(AID): #18jDS5Dx (Okajima)
文章代碼(AID): #18jDS5Dx (Okajima)