[賽後訪問]Hensley mows down Reds in finale

看板Padres作者 (Ferrari我來了)時間19年前 (2006/09/16 00:12), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
CINCINNATI -- Los Angeles, here come the Padres. 洛杉磯我來啦~ Clay Hensley allowed just two runs on five hits in 6 1/3 innings on Thursday afternoon to help lift the Padres to a 4-2 victory over the Reds. With the win, San Diego primed itself for a crucial four-game weekend series against the first-place Dodgers by securing two out of three from the Reds at Great American Ball Park. clay今天投6 1/3局被敲5安失兩分幫助padres以4-2收拾紅人,隨著這一勝,padres靠紅人 拿到三場中的兩場勝利,之後要展開4連戰正面對上dodgers。 Hensley walked three and picked up a career-high seven strikeouts. clay今天保送2個且拿下生涯新高的7次so。 "It was a great way to end this series," said Padres manager Bruce Bochy. "We lost a tough one in the first game of the series. We got some timely hits today. It's a great way to get on an airplane." "這是最棒的結局""我們輸了艱辛的第一戰,今天我們打出一些關鍵安打,帶著笑容搭上 飛機。"bochy說 With the Dodgers' loss to the Cubs on Thursday afternoon, San Diego enters its series with Los Angeles trailing by a half-game in the National League West Division. The Padres continue to lead the NL Wild Card race. 稍晚dodgers輸給了小熊,padres開始對dodger系列戰在國聯西區王座跟dodgers剩半場差 距,padres持續領先國聯外卡。 Trevor Hoffman pitched a perfect ninth inning for career save No. 474, moving him to within four of Lee Smith for No. 1 on the all-time list. It was Hoffman's 38th save in 42 opportunities this season. hoffy投了完美的第九局拿下生涯第474sv,讓他剩4場就追上生涯最第一的lee smith,這 是hoffy本季42次救援機會裡的第38次成功。 The Padres won a day game for the 28th time this season and improved to 4-2 on their current 10-game road trip. 本季這是第28場白天的勝利,在他們10場客場爭戰改善4-2(我不懂那4-2是甚麼意思,不 是4w-2l因為前六戰是3w-3l) Center fielder Mike Cameron, who left Wednesday's game after fouling a ball off his left knee, played through the pain and went 2-for-4 with a double, two RBIs and a run scored. 中外野手cameron昨天自打球打到左膝,今天表現超越了傷痛有著4支2,一支double跟兩 分打點跑回一分。 "Sometimes, you have to will your way," Cameron said. "To be a part of something like this, you have to be in there. Turns out, today was a good day for me to be in there." "有時你要意志堅定下去""完成一部分像這樣,你要專注在那。結果今天是我的好日子。" cameron說。 Both teams were unable to cash in on early scoring opportunties. The Reds had the bases loaded in the first, but Hensley got Edwin Encarnacion to ground into a 5-5-3 double play to end the threat. 雙方都不能在先前有得分機會擊倒對方,紅人第一局滿壘,但是clay讓encarnacion打出 5-5-3的dp結束這半局。 "To get out of that inning was big for me," said Hensley. "I just started attacking hitters after that." "這局不掉分對我來說很重要""這之後我就開始反擊回去"clay說。 Beginning with Encarnacion's double-play grounder, Hensley (9-11) retired 14 consecutive Reds batters, striking out four straight at one point. 包括在encarnacion打出dp後,clay製造連續14個出局,之中有4次連續三振 "I was feeling pretty good, too," Hensley said. "I tried to stick to my strengths. In this ballpark, especially, I was trying to get some ground-ball outs. I wanted to go the distance, but it didn't work out that way." "我感覺很好""我試著把力量投出來在這球場,有趣的是我試著要一些滾地球,想投久 一點但是並不如我所願。"clay說。 Hensley lost to the Reds on Sept. 1, allowing four earned runs on seven hits in five innings. Since then, the 27-year-old right-hander has put together back-to-back quality outings. clay在9/1號輸給過紅人,那場有4分自責跟7安只投5局,從那以後,這27歲右投手一場接 一場的優秀內容。 