[外電] Mailbag: Palmer a pitching coach?

看板Orioles作者 ( )時間18年前 (2007/10/17 21:50), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
From:http://kuso.cc/2OuR -------------------------------------------------------------------------- Mailbag: Palmer a pitching coach? 鄉民信箱:Palmer來否? Beat reporter Spencer Fordin answers Orioles fans' questions By Spencer Fordin / MLB.com -------------------------------------------------------------------------- I realize that Dave Trembley wants "his" type of coaches on his staff, but has anyone considered Hall of Famer Jim Palmer as pitching coach? As an announcer in the booth I hear him coaching at every game. He also worked with some of the young pitchers this past season. He has all the tools to be a very successful coach. -- Steve B., York, Pa. 有人有人考慮讓Palmer接任投教?他有教導年輕投手的經驗。 He may have all the tools to be a coach, but he probably doesn't have the desire. Palmer has a great gig as a broadcaster in that he's able to share his many opinions about the game with the masses at large, and he still has the opportunity to go downstairs and work with the players at his discretion. Why would he want to give that up to be a full-time coach? 他有成為教練的所有手段,但他大概沒那個意願。他目前是一個播 報員並偶爾隨自己的意願指導一些球員。如果要找他,為何不懹他 當一個專任的教練? Being in uniform full-time means rarely getting a day off during the season, and it also means being locked into the team's hectic travel schedule. Former players that become coaches get judged by the product on the field and not by their own list of accomplishments. When you're a Hall of Famer like Palmer, that means you have more to lose than to gain. 當個正職教練很累,你很少有休息的時間,還要隨著球隊飛來飛去。 當我們評斷一個由球員轉職成的教練時,應該看看他有沒有教出啥 好的產品、而不是只有他自身所達成的成就。就這點而言,Palmer 來金鶯隊是穩賠不賺的。 Many great players resist the temptation to become coaches for one simple reason: You can't always teach people to do what you did. It can be a serious exercise in frustration, leaving the player to doubt either their method or their ability to impart it to the next generation. Broadcasting -- where you get to speak directly to your fans -- is often a better option. 這也是為何許多偉大的球員拒絕轉行當教練的原因:你不能一直叫 球員做自己從前做的事,這樣可能會產生嚴重的後果。做播報員通 常是一個較好的選擇。 Palmer talks pitching with virtually every member of the team's staff, so it's not like he's on the outside looking in. He specifically worked with Daniel Cabrera last season, but the right-hander's numbers after those starts weren't necessarily improved. Palmer will still get to talk about the Orioles next year, but he'll likely leave most of the coaching to someone else. Palmer在上季和每個隊上的人員談過了關於投球的問題,還特別指 導了Cabrera,但他好像沒啥進步。他在下一季仍會為金鶯隊提供建 議,至於教練的職務就交給別人吧。 -------------------------------------------------------------------------- What are the chances of re-sigining Corey Patterson? I can't believe they would let probably the best defensive center fielder in the American League get away. -- Richard P., Lake View, S.C. 和Patterson續約的機會大不大呢? Patterson is a plus defender, but he's likely trumped by other similar players on the open market. Most analysts give that nod to six-time Gold Glove-winner Torii Hunter, who seems poised to leave the Minnesota Twins for a big payday elsewhere. And if it isn't Hunter, it might well be Atlanta's Andruw Jones, who's eligible for free agency for the first time in his career. Patterson的守備在水準之上,但他可能會被自由市場上的強者排擠。 大多數的分析家比較建議簽雙城隊的Torii Hunter,如果要退而求 其次,那就找勇士隊的Andrew Jones吧。 The Orioles may or may not have interest in bringing him back, but either way, they'll likely be hamstrung by his asking price. Patterson gave Baltimore two solid seasons in center field, but he wasn't exactly overwhelming offensively. He did, however, rehabilitate his reputation around the league after suffering through a brutal season-long slump with the Cubs in 2005. 不管金鶯有沒有興趣續簽,這可能要看Patterson開出的價碼而定了。 Patterson這兩季很可靠,但打擊還不太行。但他確實從2005年在小 熊隊衰退的表現中回復過來了。 Six-plus seasons into his career, Patterson has pretty much established what you can expect from him. He's a very good defender who can run down balls to the deepest part of the park, and he also has a relatively strong and accurate throwing arm. His offensive game is the main problem, and Patterson is way too inconsistent to merit a large investment. 在過去這幾季,Patterson已經達到你對他所能抱持的期待了,但進 攻總是他的大問題,就這點而言對他不值得做太大的投資。 