[外電] A.J. Price appreciates chance with Pacers

看板PACERS (印第安那 溜馬)作者 ( ゜д ゜)時間16年前 (2009/06/27 19:26), 編輯推噓10(10011)
留言21則, 6人參與, 最新討論串1/1
IndyStar.com http://www.indystar.com/apps/pbcs.dll/section?Category=SPORTS04 A.J. Price appreciates chance with Pacers He faced health issues, off-court mistake in college By Jeff Rabjohns As a second-round NBA draft pick, A.J. Price has a challenge to make the Indiana Pacers. 在第二輪被選中,A.J. Price 將要面對能否成為正選溜馬球員的挑戰。 But that's just a basketball challenge. He has faced far more. 但那也只不過是籃球上的一個關卡而已。他早就面對過更多難關。 As a college freshman, he suffered a brain hemorrhage that threatened his life. 在大一的時候,他曾有過危及性命的腦出血。 Price had to sit out the next season after an arrest involving stolen laptop computers, an incident that strained his parents' marriage. 而接下來的球季,Price 因為筆記型電腦偷竊事件坐了整季球監,這件事甚至影響到 他雙親的婚姻。 In March 2008, he tore the anterior cruciate ligament in his left knee before recovering to play his senior season and helping lead Connecticut to the Final Four. 在 2008 年三月,他左膝的前十字韌帶撕裂,傷勢恢復後在大四球季協助帶領 UConn 進入最後四強。 "It was very difficult. When I went through a lot of different things, there were times I wasn't sure I'd even have this opportunity to be drafted," said Price, taken by the Pacers with the 52nd pick Thursday night. 「那真是一段艱困的時光。當我經歷過那些形形色色的事,有時候我甚至不確定自己 有沒有機會中選。」Price 說道,他在週四晚間的選秀會上被溜馬隊以第 52 順位選 中。 "Every thing I went through, I wanted to bounce back. (Thursday) meant a lot for me, probably more than for a lot of other people." 「每度過一關,我都想要逆勢反彈回來。(週四的選秀會)對我來說意義非常重大,可 能比對其他大多數人來說都重要。」 Price entered college as one of the most touted guards in the 2004 high school class, ranked with the likes of current NBA players Sebastian Telfair, Rajon Rondo and Kyle Lowry. Price 進入大學時是 2004 梯高中生中最被吹捧的後衛之一,和現 NBA 球員 Sebastian Telfair,Rajon Rondo 及 Kyle Lowry 比肩。 In October of his freshman year, he was hospitalized. On his 18th birthday, he was on a respirator, and his parents, Tony and Inga, wondered whether their son would live. 在他大一那年的 10 月,他入院了。在他十八歲生日那天,他靠著呼吸器,而他的雙 親 Tony 和 Inga ,還不知道他們的兒子能否活下來。 "It's your worst nightmare coming true, and you're actually living it," Tony Price said. "You're trying to stay calm and collected, but you're not sure what's going to happen at the end of the nightmare." Tony Price 說道:「那是最可怕的夢魘成真,而你正活生生的經歷那種煎熬。儘管試 著冷靜、鎮定下來,但是根本不知道惡夢的盡頭會發生什麼事。」 Price was diagnosed with arteriovenous malformation, an abnormal tangling of blood vessels in the brain. He was successfully treated with radiosurgery. He would live. He knew that. But play again? No one was certain. Price 被診斷為動靜脈畸形,一種腦內血管不正常糾結的疾病。放射手術治療成功, 他活了下來。他知道他撿回一條命。但是再回到球場?沒有人敢保證。 "I don't think I understood the blessing I had to still be alive," Price said. "I was kind of bitter about it. I wasn't going to be playing and there was no timetable. Price 說:「我想我那時並不瞭解我能活下來是承受了多少恩典。我感到很痛苦。我 沒辦法打球,而且更不知道要持續到什麼時候。」 "I wasn't really in the right mind-set and that led to my laptop situation. I didn't go and steal anything, but I made the poor decision of trying to sell what I knew was stolen." 「我那時的心態不正確,導致了筆電事件。我沒有偷任何東西,但我做了錯誤的決定 ,把明知是贓物的東西拿去賣。」 His arrest came in August 2005 when stolen laptops were found in his room. He received probation, was suspended for the 2005-06 season and was out of school for a semester. 在 2005 年八月,從他房間搜出失竊的筆電後他就被逮捕了。他獲得了緩刑,但在整個 2005-06 賽季都被禁賽,而且停學一個學期。 During that time, his father made him work on a construction crew. 在那段時間,他爸讓他到一間建設公司工作。 "I was really (mad) at him," Tony said. "Other people were telling me to get through it, which we did. The reality of working, not playing at all and being out of school, he responded well to it. Tony 說 :「那時我對他真的非常生氣。其他人告訴我要走出來,我也照做了。離開 學校,工作而非玩樂,他適應得不錯。」 "He's showing people that was one incident and not what he's all about." 「他用行動告訴人們那是一時鬼迷心竅,而不是他的本性。」 Price saw what his actions did to his family, especially publicly. His dad acknowledges it took months for him to forgive his son. Price 也看見了他的行為對他的家庭造成的影響,特別是公眾的。他父親承認過了好 幾個月他才原諒了他的兒子。 Price's parents work in the insurance industry in the New York area. Price was a prep basketball star, leading Amityville (N.Y.) High School to two state titles, averaging 28.5 points as a senior. Price 的雙親在紐約的保險業工作。Price 是個準球星,帶領 Amityville 高中得到 兩個州冠軍,在高四時平均每場得 28.5 分。 His parents were respected professionals, his father a member of Penn's 1979 Final Four team. 他的雙親身為專業人士而廣受尊敬,他的父親更是賓州大學 1979 年四強隊伍成員。 Now the heralded son was suspended from college, back home, his name making national news for all the wrong reasons. 現在好了,他們出名的而兒子被大學禁賽,回到老家,名字因為醜事而刊登在全國新 聞上。 "When I got sent home and saw the pain on my mother's face and the embarrassment I caused the family name, I realized what I had at stake," Price said. "I vowed to my family that I would make amends, and I spent the next three years doing it." Price 說:「當我被送回家時,看到我母親的臉,還有讓整個家族的名字蒙羞,我才 了解到我鋌而走險做的錯事。我向家人發誓我會洗心革面,而我花了接下來三年的時 間作到這點。」 Price, who is one foreign language class short of a degree in political science, played three seasons without incident. Price 差一門外語課就可以拿到政治學學位,在後來的三個球季都平平安安打完球。 For many basketball players, overcoming a torn ACL would be the main theme in a story of overcoming adversity. But for A.J. Price, that was the smallest hurdle. 對許多籃球員來說,克服前十字韌帶撕裂傷會是他們對抗逆境故事中的主題。但對 A.J. Price 而言,那只不過是其中一道小障礙罷了。 Scouting A.J. Price ‧ Position: Point guard. ‧ Size: 6-2, 181. ‧ Skill package: Considered an outstanding on-court leader who understands the game and excels in the pick-and-roll, which is a major part of NBA offenses. Known for making big plays when needed. Was the Most Outstanding Player of the West Region in the 2009 NCAA Tournament in leading Connecticut to the Final Four. Shooting touch is a question; he hit 41 percent for his college career. ‧ Numbers: Averaged 14.7 points, 4.7 assists and shot 41 percent as a senior. ‧ What the Pacers like: "He is very good in the pick-and-roll. He keeps his head up, keeps the dribble low," team president Larry Bird said Friday. "He had a great run at the end of the season, played with great players, and Connecticut plays against great competition. We're looking forward to getting him in here and seeing what he's all about." ‧ Worth knowing: His father, Tony, played on Penn's 1979 Final Four team. -- Jeff Rabjohns 翻完這篇我還是不知道為什麼大鳥要在後段選一個腦部手術過,ACL 斷過,有過場外 問題 (好吧,看起來成長環境遠沒有 Tinsley 那麼複雜,Tinsley 已經是他們那幫兄 弟裡頭問題最少的了),投籃命中率不太好看的矮控球。大鳥是看到了什麼嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.170.168.6

