[外電] Pacers must address point guard, post
http://0rz.tw/433TB
Pacers must address point guard, post
溜馬必須注意的地方:PG、禁區
You've heard their words before.
大家之前就有聽過類似的話了。
The Indiana Pacers, in particular president Larry Bird, say they know they have
to get better, and despite salary cap limitations, have to upgrade the roster
to contend again.
整個溜馬隊,特別是我們的大鳥先生,說他們知道他們必須更上一層樓,儘管有薪資上
限的限制,但是仍要提升我們的陣容重新加入競爭的行列。
Coach Jim O'Brien says they need to do something else, too: get tougher.
教練O'Brien說他們也必須做一些其他的事情,就是變得更強悍!
"Overall, the team needs to build on our mental toughness and our physical
toughness at both ends of the court," O'Brien said. "In order to be a contender
in the East, you need -- for a lack of a better word -- reliable toughness in
every practice, every game that plays like you're in the foxhole."
Obie說:「大體上來說,整個球隊需要建立強韌的心理及生理的素質。為了成為東區冠
軍的競爭者,我們必須在每次練習、每場比賽展性堅強的韌性,就像在散兵坑中戰鬥一
樣。」
The playoffs start Saturday and, for the second consecutive year, the Pacers
won't be participating.
季後賽星期六開打,而溜馬將連續第二年無法參加。
A busy offseason awaits, and here are the key issues that need to be addressed.
一個忙碌的暑假正等著我們,而有一些地方必須注意。
Settle J.O.'s future
確定小歐的未來動向
This is the Pacers' version of "Groundhog Day," as they again try to find a
trade partner for Jermaine O'Neal.
這是溜馬式的土撥鼠節(註),溜馬又要開始再度尋找看看有沒有人要跟我們交易小歐。
註:根據北美傳說,2月2日當天土撥鼠會走出土洞,看看有沒有自己的影子。如果天氣
晴朗,看得到影子的話,表示冬天還會延續六周,土撥鼠就會再回到地洞中冬眠六個星
期;反之,如果出洞這一天看不見影子,就是春天即將來臨的徵兆。
O'Neal can opt out of the final two years of his contract but won't. He isn't
about to leave behind a guaranteed $44 million to test the free agent market.
小歐在這個暑假可以執行他的選擇權跳脫他剩下兩年的合約,但是他應該是不會這樣做
。他不會笨到跳脫還有4400萬的兩年約去測試他的身價。
The next best scenario is for Bird to trade the six-time All-Star.
對於大鳥來說,最好的下一步,就是交易這個六度全明星身手的傢伙。
That won't be easy.
但是這並不容易。
O'Neal had another injury-plagued season. He played in 42 games, his fourth
consecutive season of fewer than 70 and the fewest since the 1998-99 season.
這對小歐來說,又是一個傷病不斷的球季,只打了42場比賽。小歐已經連續四年出賽場
次低於70場,而今年是從98-99球季以來(註),最少的一季(註)。
(98-99,那時小歐還在拓荒者。而第二少的是04-05年,44場。)
Bird, who won't trade O'Neal just to move him, might have to hope that a team
in the competitive Western Conference gambles that O'Neal can rebound from his
worst season as a starter and reestablish himself as a low-post force.
大鳥可能會希望在競爭的西區,可以有球隊願意賭一把來換小歐,希望他可以在生涯表
現最差的一年後止跌反彈,並且可以自我重建恢復以往低位的威力。
Trade Jamaal Tinsley
交易丁哥
O'Brien wanted Tinsley, but their honeymoon ended in late December.
Obie之前是很冀望Tinsley的,但是他們的蜜月期結束在去年的12月。
Like O'Neal, Tinsley again was injured most of the season with what the team
calls a "sore left knee" and played in a career-low 39 games.
跟小歐一樣,小汀也是傷停最嚴重的一季,「左膝疼痛」這個詞,困擾著他,這季他只
出賽了生涯新低的39場(註)。
(生涯第二低也是跟小歐一樣,04-05年的40場。)
Tinsley still isn't healthy, has three years left on his contract and was
involved in several off-court incidents the past two seasons, all reasons that
could scare teams away.