Hensley gave up just three hits across seven innings in a 2-0 victory over the Rockies at PETCO Park on Sept. 6. On Thursday, he held the Reds scoreless until the seventh. 9/6號主場clay投7局只被打3安以2-0獲勝,今天對紅人他七局前都沒掉分過。 Cameron broke a scoreless tie in the top of the seventh with a bases-loaded single off Reds starter Aaron Harang to drive in two runs. 七局cameron打破這無失分的情況在滿壘打出一支安打有2分打點,苦主是harang。 "[Harang] couldn't get his fastball down," Cameron said. "I had a pretty good feeling he was going to go to a breaking ball. I just stayed back and put a swing on it. Those were two pretty big runs for us." "他沒有讓他快速球壓低""他的變化球我看的很仔細,我等了一會且順勢揮棒,這是重要 的兩分對我來說"cameron說。 After Josh Barfield was intentionally walked to reload the bases, Hensley drew a walk to force home Josh Bard and make the score 3-0. Dave Roberts' fielder's-choice ground ball scored Cameron to give the Padres a 4-0 lead. 在故意保送bard後又是滿壘,clay選到保送硬是多擠一分bard回來讓比數到3-0,dave 一支野手選擇讓cameron回來padres 4-0領先。 Harang (13-11) allowed four runs on six hits in 6 1/3 innings, missing out in his third attempt to earn win No. 14. harang投6 1/3局失4分被敲6安,失去他第三次拿下14勝的機會。 The Reds broke through against Hensley in the bottom of the seventh. 在第七局紅人打破沉默。 Encarnacion scored from third on a Brandon Phillips ground ball and, moments later, Jason LaRue's hard-hit grounder eluded third baseman Todd Walker's grasp, allowing Todd Hollandsworth to score and make the score 4-2. encarnacion得分靠的是phillip的滾地球且稍後,larue打出三壘強襲球,讓hollans 回來得分追成4-2。 The Reds had runners on first and second later in the inning, but Alan Embree, in relief of Hensley, got Scott Hatteberg to line out to second to preserve San Diego's two-run lead. 這局紅人還有跑者在1 2壘,但是embree接手clay,讓hatteberg出局padres保持2分領先 For the second consecutive day, the Padres bullpen produced outstanding results. Four relievers combined for 2 2/3 scoreless innings. 連續兩天padres的牛棚給了傑出的表現,4個rp給了2 2/3局未失分。 "The bullpen stepped up today," Bochy said. "It was a tight ballgame, and they came through." "牛棚今天更棒了""這是關係重要的比賽且他們通過了"bochy說。 Brian Giles went 1-for-4, reaching base safely in his 19th straight game. giles今天4支1,這是他連續第19次安全上壘。 First baseman Adrian Gonzalez extended his hitting streak to five games with a fourth-inning single. 一壘手a-gon延續他安打場次來到5場,是靠第4局那支安打。 The four-game showdown with the Dodgers had the Padres clubhouse buzzing following Thursday's win. 這場勝利後,4場關鍵對決將在噓聲中對上dodgers。 "It's huge," said Hensley. "Fortunately, I was here last year when we [reached the playoffs]. That's the best thing that could happen to me. Anything less is considered a failure, in my mind." "真是重要""幸運的是,去年當我們進playoffs我在這,這是發生在我身上最棒的事, 在我心中沒有想過任何失敗的事。"clay說 The defending NL West champions feel like momentum is on their side as they embark to Los Angeles 他們最重要的事就是在他們搭飛機來到LA時要悍衛國聯西區寶座。 "We've got a little bit of energy going to L.A.," said Cameron. "I'm sure they're going to be ready to go. It's going to be a big Friday night [game] in L.A. tomorrow. It's going to be a hostile environment." "我們有一些些精力去LA""我相信它們開始等我們了,黑色星期五就要開始在LA上演了 這將開始圍繞著敵對的氣息。"cameron說。 source:http://0rz.net/fa1RT -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.143.217.122 ※ 編輯: Raikknen 來自: 220.143.217.122 (09/16 01:35)
文章代碼(AID): #152j3odF (Padres)
文章代碼(AID): #152j3odF (Padres)