[外電]Redick fills in for VC
ORLANDO, Fla. -- The thing about depth is you never know when you'll need it.
A few days ago, J.J. Redick and Ryan Anderson seemed like bit players in the
Magic's rotation. But after Mickael Pietrus sprained his ankle on Wednesday,
and Vince Carter limped off the floor with a sprained toe just 95 seconds
into Sunday's game against Denver, the reserves suddenly were forced into
central roles.
所謂的板凳深度是你不知道他們但你會需要,幾天前Redick和Anderson在魔術的輪調中看
起來就是上場時間貧乏,但自從Pietrus星期三腳踝扭傷,而Carter在對金塊比賽開賽95
秒拐到腳趾後,這些儲備人員突然間就被強行當做主要的戰力
And man, did they deliver. Each played arguably his best game in a Magic
uniform, in fact, as Orlando topped Denver 103-97 in a Finals preview
(according to Matt Barnes' Twitter account, at least) despite getting only 43
points from its four All-Stars.
這些穿著魔術球衣的可以說把比賽做到最好,事實上魔術以103-97強爆了金塊(至少根據
Barne的推特說的....),儘管四個明星級球員得分才合計43分
Redick played the entire game after Carter left and racked up 23 points, 8
assists and 7 boards, while Anderson added 19 points and five rebounds in 20
minutes, missing only one of his eight shot attempts. It was the first time
since April 19, 2006, that Orlando's top two scorers came off the bench.
"Obviously, you can't predict injuries," Redick said. "You just have to be
ready."
J.J在Carter離場後打完全場,合計有23分8助攻7籃板,而且Anderson也在20分鐘貢獻了
19分5籃板,並且命中率是投8中7,這是自從2006年後,魔術隊中兩個得分最高的是板凳
球員,”明顯的,你不能預料到受傷,你只能做好準備”J.J說
"I thought the key to J.J.'s performance was that rest I gave him at the
beginning of the game," Magic coach Stan Van Gundy joked. "He was tremendous.
What you have to know, and what we see every day and appreciate, he is one of
the best-conditioned guys in the league. He works his butt off year-round to
be in great shape. He usually gets no more than 24-25 minutes, [but] you need
him for 46, and he's able to do it."
“我想J.J表現這麼好的關鍵在於我比賽剛開始我就叫他打滿全場”教練Van Gundy開玩笑
的說,”他太丘了,你必須知道,我們每天所看到且充滿感激的,他是聯盟中有最好條件
的其中之一,他為了有好體格常健身,他一場比賽上場時間不超過24-25分鐘,但你需要
他打滿全場,他就是可以做的到”
With Carter and Pietrus both wounded, the Magic may need similar iron man
performances from Redick for tough road games later this week against Dallas
and San Antonio. Carter went down after a collision at the defensive end with
Arron Afflalo and quickly limped off the court after the Magic got the ball
and called timeout. The one saving grace for Orlando is that it has three
days of before it will play again, giving him time to recover.
Carter 跟 Pietrus都受傷,魔術也許需要一個像鋼鐵人的Redick來應付之後一個星期對
Dallas 跟 San Antonio的比賽,Carter在一次防守中碰撞後就倒了,而且快速的就離場
,還好對魔術來說有個寬限期,有三天才要比賽,給他點時間恢復吧
On this night, at least, his absence didn't matter, because Orlando's
reserves could do no wrong. Two signature plays were emblematic of that fact.
First, at the end of the third quarter, Orlando tried to run a play for
Jameer Nelson at the top of the key. Anderson was supposed to come up top to
set a pick but stayed on the low block; Van Gundy was so "baffled," in his
words, that he threw up his hands and stormed away with his back turned to
the other side of the bench. When he turned around, he was watching
Anderson's 3-pointer go through the net to end the quarter, tying the game.
"He got to his spot eventually," Van Gundy said.
在今晚,Carter的缺席不造成影響,魔術的儲備戰力做的不錯,兩個球員就代表了這個事
實,首先,在第三節終了前,魔術要用Nelson打一波,Anderson要過去弧頂幫他做單擋,
但他卻留在3分線,Van Gundy氣炸了,轉過身去根本看不下去,在他轉身的時候就看到
Anderson的三分球在時間終了前飆進去了,追平比數,Van Gundy說:”他最終在他的位置
如願以償了”
For Redick, the signature moment came with three minutes left and the Magic
nursing a 95-90 lead. He dribbled to the right side of the key and pulled up
for a midrange jumper that caught the side of the rim and spun all the way
around, and around, and around, and around again before finally swirling
around the inside of the net and down for a bucket. "When was the last time
you saw that in the NBA?" Redick asked.
