Fw: [外電] 在教練團的"呵護"之下萌萌要快點長大~

看板Orl-Magic (奧蘭多 魔術)作者 (ㄌㄔ2015 世界一流)時間13年前 (2012/08/10 15:01), 編輯推噓9(908)
留言17則, 9人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Sixers 看板 #1G4gTsKq ] 作者: willyt (ㄌㄔ2015 世界一流) 看板: Sixers 標題: [外電] 在教練團的"呵護"之下萌萌要快點長大~ 時間: Fri Jul 27 22:36:35 2012 Sixers' top pick Maurice "Moe" Harkless will be forced to growup fast 七六人的頭號新希望萌萌將會在教練團的「關愛」下要快快長大,長得跟大樹一樣~ July 01, 2012 By Bob Cooney, Daily News Staff Writer http://tinyurl.com/d5d7lca > http://www.youtube.com/watch?v=9c6dvpW5o5U
搭配主題曲效果更好 This time last year, Moe Harkless was busy attending various parties, celebrating his high school graduation, hanging out with friends, playing some basketball at the playgrounds, thinking about going off to college. What a difference a year makes. After being selected by the Sixers Thursday night with the 15th pick, Harkless is now ready to take on a profession, one that will pay him handsomely — and that very well might be the only job he'll ever have to have. He'll have to become a man probably sooner than desired, certainly quicker than his mom envisioned. "He still calls me mommy," Rosa Harkless said of her middle child. 在去年的這個時候, 萌萌小朋友他正在歡慶他從高中畢業, 跟朋友鬧在一塊兒,在鬥牛場玩兒籃球, 並且思考人生(文青模式?) 但是一年之後,他的世界完全改變了。 在六月二十八日,選秀會上大衛王喊了Moe Harkless的名字之後, 萌萌正在進入一個沒有回程車票且任重道遠的旅途, 行先板也只有一個目的地:將籃球當作他的終身志業。 他將被迫成為一個大人,可能比他大腦中對成為大人的渴望還要更強烈, 甚至比他娘親對他的期望還要更快。 "他甚至還叫我媽咪呢。" -- Rosa Harkless, 萌萌他娘對西屏表示。 "He's going to be out there on the basketball court now with all these big, big guys every night and he still calls me mommy. That just makes me smile because that's who he is. He is a very mature person, he's very articulate and respectful, but in many ways he's still a child. He's my child. He's my baby." While Rosa spoke, her youngest child, Tyler, 6, playfully tossed his Sixers cap in the air. Tyler made fun of his brother as he was getting his picture taken and answering questions and basically just being in demand. When they could get a moment alone, the two would laugh and slap hands and fool around, like brothers do. Like young brothers do. Rosa Harkless: 這其實有點叉滴,他天天都要在球場上面對比他高壯強悍的球員, 並且在場上對抗,但是這樣的大個子到現在還喊我娘親。 每次聽到他喊我"媽~~咪~~"的時候,都會讓我不禁莞爾, 因為這就是他。 他是一個穩重的小男生,而且用詞莊重且溫良恭儉讓集於一身, 但是從更多的方面來看,他就是一個小男生。 他是我可愛的孩子,就像是個baby一樣。 > ps. 叫你萌萌還真的沒有誤會你....lol 當訪問 Rosa 的時候,他六歲的小兒子,Moe 唯一的弟弟 Tyler, 手裡正拿著一頂七六人的球帽丟來丟去,並且自得其樂。 Tyler最喜歡在Moe忙於應付別人的時候逗弄他的哥哥, 不管是他哥哥被媒體要求擺pose照相,或者被要求受訪回答問題的時候。 但是當他哥哥閒下來的時候,他們兩個就會互相搞笑、打鬧與開玩笑, 就像個兄弟,小朋友一般的小兄弟。 Harkless didn't even start to play organized basketball until he was in high school, competing only at the junior-varsity level then. But the goal he had set in his head, even back then, was set. His path went in only one direction — straight to the best basketball league in the world. St. John's, where Harkless was named the Big East Rookie of the Year after posting averages of 15.5 points, 8.6 rebounds, 1.6 steals and 1.4 blocks. Much of the time the 6-9, 208-pounder was playing the power forward position, a spot the Sixers eventually see him growing into at the NBA level, once his body matures and he puts on weight and perhaps adds another inch or two. Harkless 在高中之前甚至沒有碰過真正的團隊籃球, 甚至在中學他也只有打過次等聯盟。 但是他的目標已經被設定在大腦裡面,或者該說,被設定。 他的人生旅途單程票甚至在高中就被預定好:直達地表最高級的籃球聯盟。 這個目標自他這一年在St. John's的新鮮人籃球員生涯看到了可能性, 他成為 2012 年球季 Big East 的最佳新秀, 而他的數據是 15.5 分 8.6 籃板 1.6 抄截 1.4 火鍋。 大部分的時間這個身長 6'9" (according to DX, 6'8.75") 噸位208磅的小朋友,在SJ是打四號位置, 而七六人團隊也認為他在 NBA 層級能夠勝任四號位置, 尤其他可增加一點點重量,而且可以再高個兩吋的話。 (喂,Bob Cooney你太貪心了吧) "I see myself on the wing, but whatever it takes, or whatever coach [Doug] Collins asks me to do," Harkless said. "I'm just excited to be here. In college I was just really focused on doing whatever the team needed me to do. I wasn't complaining or anything, I was just doing what I had to do. I was playing against a lot of guys who were about 60 pounds heavier than me. But that was OK. Whatever they needed me to do." Moe: 我仍然把自己定位為一個兩翼球員, 但是無論事情如何變化,或者Doug Collins教練如何安排, 我都會非常興奮並且樂於達成任務。 在 St. John's 我就非常注重球隊需要我去作什麼。 我從來不對教練團交辦的任務感到不愉快,甚至從來沒有抱怨過; 我只是上場去作我該做的事情。 > 按:這人是吃到 AI9 的口水嗎? 我常常被要求上場與比我噸位多大概六十磅左右的人對抗。 但是這不礙事,只要他們需要我去作的話。 At first glance, his role with the Sixers might seem to be a little clouded as they have multiple players on the roster like Harkless — Thaddeus Young, Andre Iguodala, Evan Turner. But Collins doesn't see it that way. In Harkless, he sees that his team got the player they had targeted. Then they went and added the one they had pegged right behind him in power forward Arnett Moultrie, a junior from Mississippi State. The Sixers got Moultie in a trade with Miami, which drafted him with the 27th pick. 就第一印象而言,我們可能會覺得七六人已經充滿了類似他的球員, 像是 Thad, AI9, Turner。 但是在 Doug Collins 的思考當中,事情不是這樣的。 Doug 很早就鎖定了 Moe ,而他也真的到手了, 就跟隨後在27順位撿到 Arnett Moultrie 一樣。 "We were thrilled. We had Maurice targeted as our No. 1 guy at 15, and if he had not been there we were going to take Arnett," said Collins. "They were our one and two guys. Getting Maurice, we're thrilled about that. Our scouts and everybody worked so hard, and then as the draft was going on we were so excited. Maurice is 19 years old. We think he has a tremendous future. When you watch Maurice, and we watched him a lot, he just didn't shoot the ball a lot outside. His shot's not broken and that's the one thing you look at when you're looking if a guy's going to be able to make shots. We feel very strongly he's going to be able to make shots. 當下我們非常興奮。 我們一開始就把 Moe 當作是十五順位的首選, (按:馬的完全沒有任何徵兆..) 我們一開始就把十五順位當作是一個二選一的情境設定, 如果Moe當時很不幸已經被選走,我們就會選阿尼 (按:十五選阿尼的話...) 我們真的很高興能得到Moe,我們的球探與教練團辛勤準備, 而當選秀會當下我們真的很開心。 Moe 才十九歲,我們認為他會有白色的明天(火箭隊阿!!)。 當你看 Moe 打球時(而我們已經看了很都), 他只差還沒有能夠在外圍投射上取得成果。 但是當你看他投籃的時候就會發現他的投籃機制本身沒有問題, 而我們相信他終究能夠在外圍投射上取得改善。 “When you make that playoff run like we did, we want more. And nobody wants more quicker than I do. I think somebody wrote that I don't even like to wait for microwave popcorn. I want us to be better, too. The beauty of it is there's nothing like competition. When you look at our team last year, once we moved Evan into the starting lineup, we didn't have another wing. So Maurice is that guy who we think is going to be that bigger wing. So now, coming off the bench, we now feel we have a guy that can do that." 當我們在季後賽取得進步的時候, 我們當然希望能夠延續繼有的成功, 而在我心目中,這樣的野心與盼望比別人都還要更加強烈。 可能有人會認為我連在小七等一包爆米花微波的時間都會不耐煩(XD)。 我真心希望我們變得更好。 如果我們回顧去年的七六人,當我們將 Evan Turner 移到先發時, 我們替補當中就沒有另外一個可靠的兩翼球員 (按:顯然Doug認為Sam Young沒有達成期待) 所以我們認為 Moe 可以填補這樣的空缺, 一個強壯且有著身材優勢的Wing player, 有著他填補這樣的板凳空缺讓我們感到非常舒服。 The concern surrounding Harkless was that his outside shooting was suspect ... and that when he shot from farther out, it was just bad (17-for-49, or 21.5 percent from three-point range). But part of that was due to the fact that he was playing inside so much. Outside shooting wasn't something the team needed, or asked him to do. 很多人總是一直在Harkless外圍跳投的準度與射程上的質疑等等話題上, 作無止盡的打轉。 當然他在三分線外他 17/49, 21.5% 的成績是真的不怎樣, 可是最大的問題是,St. John's 從來沒有要求(或沒有意圖開發) 他在外圍的跳投,那並不是當時球隊所需要或要他去負擔的。 