[球員] Banged Up, But Feeling Good 阿錢感性時間
http://my.nba.com/thread.jspa?threadID=570009525
阿錢又來了.......
I'm feeling good. I had turf toe. I iced it, but it's gonna be alright. It
<注:turf toe是種腳趾頭受傷的病名>
was sore last night and it was hard for me to put pressure on it. But had it
happened in the third quarter or even a couple of minutes earlier in the
fourth, I would have been able to come back in. The pain started easing up,
but at that point, we had a comfortable lead.
"~~~感覺很舒服啦~~~~雖然我受傷了,但是一切都會ok的啊"阿錢這樣說:
"昨晚玩太大,不小心玩傷的,害我都不敢用力呢" 還好那時我們贏蠻多的
............好加在
I stepped on the back of Udoka's foot as I was trying to run and my toe bent
backwards. It was a sharp pain and I didn't have any feeling in it for a
while, but eventually, the feeling came back. It was an extremely bad, sharp
pain, and I knew that once it calmed down, that I would be alright.
"還不就是巫毒卡害的<人總是要牽拖一下啦.....>,害我踩到他的腳"
接著就是馬上襲來的劇痛而且立刻就沒知覺了<得了巫毒還想走..太傻太天真囉....>,
當我有了知覺後,就是痛-痛-痛.不過人嘛,傷會好的
I was just hoping that it wouldn't take too long to calm down so that I would
have a chance to go back in the game if we lost the lead. That was my worst
fear as I was sitting on the sideline and the lead was all the way down to
eight. At the point, I thought I might have to go back in no matter what, but
we started to extend the lead again and things started to go in our favor.
"那時我希望這傷勢稍減時我就能立刻返回戰場 前提是我們失去領先的話"
"坐在板凳上時我真的很怕打到變輸"我想在那當下,我真的會不顧一切的上場作戰,還好,
我們又開始拉大領先,直到獲得榮耀"
It's really sore right now, but it will be fine for tomorrow. I went in and
got treatment for it this morning.
"人家是真的很痛啦,不是演的啦"不過明天就不會痛了,我有好好照顧他的
<煙~~~~~你這樣說法誰會信阿........>
It was a great win. It was great in the sense that we had to win. It was
pretty much a Game 7 for us, and for us to step up to the challenge like
that, it says a lot about the character of our team. The last thing we wanted
was to go back to San Antonio down 2-3 against the defending champs.
這是偉大的勝利,對我們來說意義重大.我們把這場比賽當成最後一戰在打
這場比賽是個挑戰,也帶給我們很多回憶跟教訓,最重要的是我們帶著3-2的領先殺進
AT-T跟悍馬刺來個對決
I think last night was about adjustments, as well as picking up the energy.
We came out in the first two games with great energy and great defensive
schemes. We went back to San Antonio and we're playing against a veteran team
that's the defending champs. So, they made adjustments to our defensive
schemes and they changed the way they played us. They made the adjustments
and they took the two games at home.
昨夜的惡戰對我們來說是個很好的修正,尤其是我們又重拾活力,前兩戰我們打得很神,
後兩戰卻被馬刺徹底瓦解,馬刺找出了我們的弱點痛擊,並且贏得了接下來兩戰
What we did is we came back and made another defensive adjustment to counter
what they were trying to do. So, it's pretty much a chess match and now, it's
all about who can make the next adjustment and come with more energy.
我們也不是傻在那看而已,我們回到了主場重整旗鼓,做了更好的防守策略,就像馬刺一樣
馬刺跟我們 誰變招快,誰拿出活力 誰就會贏
David's back was bothering him last night. He went in for treatment today too
and got his back worked on. He's feeling better. He's a soldier. He's gonna
gut it out. He did that last night and obviously, putting up 38, 14, five and
five with a sore back ... It's obvious he's focused and he's not gonna let
anything stop him.
阿西昨晚背傷纏身,他在做了些處置後回來了,他說他也感覺不錯.
阿西可是個硬漢而不是娘炮,不會被這些小傷打敗的,看看他昨晚的數據,他整晚都很投入
而且不會被任何事物阻擋的
It's funny though, how we're up 2-0 and everybody's counting the champs out.
And then they go win two games at their house and everybody's counting us
out. It's just funny how the tide swings and everybody jumps from side to
side.
"尚書大人真厲害,風往哪吹往哪倒"
阿錢說:"美國也是有九品芝麻官可以看的"
Every thing that I watch, it's always, "OK, chose. Pick your winners." Like
you're placing bets or something. The thing is that nobody knows and it's
really all about strategies and how guys come back. A lot of things come into
play, but it's kinda comical to me that reporters feel like they can choose
who's gonna win the series.
"怎樣說都可以啦" 選吧,選你的冠軍隊,就像你有在插賭一樣,不過結局誰知道呢,
這可是取決於戰術跟球員的差別,當一堆東西摻在一起,不見得都會變撒尿牛丸的,
我只是覺得有點滑稽的是,好像鄉民有權可以決定誰是總冠軍一樣....跩的哩
THE THIRD QUARTER
I think we come out in the game, we get a feel for the way they're playing,
and then come third quarter, we're able to make our adjustments. We're able
to adjust to what they're doing out there, and then we turn it up. It's like
once we figure it out and understand it, we can turn our pace up. You can't
just be running wild out there. What happens is we feel 'em out, we make our
adjustments and we turn it up.
