[徵求] 外電翻譯-本季例行賽最後一場recap

看板Pistons (底特律 活塞)作者 (De-troit Basketball)時間19年前 (2007/04/19 17:34), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
http://0rz.tw/7b2yF 活塞球員比賽完後就聚在小電視前看巫師和溜馬比賽的最後時刻 不過獵人說對手是誰不重要 記者說:At least the Pistons will have some warm weather and Mickey Mouse. 感謝翻譯啦! -------------------------------------------------------------------------- http://0rz.tw/a42AG(翻譯recap的人有空的話可以把這部分補翻在最後 XDDD) 袋鼠對Amir的讚許 Players have been saying all week how impressed they have been with Johnson’s willingness to listen to their advice on how to become a better player. “That’s a good thing about him,” said Detroit’s Antonio McDyess. “He’s not hard-headed like some guys. Not on this team, but on any team.” Said Johnson: “I just go out there and try to play as hard as I can. That’s what the old guys (veterans) tell me.” And because of that, the 6-foot-9 forward is making the kind of impression that he hopes will carry over into training camp next season, and eventually lead to a regular spot in the Pistons’ rotation. “He’s got all the talent in the world,” McDyess added. “He’s one of the most athletic guys I ever played with. A couple more years, he’s going to be tough, playing a lot of minutes and helping this ball club.” -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.130.130

04/19 17:47, , 1F
看到Amir的成長讓我想到了當年拓荒者的軟豆腐阿
04/19 17:47, 1F

04/19 18:04, , 2F
最後一篇啊~~那就我來吧XD
04/19 18:04, 2F
文章代碼(AID): #169pUVe6 (Pistons)
文章代碼(AID): #169pUVe6 (Pistons)