Harkless himself has no worries that his shot will improve; that he will become the type of player Collins and the Sixers' front office envision him becoming. Hell, at 19, he probably doesn't even know any better. But Rosa Harkless can rest easy knowing that he has a coach like Collins who is all about growing young players into good young men. Moe 本人倒是不這麼擔心,他認為他的跳投將會成長; 他有信心成為 Doug Collins 與七六人制服組期待當中的那個人。 總之,他才19,他還有著各種可能性與風險, 但是 Rosa Harkless 絕對能夠放心, 他的小寶貝有著一個能夠幫助年輕球員成長的教練, 並且讓球員變成一個真正的大人,而不是只會打球的小鱉三。 "Once you become an NBA player, you have a lot of free time," said Collins. "The real key is managing that in a very positive way. If a young man doesn't make it here, I put the blame on him because I think all the resources are here to be successful. We have assistant coaches who work very hard. They're passionate, they understand all that goes with being an NBA player. We try to help them along to become better men, too. If you do that, then I think you become better players. We have players who will put their arms around these young guys. These young guys are so much more worldly than I have ever thought that I would have been. The places they've been, the places they've played, the pressure, the conferences, the TV, the media responsibility is so far greater. So they come to us with a much better base. It's up to us every single day to put them in a position to grow." Doug: 當你成為一個NBA球員,你將必須學會管理自己的時間, 並且努力讓自己變得更好。 如果一個年輕球員沒有辦法作到自主管理, 那我絕對會嚴厲的指責他,因為他浪費了所有為他準備的資源。 我們有勤奮的教練團,他們對指導球員充滿熱情, 他們瞭解如何協助球員成為一個真正的NBA球員。 我們還有著優秀且願意對新人伸出援手的學長們。 在現在的NBA,年輕球員所能得到的幫助, 比我以前當球員的時候還要多很多。 他們能到更多的地方,打更多的比賽, 有著更多壓力,面對更多媒體,因此他們所承受的媒體責任也比以前巨大。 總而言之他們活在比我當年還要好的基礎上面, 我們所要負責的就是讓他們在對得位置上面成長。 As people talked with and about her son, Rosa Harkless took it all in, with a hint of tears in both eyes. It had been a surreal couple of days, and reality was starting to set in. Her baby is going to start his profession soon, which will take him all over the world, far away from the home they shared in the Jamaica section of Queens, N.Y. And it will change her life, too. 當人們跟 Rosa 談起他的兒子的時候, Rosa 心中都充滿了悸動,並且帶著滿滿的淚水。 在幾天之前仍然是幻想的事情,現在已經成為了現實。 他的寶貝兒子即將展開他的職業生涯, 並且將會把萌萌從那個屬於他們的家帶出來, 並且帶他通往揚名立萬的大道上。 而這也將會讓她的人生完全改變。 "I think the reality hit me when they called his name [Thursday]," Rosa said. "During the whole process, people would congratulate us but nothing had really happened yet so I just kind of ignored it. I'm thinking, ‘I'm still going to work, I'm still doing what I have to do.' But then when they called his name, I think I cried from the time they called him with the 15th pick until the 23rd pick was called. One lady who works for the NBA told me she was going to help get us an endorsement for tissues because we need it. “I'm a waitress and a bartender. He told me that whenever I'm ready to stop, just stop. But I still have bills to pay, and he told me, ‘When you're ready to stop, stop.' But I told him I still need my own spending money and stuff and he said, ‘I can't be in the NBA and have my mom serving drinks and waiting on tables.' " No, not his mommy. Rosa: 當David Stern喊出了Moe的名字的時候, 我想現實讓我受到了強烈的衝擊, 當一切仍然在進行中的時候,人們恭喜我們, 但是當什麼都還沒有發生的時候,我選擇無視這些反應。 我仍然去工作,我仍然過著我的生活。 但是當大衛王喊出了Moe Harkless在第十五順位被選上之後, 我一路哭到了 23 順位。(LOL) 一個現場工作人員說她會幫我找到衛生紙,因為我們明顯很需要。 我不過就是個服務生跟酒吧侍者。 Moe 告訴不要再繼續打零工了,停下來吧。 但是我仍然有我的帳單要繳,但是Moe又對她說。 是時候該停下來。 我又跟他說我仍然有我應該付的帳,以及該支撐得東西, Moe又說了"我不能只有我一個人進入NBA,而讓我的媽媽繼續端盤子送飲料阿。" 這不能是我媽媽應該負擔的,至少Moe是這麼認為。 > NBA 24孝?LOL -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.245.65.131