關鍵的第三節,說穿了就是防守做得好
MY REWARD
The first alley-oop last night was big. It feels like they come at the
perfect time. It gives us some extra momentum and our team and our crowd
really feeds off it. They love it, so when that happens, it adds a boost of
energy to our team, and I love it for that effect.
It really is a ball, because I work really hard on trying to stop Duncan,
trying to do the little things, trying to run the floor and set picks to get
guys open ... all the little things to help my teammates out. So, when I get
a little treat like that, a nice dunk or a lob, it's rewarding. I don't care
if it's just a couple a game, it's like my little reward for what I do out
there.
那個alley-oop真的太讚了,我到現在還是很陶醉,這種攻擊大家都愛看,
而且還可以激勵士氣,所以我愛灌
不過這也就是2分而已 不特別,我在這場中努力防叮噹肯,努力做了很多跑位,擋人,傳球,
這些事情都幫助了球隊,但是對我來說,一個漂亮的灌籃或籃板,就是種証明,
我不在乎他是不是比賽中的一小部分而已,對我來說卻是一個小小的證明
RESPECT
Tim Duncan may be the toughest cover in the league. He's just so
fundamentally sound. Any mistake you ever make, he capitalizes on it. But I
told the coaches that we were doing so much doubling and so much scrambling,
I felt like I could do a better job just covering him one-on-one. And if he
makes some shots, he makes some shots. But he's making shots with the double
teams, so it doesn't really matter. So, I kinda took the challenge on of
playing him one-on-one a little more.
叮噹肯可能是聯盟中最堅強的防守球員,他是這麼的冷靜,任何你犯的錯誤他都能立刻利用
但是我跟教練嚼舌根說 我們就是要跟他來硬的 包他夾他,我覺得自己在跟他一對一防守時
還可以做得更好
Last night, I was telling my agent and my wife that he's one of the few guys
in the league that I love and respect. I respect what he does as a player, as
well as his personality and demeanor. What he's able to accomplish on the
floor and still stay even keel ... I have love and respect for what he does
out there.
昨晚,我跟我老婆跟我的助理大告白:我其實愛叮噹肯很久了...
他是少數籃球員中我又愛又敬的
身為一個籃球員,他實在無可挑剔 不論是球技或是個人心性氣質
剩一點 等一會再翻......
GAME 6
I think we definitely have a sense of urgency going into tomorrow. You don't
want to be in a Game 7 regardless. If it comes down to it, that's what every
basketball player lives for and dreams of. But if you can take the champs
out, you want to take 'em out. You don't want it to come down to a deciding
game. We have the opportunity to do it. I think we learned our lesson in the
two games down there of how we have to play them. I think we let them dictate
the series when it went to their house, and now it's time for us to do a
little dictating.
TRYING TO WIN ON THE ROAD
I think what it comes down to is you're playing on the road, you're in an
uncomfortable environment and everybody's against you. And I think what
happens a lot of times is you almost take on that mentality of "It's me
against the world and I can do it myself" and you lose that team concept that
you play with at home. At home, you're sharing the ball, the ball's swinging,
guys are running and diving on the ground and giving everything. I think when
you get away, a lot of times, it becomes more of an individual battle.
It's only natural that when fans are booing you and screaming at you, you're
like, "I'm gonna take it to 'em." It takes you out of that team concept that
you have at home.
WHERE UNBELIEVABLE BASKETBALL HAPPENS
Ever since I got into the league, I never felt like this generation of
basketball was the same as when I was watching as a youngster, watching
Jordan, Barkley, Pippen and all of those dudes in the playoffs... Magic,
Bird. I always watched playoff basketball and it seemed to me like it was
different. And this is the first year when I've been in the NBA where I felt
like it matched the old days and it may be even better.
It's all the series. I'm a fan. I'd say that even if I wasn't playing and I
was just at home watching the playoffs. You notice a lot of NBA players are
coming out to games, because it's unbelievable basketball right now. You
could pick any series and go to it, and it would be unbelievable basketball.
And I don't think it's been like this for a long time.
As a fan, you can't choose who's gonna win. You never know. The momentum
shifts and changes. I think right now, the NBA is really at an all-time high
and it hasn't been this way, to me, in years. It's fun as a player to be a
part of, and it's fun as a fan to watch.
I've been watching every series and I get a kick out of it. You feel the
intensity coming through your TV screen. You feel the pride and passion that
everybody's playing with, because everybody feels like they can win. Every
other year, there's been some kinda doubt like, "We can't beat these guys.
These guys are too good."
Everybody feels like they have a chance this year. And they're putting it all
out there.
For more on Tyson, visit his website, tysonchandler.com.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.60.127.18
推
05/15 12:54, , 1F
05/15 12:54, 1F
推
05/15 13:34, , 2F
05/15 13:34, 2F
推
05/15 14:34, , 3F
05/15 14:34, 3F
推
05/15 15:40, , 4F
05/15 15:40, 4F
推
05/15 17:55, , 5F
05/15 17:55, 5F
推
05/15 17:56, , 6F
05/15 17:56, 6F
推
05/15 23:00, , 7F
05/15 23:00, 7F
Pelicans 近期熱門文章
PTT體育區 即時熱門文章