Redick最精彩的一球是剩三分鐘時,魔術95-90領先,他運球到右側,在中距離拔起來跳
投,就看到球在籃框上唰了又唰,唰了又唰,最後終於進去網子裡,”你最後一次在NBA
看到這唰鍋是什麼時候” Redick問
The other piece of Orlando's success was another maestro defensive effort by
reigning defensive player of the year Dwight Howard. Although he blocked only
two shots, his help defense against Carmelo Anthony was tremendous, with
Howard constantly meeting Anthony near the rim to thwart attempted drives.
Anthony scored 25 points but needed 25 shots to do it and had only two
assists against the league's top-ranked squad in defensive efficiency.
魔術其他的勝利拼圖在於漂亮的防守,年度最佳防守球員Dwight Howard,雖然才兩個火
鍋,但他對Anthony時的協防真是太棒了,他在籃框附近經常的挫敗Anthony,面對聯盟中
防守效率第一的球隊,Anthony雖然有25分但是出手次數高達25次,而且才兩個助攻
The Magic were helped by a laissez faire approach by the zebras as well, as
Denver attempted only 11 free throws despite contact on several drives. Both
Anthony and Chauncey Billups picked up technicals protesting the calls, and
an increasingly frustrated Anthony was rung up for screaming "call that
[stuff]" after getting bumped late in the first half.
裁判對魔術隊的吹判似乎比較寬,Anthony 跟 Chauncey Billups都拿到技術犯規,金塊
只有11次的罰球機會,這讓Anthony直呼裁判是都昏頭了嗎
"We tried to get the refs to blow the whistle and the calls weren't going our
way," said J.R. Smith, who scored 13 points off the bench. "We normally get
Chauncey and Melo to the line 10 to 12 times a piece, and that usually helps
us out a lot with some extra points, but it wasn't going the way we were
playing."
“我們試著要裁判吹哨,但就是無法如願”得了13分的 J.R. Smith說,”通常Chauncey
跟 Melo會站上罰球線10-12次,這額外的分數對我們很有幫助,但今晚就不像我們平常那
樣”
Of course, the other reason Denver didn't get to the line was that it didn't
get to the rim. Van Gundy said before the game that the key to limiting free
throws by the Nuggets -- the league leader in free throw attempts with 31.1
per game, nearly four more than the next-closest team -- was to keep them
away from the rim, and Denver attempted only 27 of its 80 shots in the paint.
當然,金塊上不了罰球線還有其他原因,就是無法接近籃框,魔術教頭在賽前就說關鍵是
要限制金塊的罰球,因為金塊平均罰球數有31.1次,是聯盟第一,最接近的隊伍都還差四
次以上, 當晚金塊在禁區命中率只有27/80
"We've been doing an excellent job the last couple of games of being really
aggressive on both ends, really trying to focus in on the defense," Howard
said. "[Barnes] had a very tough matchup tonight. He kept his head up; he did
an excellent job on Carmelo Anthony."
“我們在最近幾場比賽都做的很好,在攻守兩面都表現的很積極”Howard說,”Barnes今
晚做的很好,他守Melo守的太棒了”
Add it all up, and it was another big win supplied by the Magic's bench, a
unit that has carried the team at several key junctures this season -- most
notably right out of the gate when it helped Orlando to a 7-3 start during
Rashard Lewis' 10-game suspension. So although the Magic still count on
Howard, Carter, Lewis and Nelson to carry them in May and June, it's
comforting to know they have a solid Plan B in case things don't go according
to plan. Few teams can say the same so confidently.
魔術板凳對勝利幫了大忙,本季有一些關鍵時刻的貢獻,大多數是Lewis缺席的場比賽中
,幫助魔術有一個7-3好的開季,雖然魔術現在還是得靠Howard、Carter、Lewis和Nelson
,但我們知道還有B計劃,沒有幾隊可以自信的說他們也可以做到
文章有夠長 大家加減看吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.248.10.142
推
03/30 10:32, , 1F
03/30 10:32, 1F
→
03/30 10:33, , 2F
03/30 10:33, 2F
→
03/30 10:35, , 3F
03/30 10:35, 3F
推
03/30 10:39, , 4F
03/30 10:39, 4F
→
03/30 11:15, , 5F
03/30 11:15, 5F
推
03/30 12:38, , 6F
03/30 12:38, 6F
推
03/30 13:51, , 7F
03/30 13:51, 7F
推
03/30 14:47, , 8F
03/30 14:47, 8F
推
03/30 21:32, , 9F
03/30 21:32, 9F
→
03/30 21:33, , 10F
03/30 21:33, 10F
推
03/30 22:47, , 11F
03/30 22:47, 11F
Orl-Magic 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
13
14