07/27 23:43, , 1F
好文推!!!!!!!!!!
07/27 23:43, 1F

07/27 23:43, , 2F
推 萌萌 加油阿 快打我們的臉
07/27 23:43, 2F

07/27 23:45, , 3F
阿尼的我實在不想翻 zzzz
07/27 23:45, 3F

07/27 23:46, , 4F
嗚 我愛阿尼 給我翻
07/27 23:46, 4F

07/28 00:00, , 5F
萌え ~
07/28 00:00, 5F

07/28 14:34, , 6F
加油囉 萌萌 標題是他必須快快長大不是一定會
07/28 14:34, 6F
fixed :)

07/28 15:29, , 7F
推萌萌~~
07/28 15:29, 7F
※ 編輯: willyt 來自: 111.243.213.205 (07/28 18:11)

07/29 00:09, , 8F
長得跟大樹一樣XDDDD
07/29 00:09, 8F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: willyt (111.243.215.28), 時間: 08/10/2012 15:01:31

08/10 15:14, , 9F
完了 一看就是海尼根喜歡的球員 看來真的要交易了...
08/10 15:14, 9F

08/10 15:32, , 10F
真是個好孩子
08/10 15:32, 10F

08/10 15:37, , 11F
5925篇
08/10 15:37, 11F

08/10 15:44, , 12F
我前面推文有提到虎乃大好像不太看好QQ
08/10 15:44, 12F

08/10 16:58, , 13F
Clark+Harkless的菜逼巴防守型體能小前鋒..只能賭狀元了
08/10 16:58, 13F

08/10 17:26, , 14F
是預見他長成後的雛型不會太好吧?
08/10 17:26, 14F

08/10 17:32, , 15F
萌萌站起來
08/10 17:32, 15F

08/10 17:48, , 16F
Moe~~ 還真是萌....(就沒有人要用"燃"嗎 時代變了啊XD)
08/10 17:48, 16F

08/10 17:50, , 17F
只是單純對他這種類型的不太有信心 他不像大學時代的騎士
08/10 17:50, 17F

08/10 17:51, , 18F
Thompson 大學時代得利於隊型 低位 投籃 防守進NBA都要從
08/10 17:51, 18F

08/10 17:52, , 19F
頭來過
08/10 17:52, 19F

08/10 17:55, , 20F
虎乃大不要嚇我們Q_Q
08/10 17:55, 20F

08/10 18:04, , 21F
Moe就是賣潛力啊..條件是真的不錯 不過現在類型連轉型都談
08/10 18:04, 21F

08/10 18:05, , 22F
不上就是了 魔術敢要他 最好已經對他養成有一定把握
08/10 18:05, 22F

08/10 18:05, , 23F
不然隨便練可能比Clark進聯盟時還慘
08/10 18:05, 23F

08/10 18:36, , 24F
他在七六人就不擔心養成,至於魔術我真的比較保留
08/10 18:36, 24F

08/10 18:48, , 25F
Best case:T.Ariza 話說這位仁兄被前GM交易掉啊XD
08/10 18:48, 25F
文章代碼(AID): #1G9B7Cth (Orl-Magic)
文章代碼(AID): #1G9B7Cth (Orl-Magic)