[外電] Mailbag: Long-term contracts for stars
From:http://kuso.cc/2RQA
--------------------------------------------------------------------------
Mailbag: Long-term contracts for stars
鄉民信箱:長約
Orioles reporter Spencer Fordin answers fans' questions
By Spencer Fordin / MLB.com
--------------------------------------------------------------------------
With all of the changes that the Orioles go through each year -- players and
coaching staff -- why would Brian Roberts and Erik Beddard ever want to sign
long-term deals with the team?
-- Dan N., Rockford, Ill.
金鶯的球員和教練團每年都有人來來去去,為何Roberts和Bedard還
想與球隊簽長約?
If they want to stay, it's presumably because they want to see the whole
rebuilding process through to its completion. Roberts and Bedard have
suffered through quite a bit of adversity during their time in Baltimore, but
it's still the only organization they've known. They've both poured sweat and
effort into building a winning team -- even if the plans have gone awry.
如果他們想留下來,大概是他們想要看到球隊完成重建的結果吧。
他們兩人都嚐過金鶯隊低潮時的苦澀,但金鶯隊也是他們在聯盟中
唯一熟悉的球隊。即使重建失敗了,他們都曾在其中努力過。
Roberts, the longest-serving member of the Orioles, is signed through the
2009 season. Bedard is under control until after the '09 season, but his
salary could be determined by the arbitration process each of the next two
years. Baltimore is aware of the necessity of getting Bedard to sign a
multiyear extension, but the process is fraught with peril for both sides.
Roberts的約在09年到期。Bedard的狀況在控制之中,雖然其中還
是隱藏了一些續約失敗的風險。
From the player's perspective, giving up a chance at free agency could cost
him untold millions of dollars. From the team's point of view, an extension
could be followed by an injury or ineffectiveness. Still, the Orioles have to
try to sign Bedard to keep their homegrown core of pitchers together -- and
if they don't succeed, they have to trade him elsewhere.
對一個球員來說,投入自由市場可以提高身價。對球隊而言,延長
合約隱藏了受傷或缺乏效率的風險;但是,金鶯仍會想辦法把這個
由自己農場生產的少數好貨留下來,不然就交易他吧。
Things aren't nearly as dire with Roberts, who may or may not re-sign with
the Orioles once his current contract expires. He'll command a far less
exceptional salary than Bedard in '09, and his potential departure would be
much easier to cover. Baltimore may not have any infielders of interest high
in the organizational chain, but it has two seasons to find one.
但Roberts的狀況可能更緊迫,他的新約可能會比Bedard少很多,不
過這個洞比較好補。隨然農場沒有這個位置的好貨,但是用兩個球
季應該不難找個替代品。
--------------------------------------------------------------------------
Who do you think will fill the last rotation spot next season? Will the
Orioles go after a veteran arm to even out the experience or pull someone up
from the Minors?
-- Pat R., Forest Hill, Md.
你覺得第五號投手將由誰擔任?是個老將還是把一個菜鳥推上火線?
If Baltimore manager Dave Trembley gets his way -- and he has thus far -- the
Orioles will sign another veteran arm to supplement the pitchers they already
have under contract. Trembley liked the idea of having a Kris Benson or a
Steve Trachsel around to show the younger pitchers how to get things done.
That role on next year's staff is currently empty.
如果Trembley還在執教的話(!!),他應該會找個老將,用他們的
經驗去教導年輕投手如何完成他們的工作。目前這個位置還是空的。
The Orioles traded Trachsel toward the end of the season, but he'll likely be
available again as a free agent. Benson, who spent the entire season
rehabbing after shoulder surgery, could be retained via an option clause on
his existing contract. That scenario is extraordinarily unlikely, though, and
Baltimore will probably sift through the free-agent ranks to find another
starter.
Trachsel和Benson都可能出現在隊上,但微乎其微,金鶯應該會在
自由市場中物色人選。
Regardless of whether they find one, the Orioles are in good shape with their
starting rotation. Bedard established himself as one of the best pitchers in
the league last year, and he was ably supported by Jeremy Guthrie. Baltimore
also has youngsters Adam Loewen and Daniel Cabrera in addition to prospects
Garrett Olson and Hayden Penn waiting in the wings.
無論他們找到誰,金鶯的優質(??)先發投手群已經成形了。我們
有成熟的Bedard和Guthrie、還有年輕的Loewen和Cabrera,農場裡
的Olson和Penn也隨時準備展翅飛翔。
--------------------------------------------------------------------------
Would the O's consider signing Barry Bonds?
-- Paul M., New Haven, Conn.
Bonds來否?
Bonds might be a perfect example of a player the Orioles won't try to add to
their roster. While he's still one of the best offensive players in the
league, he's not someone who could alter the team's trajectory by himself.
Bonds, who's at the tail end of his career, wouldn't turn Baltimore into a
contender and would likely bring more negative attention than positive.
Bonds是個很棒的球員,但他不是個能憑一己之力去改變球隊的人;
另外,他不會對金鶯有興趣的。
The Orioles aren't one player away, and they're not likely to make a big
splash in free agency. The current front office seems prepared to build more
deliberately, and it seems more likely to trade present-for-future than it
does to roll the dice now. Baltimore has thrown lots of money at free agents
in the past 10 years, but it's never built a winning team.
金鶯隊要補的洞很多,而球團目前也在謹慎的規劃。如果有可能,
球團會去把未來的希望交易過來,而不會去買現貨。金鶯過去十年
在自由市場中花大錢,卻沒有組成一個能贏球的隊伍。
Bonds -- one of the best and most polarizing players in history -- will
likely cause a stir wherever he surfaces next season. The game's all-time
home run king is playing for one goal, and that's to win a World Series
somewhere. Bonds will likely wind up in a big market playing for a team that
either made the playoffs or fell just short.
Bonds這位優秀和評價兩極化的球員,將會在下一季掀起一陣波濤。
他只為了一個目標,就是贏得WS。
--------------------------------------------------------------------------
Do you think that Nick Markakis will win the Gold Glove this year?
-- Matt P., Towson, Md.
Markakis今年會贏得金手套獎嗎?
Markakis may not win the Gold Glove this year, but he's certainly serving
notice that he'll win one in future seasons. The right fielder played in 161
games for Baltimore and was among the league leaders in fielding percentage
and outfield assists. Markakis moves well in the outfield, gets good jumps
and has a strong and accurate throwing arm.
今年不會,但未來有機會。他在外野的守備有不錯的表現。
The Orioles played him in all three outfield slots as a rookie, but they
allowed him to settle in at right field this year. If Corey Patterson ends up
going elsewhere as a free agent, Baltimore may have to consider moving
Markakis to center. That's not likely, though, because Markakis would be
stretched in center and his arm plays better in right.
金鶯在Markakis的菜鳥年曾讓他守過外野的三個位置。如果Patterson
屆時離開了金鶯,球隊會考慮把他移到中外野。
For all of Baltimore's struggles last season, Markakis has to be considered a
developmental success. The second-year starter stepped in as the team's No. 3
hitter and was a consistent threat for most of the season. His power will
likely increase as he gets older, and the former first-round pick could make
the leap to All-Star status next year.
雖然金鶯在上個球季一直在掙扎,但是Markakis的發展無疑是成功
的,他將有機會在下一個球季變得更強。
--
O's!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.13.69
推
10/28 01:35, , 1F
10/28 01:35, 1F
推
10/28 01:43, , 2F
10/28 01:43, 2F
推
10/28 20:35, , 3F
10/28 20:35, 3F
推
10/28 20:36, , 4F
10/28 20:36, 4F
Orioles 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章