06/27 19:34, , 1F
我真猜不透你阿
06/27 19:34, 1F

06/27 19:39, , 2F
AJ 感覺是蠻特別的球員..算人來瘋型的吧
06/27 19:39, 2F

06/27 19:45, , 3F
好像是個很愛投的球員.. 像MO 那種.... = =""
06/27 19:45, 3F

06/27 20:47, , 4F
大鳥不是找他來打夏季聯賽的嗎?= =
06/27 20:47, 4F

06/28 14:10, , 5F
他不是MO那種 但是低能不在了 或許他有機會留下
06/28 14:10, 5F

06/28 14:19, , 6F
我不知道在哪個影片裡看到的 還是說他喜歡MO之類的
06/28 14:19, 6F

06/28 14:19, , 7F
我覺得他不太像小汀
06/28 14:19, 7F

06/28 20:37, , 8F
他是真正的控球 不是投籃第一 但要他出手也不會手軟就是
06/28 20:37, 8F

06/28 20:38, , 9F
只要不受傷 他明年有機會至少打到主力替補PG
06/28 20:38, 9F

06/28 21:00, , 10F
Diener有留下來呀~他本人和大鳥都有聲明過了,現在溜馬可是
06/28 21:00, 10F

06/28 21:01, , 11F
有五隻控衛!!!
06/28 21:01, 11F

06/28 21:10, , 12F
除非有交易 不然沒有AJ發揮的空間
06/28 21:10, 12F

06/28 21:14, , 13F
我是覺得有空間 畢竟汀汀只是用來看的..傑克有時客串SG
06/28 21:14, 13F

06/28 21:14, , 14F
但應該不會囤這麼多PG... 怪怪的
06/28 21:14, 14F

06/28 21:16, , 15F
AJ不曉得會不會被派去發展聯盟先磨練一下? 畢竟我認為Jack
06/28 21:16, 15F

06/28 21:17, , 16F
繼續留隊的機會很大,球隊可能希望先開個QO給Jack,明年他和
06/28 21:17, 16F

06/28 21:17, , 17F
Ford都成為FA再做抉擇吧~
06/28 21:17, 17F

06/28 21:22, , 18F
這樣明年一堆合約年到期的...
06/28 21:22, 18F

06/28 21:23, , 19F
不知道會不會全部都卯起來拼...
06/28 21:23, 19F

06/29 23:39, , 20F
AJ的實力不用去到發展聯盟 足夠打NBA了
06/29 23:39, 20F

06/29 23:48, , 21F
我指的是不是因為實力不足去NBDL,而是PG實在太擠了...
06/29 23:48, 21F
文章代碼(AID): #1AHW7LoV (PACERS)
文章代碼(AID): #1AHW7LoV (PACERS)