[外電] 小胖的交易傳聞 是傳言還是真的? (譯)

看板Pelicans (新奧爾良 鵜鶘)作者 (黃蜂加油)時間20年前 (2005/01/05 16:01), 編輯推噓2(203)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
原文出自nola.com http://www.nola.com/hornets/t-p/index.ssf?/base/sports-1/1104908124126600.xml Davis rumors: Truth or all talk? Hornets have reportedly listened to proposed deal with Memphis Wednesday, January 05, 2005 By John Reid Staff writer Baron Davis was once considered an untouchable member of the Hornets, even after he made a trade request through his agent before the start of the season. 小胖一向被認為是黃蜂陣中不可動搖的建軍基石,就算他在本賽 季之前向球隊提出被交易要求時亦是如此. But it appears now after a league-worst 2-27 start, the Hornets are at least listening to potential trade offers for their two-time All-Star. 但是目前的跡象顯示,在聯盟最糟的2勝27敗之後,黃蜂開始接到 有關交易他們這二度明星賽球星的提案. The Hornets apparently listened to a proposed deal that would have sent Davis to the Memphis Grizzlies in exchange for point guard Jason Williams and forward Shane Battier. But Grizzlies president Jerry West told The Memphis Commercial Appeal on Monday the deal won't happen because they don't want to part with Battier, one of their top post players. 其中一項提案是用小胖去交換曼菲斯灰熊的控球後衛Jason Williams 以及前鋒Shane Battier,但是灰熊總裁Jerry West表明這個交易不 可能發生,因為他們不想動到Battier這個部分.Battier是他們禁區 的重要支柱. Hornets general manager Allan Bristow said he spoke to West, but declined to say if Davis was part of any proposed deal. Bristow said he has listened to trade offers from every general manager in the league, but declined to say if the team is shopping Davis, which has been rumored for the past month. 我們的總管承認他跟West談過,但是他拒絕透露小胖是否是交易的 一部分.總管說他接到聯盟裡所有總管提出的交易,可是他拒絕說 球隊正在兜售小胖,交易的傳聞在上個月傳開. "It's our job to talk," Bristow said Tuesday. "You've got to listen, and I don't think anybody draws the line on listening. He's our point guard, he's an All-Star and our franchise player, and you know that's the way we look upon Baron." ”發言是我們的工作”總管星期二說 ”而你們得注意聽,我想沒有 人為你該聽到什麼設下底線(應該是指說總管們都會放出交易謠言, 而記者的工作就是負責聽與報導,但是消息正確與否有模糊的地帶, 就請記者各憑本事揣測).他是我們的控球,他是全明星球員,也是 我們隊上的王牌,你們知道這是我們如何看待小胖的” Besides the Grizzlies, Davis has been mentioned in possible deals involving the Los Angeles Clippers and Indiana Pacers. 除了灰熊以外,被提過跟小胖交易扯上關係的還包括了快艇還有溜馬. The Hornets are desperate to improve, and they have shown a willingness to part with established veterans to get it done. Shooting guard David Wesley, who had been with the Hornets since the 1997-98 season, was traded Dec. 27 to the Houston Rockets for Bostjan Nachbar and Jim Jackson. Jackson has declined to report and remains suspended by the Hornets. 黃蜂渴望追求進步,而他們也展現了這樣的企圖心,從老將開始. 得分後衛老衛(從1997年就在黃蜂陣中)十二月二十七日被交易到 火箭交換 Jim Jackson 還有 Bostjan Nachbar. Jim 拒絕來報到 而依然被球隊禁賽當中(不得不說 有點阿Q的禁賽 = =) On Dec. 3, the Hornets traded veteran backup point guard Darrell Armstrong to the Dallas Mavericks for guard Dan Dickau, who has developed into a promising player. 十二月三日黃蜂將替補控球老將阿姆交易到小牛換回Dan Dickau這位 被視為前景可期的球員. "With the season we're having, you can expect things (trades) to happen," veteran P.J. Brown said last week after the Hornets lost for the 11th time in 12 games at home. "It's part of the business." ”照我們這一季打成這樣,交易的發生是意料中事”P.J. 上禮拜在黃蜂 十二場比賽中輸了十一場之後說 ”這是生意的一部分.” A league source said the Hornets had trade discussions with West and the Grizzlies in Los Angeles on Dec. 21-22, when the Hornets were on their West Coast trip to play the Los Angeles Clippers and Los Angeles Lakers at the Staples Center. 聯盟消息來源指出,在十二月二十一日二十二日黃蜂作客西岸之旅時, 曾有與快艇和灰熊的交易討論. The Hornets could be looking to dump Davis' salary to get under the salary cap and have more money to pursue free agents this summer. After this season, Davis has four years remaining on his contract valued at approximately $58 million. 黃蜂有可能考量到小胖的薪資,希望降到薪資上限之下.以擁有更多的 資金今年夏天招募自由球員(有誰阿??)這季之後小胖的合約還剩下 四年5800萬. One concern teams may have about Davis is his injury problems, which has hampered him for the past 2-1/2 seasons. Davis was activated off the injured list Dec. 22 after missing 19 consecutive games because of an inflamed disc in his lower back. 有興趣的球隊關心的可能是困擾了小胖過去2-1/2球季的傷痛問題. 小胖在十二月二十二日被移出傷兵名單,這中間他因為下背部的傷勢錯過 了19場比賽. Last season, he missed 15 games because of a sprained left ankle. In the 2002-03 season, he suffered from back spasms and required arthroscopic surgery to repair torn cartilage in his left knee that forced him to miss 20 games. 上一季,小胖因為左腳踝扭傷錯過了15場比賽.2002-2003球季,小胖 因為下背部以及左膝蓋手術錯過了20場比賽. Since his return last month, Davis has averaged 14.4 points. But the Hornets have gone 0-5. 上個月歸陣之後,小胖平均攻下14.4分,但是黃蜂依然0勝5敗 (小胖這個球季好像還沒有贏過球 ( ̄ー ̄;)) . . . . . . . John Reid can be reached at jreid@timespicayune.com or at (504) 826-3405. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.117.190.7

140.112.32.25 01/05, , 1F
照圓球艾迪大哥說的去換JK阿
140.112.32.25 01/05, 1F

140.112.32.25 01/05, , 2F
三J重聚 外加Scott...光想就爽啦
140.112.32.25 01/05, 2F

140.117.190.7 01/05, , 3F
3J當年不和才拆夥ㄟ 這樣不好吧( ̄ー ̄;)
140.117.190.7 01/05, 3F

218.166.87.217 01/05, , 4F
如今籃網 JRV 連線比當年小牛三J更成熟,
218.166.87.217 01/05, 4F

218.166.87.217 01/05, , 5F
誰要跟妳換個搶出手次數的進攻型控球啊?
218.166.87.217 01/05, 5F
文章代碼(AID): #11svw-Ie (Pelicans)
文章代碼(AID): #11svw-Ie (Pelicans)