小汀依然是個玻璃人,合約也還有三年,而且在過去的兩個球季中,也牽扯了一些球場
外不必要的事件,種種原因讓其他球隊對他敬而遠之。
Fix the point guard position
填補控球後衛這個漏洞
O'Brien has made it clear the Pacers must acquire a point guard who can help
fix one of the worst defensive teams in the league.
Obie表示溜馬需要一個真正能夠補上PG這個位置的人,畢竟目前這個位置我們算是全聯
盟前幾爛的(註)。
(http://www.82games.com/BYPOS3.HTM 看一下,還真的蠻爛的,倒數第八)
Travis Diener doesn't turn over the ball and plays it safe, but is better
suited off the bench. Flip Murray and Andre Owens likely won't return.
Diener雖然表現的很不錯,但是還是適合從板凳出發。而Murray跟Owens可能不會再續
約了。
"We need a reliable point guard from the standpoint of a guy that can play at a
very high level defensively," O'Brien said. "Defense starts with the guy on the
ball. We need to shore up that position."
Obie說:「我們需要一個可靠、善於防守的PG。無論如何,我們必須Hold住這個位置。」
Memphis' Kyle Lowry, a defensive-minded player, is one of three young point
guards on the Grizzlies' roster and finished the season playing behind Mike
Conley.
灰熊年輕三衛之一的的Lowry,就是一個防守型的球員,不過本季,他的前面都有一個
Conley在。
Draft for need
選我們所需的人
The Pacers are slotted to pick 11th in the June draft.
今年6月的選秀,咱們溜馬是第11順位。
They have to decide what's more important: drafting a point guard or getting
help in the post.
高層必須抉擇哪一個比較迫切:選PG呢?還是補強禁區?
The last time they took a point guard in the first round was 2001, when they
swapped a future first-round pick to Atlanta on draft night for the rights to
Tinsley.
前一次選擇後衛是在2001年的第一輪,當時我們用來年的第一輪選秀跟老鷹換來了小汀。
Unless the Pacers win the lottery, Memphis point guard Derrick Rose will be
long gone by the time they pick. Several mock drafts predict Arizona's Jerryd
Bayless will be gone, too.
在樂透區裡面的好PG有曼菲斯大學的Rose,以及亞利桑納的Bayless,不過如果沒有抽
到樂透,這兩個應該都選不到。
Texas' D.J. Augustin, UCLA's Darren Collison and North Carolina's Ty Lawson
could be options, if they declare for the draft.
另外的可能人選就是德州大學的Augustin、UCLA的Collison以及北卡的Lawson(如果他
們有確定要參加選秀的話)。
The Pacers could go big. Opponents seemingly conducted layup drills most of the
season against them because they lacked an intimidating defensive presence in
the paint without O'Neal. Texas A&M 7-footer DeAndre Thomas and Georgetown's
7-2 Roy Hibbert are projected to be available.
溜馬也可以選大個。本季對手大都是禁區上籃得分,因為溜馬自從沒有小歐之後,禁區
就形同不設防。而TAMU的的七呎常人Thomas以及喬治城7-2的大個Hibbert都應該可以選
到。
"It's according to what's going to be there," Bird said. "If there's a good
point guard we really like, we have to look at him. . . . You always like
'bigs.' We've got a lot of holes to fill."
大鳥說:「這要根據到時候的狀況來決定,如果我們很喜歡而且不錯的PG,我們當然會
去注意他....大家總是比較喜歡「大物」,而我們需要補的洞也很多。」
Call Star reporter Mike Wells at (317) 444-6053.
有問題請打 317-444-6053找Mike Wells
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 202.132.102.85
推
04/19 22:18, , 1F
04/19 22:18, 1F
推
04/19 22:31, , 2F
04/19 22:31, 2F
推
04/19 22:34, , 3F
04/19 22:34, 3F
推
04/19 22:38, , 4F
04/19 22:38, 4F
推
04/20 01:35, , 5F
04/20 01:35, 5F
→
04/20 01:36, , 6F
04/20 01:36, 6F
→
04/20 01:37, , 7F
04/20 01:37, 7F
推
04/20 02:09, , 8F
04/20 02:09, 8F
推
04/20 02:09, , 9F
04/20 02:09, 9F
推
04/20 09:42, , 10F
04/20 09:42, 10F
→
04/20 12:30, , 11F
04/20 12:30, 11F
推
04/20 18:02, , 12F
04/20 18:02, 12F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
PACERS 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章
10
31