討論串[情報] Kerr對球迷email的回應
共 7 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓13(13推 0噓 14→)留言27則,0人參與, 7年前最新作者kaede0711 (kaede)時間18年前 (2008/05/30 18:22), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我在想他的意思是說. 假如賈霸都能交易,那麼沒有球員是不能交易的. 賈霸是類比NASH吧. 也就是說可以這樣看,假如NASH能被交易,那麼沒有球員是不能丟的. 所以換句話說就是不可能. 不知道我這樣理解有沒有錯誤 @@. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者furrypaw (毛茸茸的小爪子)時間18年前 (2008/05/29 02:21), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
這就像你要表達有多愛女朋友. 你可以先說"如果xxx要主動跟我睡, 哪個男人會說不?" xxx請自動代入. 接著再說"可是我還是會說不要, 因為我有妳了". 所以看原文就會變成:. 甲霸都能被交易了, 有誰會是不能被交易的?. Kerr: 我們家Nash(煙). --. 發信站: 批踢踢實業坊(

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者sunny0920時間18年前 (2008/05/28 21:40), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
來看一下英文的解釋吧,. Collins COBULID Dictionary內的解釋,. If you doubt something, you believe that it might not be true or genuine.. 降有比較清楚嗎^^". --. 發信站: 批踢踢實業坊

推噓4(4推 0噓 1→)留言5則,0人參與, 最新作者buleball (不該這麼悠閒的)時間18年前 (2008/05/28 16:32), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
原文:. Listen, if Kareem could be traded, then everyone is expendable. With that. said, I doubt Mr. Nash is going anywhere.. 聽著,賈霸都能交易了,所有人都可以當砲灰."也就是說,
(還有27個字)

推噓3(3推 0噓 0→)留言3則,0人參與, 最新作者R9aDelta (The Hand That Feeds)時間18年前 (2008/05/28 16:15), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
"聽好了,就算是Kareem也有被交易過,沒有什麼不能犧牲的球員。話雖如此,我想Nash先生還是哪裡都不會去的。". 這樣夠清楚了嗎? 不滿Kerr作風是一回事,但是至少要把他的話看懂再鞭。. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 70.187.191.247.
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