[外電] Billups在球員聚集時為活塞做自己的本分

看板Pistons (底特律 活塞)作者 (To be excellent!)時間12年前 (2013/12/08 11:14), 編輯推噓5(505)
留言10則, 5人參與, 最新討論串1/1
Chauncey Billups doing his part for Pistons in the huddle Billups在球員聚集時為活塞做自己的本分 http://www.detroitnews.com/article/20131206/SPORTS0102/312060122/1127/rss13 Auburn Hills — When Pistons coach Maurice Cheeks gets off the bench for timeouts, he knows one person invariably will be standing to his left or his right, and it’s not one of his assistant coaches. 當活塞總教練Cheeks在暫停離開時,他知道某個人固定會站在他的左右側,而他並 不是助理教練群之一。 It’s Chauncey Billups, remember him? 他是Billups,還記得他嗎? “First guy in my huddle, every time,” Cheeks said. “He has guys on the side. He’s been very helpful for us when he hasn’t played.” “每一次都是第一個聚在我身旁的人”,Cheeks說,”他讓大家聚在一起,當他無法 上場時也對我們很有助益。 Billups hasn’t played since the first half of the Pistons’ loss to Golden State in Oakland on the West Coast trip in November, missing the last 12 games. But he’s inching closer to a return, having practiced Friday before the team headed to Chicago. Billups從活塞十一月份西區之旅,在Oakland輸給勇士的上半場之後就未曾上場,錯 過了12場比賽。但他正緩慢地接近回到場上的狀態,星期五在球隊準備前往芝加哥時 參與了練習。 “First time I’ve practiced. It felt pretty good,” said Billups, who’s battling knee tendinitis, common for players his age. “I know I’m not ready to play yet but I want to see how it feels. We’ll see.” “我第一次參與練習,感覺還不錯”,Billups說,他正與膝蓋肌腱炎搏鬥,在他歲數的 球員身上是很平常的。“我知道我還沒準備好上場,但我想知道腳的感覺,我們會知道 的。” With the guard depth, initially it seemed having Billups was a luxury, but with Will Bynum out, Brandon Jennings uncharacteristically turning the ball over more while being forced to play 40-plus minutes and rookie Peyton Siva struggling in his limited time, Billups’ value is trending toward being more tangible than intangible. 現在後衛群的深度,最初擁有Billups是非常豪華的,但伴隨著Bynum缺席,Jennings 被迫上場超過40分鐘進而出現一些不尋常的失誤,而新秀Siva仍在有限時間裡掙扎, Billups的價值就趨向更具體明確了。 It doesn’t mean Cheeks isn’t appreciating Billups being ultra-engaged with his teammates during timeouts, though, especially since a vocal leader hasn’t truly emerged yet. 這並不表示Cheeks不欣賞Billups在暫停時過分參與隊友的討論,特別在真正指揮者還 沒出現時。 “Chauncey has done it in huddles, even when he’s not playing,” Cheeks said. “His voice has a lot of impact. It has a lot of standstill when people stop and listen. It doesn’t matter to me where it comes from as long as it comes. ” “Chaauncey聚在一起時都這麼做,雖然他沒有上場”,Cheeks說,“他的聲音影響力很 大,當球員停下來聽時有很大的空檔,對我來說這不要緊。” (這段很不確定...) Where fans likely miss Billups the most, even though he’s not the player he was during his first tour with the Pistons, is down the stretch of fourth quarters, when the young Pistons team often looks frenetic and struggles to hold leads. 當年輕的活塞隊在第四節表現下滑,經常看起來浮躁且無法保住領先的地位時,球迷們 似乎最想念Billups,即使在他與活塞本季首次西區之旅時他不在上場名單裡面。 (不太確定這裡是不是指本季首次的西區之旅...) “It seems like we’re getting to know each other a little better, how we need to play,” Billups said. “We have to get a lot better in the fourth quarter. We could have four more wins if we’re just steady, not great but steady.” “我們似乎更加了解彼此,知道該要如何一起打球”Billups說,“我們必須在第四節表 現更好,如果我們先前保持穩定,只要表現穩定不用特別好,我們可以多贏得四場以上 的比賽。” About to enter a stretch where they’ll play three likely playoff teams in the next four days, it’ll not only be a test of their depth all around, but their evolving maturity.On opening night against the Washington Wizards , Billups hit crucial 3-pointers to keep their charging opponent at bay. 接下來的四天他們將與三隻可能打入季後賽的球隊交手,這不但是對球隊深度同時也是 成熟度進步多少的測試。在開幕戰對戰巫師時,Bullups投進關鍵三分球,讓對手的反撲 無力回天。 “I hate it because I know that’s one of the areas I can help us,” Billups said.“I know it’s not gonna go away, experience is the best teacher.” “我討厭什麼都不能做,因為我知道那是我們可以幫助他們的地方”Billups,“我知 道那問題不會消失,經驗是最好的老師。” In the time since, the close wins have had more tense moments than usual, but it’s better to learn through winning than to keep adding debilitating “L’s ” on the ledger. 比數接近的勝利比平常有更多的緊張時刻,但透過贏球而學習到經驗好過繼續在戰績表上 增加L(輸球)。 “You know, I think we play ourselves into playing not to lose,” Billups said.“When you have a lead and playing not to lose as opposed to just playing.When you’re playing not to lose, you turn it over, think too much, second-guess situations, boom, turnover, boom, layup. Snowball effect.” “你知道的,我認為我們讓自己陷入避免輸球而打球的狀態”Billups說,”當你擁 有領先,你會為了避免輸球而打球,而不是單純打球。當你為了避免輸球而打球,你 轉換了風向,想太多且對自己的決定產生懷疑,碰,發生失誤,碰,被上籃得分,滾 雪球的效應。 It was certainly a point of emphasis in Friday’s practice, given they’ll play four games in the next five days, then three games in four days, then three games in four days again before Dec. 20. 這肯定是週五練習時的重點,在接下來的五天將打四場比賽,然後四天內打三場比賽, 然後在十二月20號前再一次四天內打三場比賽。 “It’s something we went through today,” Cheeks said. “Just executing our offense, especially on the road with so many things going against you. When you have a lead, you know other teams will come back; to make a play like in the Miami game, that’s special for us.” “那是我們今天會做的些事情”Cheeks說,“執行我們的進攻,特別是在客場有很多對你 不利的因素。當你擁有領先時,你知道其他球隊會反擊,就之前像對熱火的比賽,對我 們來說是特別的。 Cheeks remembers Mandela Cheeks回憶Mandela Cheeks was at a loss for words when asked about the passing of Nelson Mandela, the South Africanleader who died Thursday. 當被問及Mandela逝世的事情時,Cheeks不知道該怎麼表達,南非總統週四過世。 “Special, the things he went through,” Cheeks said. “I don’t know what other word to say. Special guy, special circumstances.” “特別,他所做的事情。”說,“我不知道還有什麼字能描述,特別的人,特別 的成就。” There’s one iconic picture of Mandela in Detroit, wearing a Pistons jacket and Pistons hat in 1990, when he came on a six-city tour after spending 27 years in prison. He’s seen in pictures with Isiah Thomas and John Salley, pumping his fist to well-wishers before speaking at a packed Tiger Stadium that summer. 底特律有一張Mandela的肖像照,在1990年穿著活塞的夾克與帽子,在他27年的牢獄生活 後拜訪了六個城市。照片裡他與I.Thomas與J.Salley,那個夏天在爆滿的老虎體育館演講 前,他向善心人士們握拳振臂。 -- 翻譯的不好請見諒 ><" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.233.156.63 ※ 編輯: Frankaze 來自: 118.233.156.63 (12/08 11:17)