Last season is a perfect example: Patterson batted .235 with a .282 on-base percentage before the All-Star break and .313/.333 afterwards. He remains an excellent basestealer with a modicum of extra-base power, but Patterson's representatives will likely want him to be paid for untapped potential as opposed to production on the field. 上個球季就是一個很好的例子。 -------------------------------------------------------------------------- If Alex Rodriguez decides to opt out of the remaining years of his contract with the New York Yankees, what are the chances Baltimore will try to sign him? -- Tomas P., Kristianstad, Sweden 我們要搶A-Rod嗎? As of this point, Rodriguez is still under contract with the Yankees and will likely be throughout the playoffs. The two-time Most Valuable Player doesn't have to make his decision until 10 days after the World Series, and if he decides to opt out, the Yankees will still be in solid position to re-sign him. Failing that, he'll be the most sought-after player on the market. 目前狀況不明,就算他選擇跳脫合約,洋基仍然是最有力的競 爭者。 Rodriguez, unlike virtually every other player in the league, has the ability to transform a team overnight. Not only is he arguably the American League's best offensive player, he puts up his numbers from a premium defensive position. Rodriguez has been a solid third baseman with New York, but there's nothing to stop him from moving back to shortstop with another team. A-Rod具有改變一隻球隊的能力。 This could be the one free agent that would justify a huge spending spree for the Orioles, but the chances are exceedingly long that he'd be interested in coming to Baltimore. You're talking about a player who has little or nothing left to prove in the big leagues -- except that he can win the big game -- and a team that hasn't had a winning record in 10 seasons. 但是他對金鶯隊肯定沒有啥興趣。 If Rodriguez decides to opt out, he'll likely choose between big-market teams that are already close to winning. He already tried to help build a winner in Texas, and everyone knows how that worked out. The short list of teams that might make a good fit for his services include, but isn't limited to, the Yankees, either Los Angeles franchise, Boston and the Cubs. 真的要選,他也會選擇大市場、有贏得冠軍能力的球隊,像是 洋基、天使、紅襪和小熊。 -------------------------------------------------------------------------- Why don't the Orioles include Brian Burres in their plans for future starting pitchers? -- Rob S., Guilford, Conn. 為何不讓Burres在未來擔任先發? Burres performed relatively well under adverse conditions last year, but he doesn't have the stuff, the pedigree or the resume to warrant a long-term rotation slot. The southpaw's ceiling seems to be that of a long reliever and occasional starter, and Baltimore has several higher-profile pitchers that either deserve their own starting bid or are on the verge of doing so. 他在金鶯悲慘的上一季表現得還不錯,但他不是先發的料。為來頂 多讓他當長中繼或偶爾投個幾場先發,金鶯還有其他好料的年輕選 手能夠擔任先發。 The Orioles auditioned Garrett Olson in September, and he's a perfect example of why Burres may have to settle for a relief role. Olson was a high Draft pick and has shot through the organization, and while he struggled in his brief big league initiation, he was recently named by Baseball America as the fifth-best pitching prospect in the Triple-A International League. Olson就是個好例子,他最近被BA提名為3A International League 第五好的投手。 Baltimore also has Hayden Penn working back from injury, and that's just the next wave of pitchers who don't have a guaranteed job nailed down just yet. Barring injuries or trades, the Orioles are reserving rotation slots for Erik Bedard, Adam Loewen, Jeremy Guthrie and Daniel Cabrera -- three of whom were signed, scouted and developed by Baltimore. Penn也準備上到大聯盟施展身手。 Burres worked to a 6-8 record and a 5.69 ERA as a starter last season, numbers that were perhaps skewed by his ever-shifting role. The southpaw was moved between the starting staff and the bullpen several times last season -- sometimes even in the same week -- and may have to fill a similar role with the Orioles for the foreseeable future. 在可見的未來,Burres大概會在牛棚與先發之間做調度吧。 -- O's!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.18.152 ※ 編輯: odyy 來自: 61.230.18.152 (10/17 21:51)

10/18 00:06, , 1F
看到搶A-Rod... 我笑了
10/18 00:06, 1F

10/18 01:45, , 2F
順利的話..rotation能塞的人很多..不過也只有這樣而已..
10/18 01:45, 2F
文章代碼(AID): #175XCq0X (Orioles)
文章代碼(AID): #175XCq0X (Orioles)