12/08 11:42, , 1F
提醒一下是1990@@ 1900就太猛了XD
12/08 11:42, 1F

12/08 13:16, , 2F
turning the ball over是失誤,就是TO。
12/08 13:16, 2F

12/08 14:15, , 3F
所以是Jenning說超過40分鐘的上場時間產生更多的失誤嗎?
12/08 14:15, 3F

12/08 17:58, , 4F
槍蜥的發言是教練嗎?看好他明年退休接助理教練
12/08 17:58, 4F

12/08 18:01, , 5F
是的,而且記者指這些失誤是不尋常的。那段的描述都是
12/08 18:01, 5F

12/08 18:03, , 6F
在說後衛的一些負面的事,所以不會是讓球流動這種好事。
12/08 18:03, 6F
感謝...已修正翻譯缺失。 ※ 編輯: Frankaze 來自: 118.233.156.63 (12/08 18:06)

12/11 01:26, , 7F
doesn’t matter to me where it comes from as long
12/11 01:26, 7F

12/11 01:27, , 8F
這段我覺得Cheeks的意思是他不在意現在Billups的身份
12/11 01:27, 8F

12/11 01:28, , 9F
像他這樣對球隊有正面影響的話語建議 只要有人說就好
12/11 01:28, 9F

12/11 01:28, , 10F
而不在乎他現在只是資深球員
12/11 01:28, 10F
文章代碼(AID): #1Ie-GXeo (Pistons)
文章代碼(AID): #1Ie-GXeo (Pistons)